Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Anfahrt
Annaeherung
EG-Kommission
Europäische Kommission
Fachkommission UNO
Geänderter Vorschlag der Kommission
Herangehensweise
ICRU
Kommission
Kommission EG
Kommission der Europäischen Gemeinschaften
Kommission für Bevölkerung und Entwicklung
Kommission für die Gewerkschaftsprämien
Kommission für die Rechtsstellung der Frau
Kommission für die Öffentlichen Aufträge
Kommission für nachhaltige Entwicklung
Kommission für soziale Entwicklung
Schwebender Vorschlag
Statistische Kommission
Suchtstoffkommission
Technische Kommission UNO
UN-Waldforum
UNFF
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Waldforum der Vereinten Nationen
Zugang

Vertaling van "herangehensweise kommission " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]

Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]


Anfahrt | Annaeherung | Herangehensweise | Zugang

landing | landingsplaats | nadering | toegang


Europäische Kommission | Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Commissie | Commissie van de Europese Gemeenschappen | Europese Commissie


Internationale Kommission für radiologische Einheiten und Messungen | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messung | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messungen | ICRU [Abbr.]

Internationale Commissie voor stralingseenheden en -metingen | ICRU [Abbr.]


Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


Kommission für die Gewerkschaftsprämien

Commissie voor de vakbondspremies


Kommission für die Orientierung und Koordinierung der Öffentlichen Aufträge

Commissie voor oriëntatie en coördinatie van de overheidsopdrachten


Kommission für die Öffentlichen Aufträge

Commissie voor de overheidsopdrachten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. lehnt es ab, zur Unterstützung von Landwirten auf den Reservebetrag für Krisen im Agrarsektor und den Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung zurückzugreifen, weil dies bedeuten würde, dass die Europäische Union diese Mittel als Ausgleich für Freihandelsabkommen mit negativen Auswirkungen ansieht; betont, dass die Kommission eine schlüssige Herangehensweise an Maßnahmen in den Bereichen Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums wählen und dabei handels-, umwelt- und entwicklungspolitischen Aspekten Rechnung tragen muss, das heißt, in einem bestimmten Sektor erzielte oder geförderte Vorteile sollten nicht ...[+++]

22. weigert zowel de crisisreserve voor de landbouwsector als de middelen van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering te gebruiken voor landbouwers, omdat dat zou betekenen dat de Europese Unie deze middelen als een compensatie ziet voor negatieve vrijhandelsovereenkomsten; benadrukt dat de Commissie bij het landbouw- en plattelandsbeleid een consequente benadering moet volgen, onder meer op het gebied van handel, milieu en ontwikkeling, aangezien in de ene sector verwezenlijkte of nagestreefde verbeteringen niet afgezwakt of tenietgedaan moeten worden door een andere: een coherente aanpak om de plattelandseconomieën te ...[+++]


In dem Strategie- und Maßnahmenplan „Innovation für nachhaltiges Wachstum: eine Bioökonomie für Europa“ beschreibt die Kommission eine kohärente, branchenübergreifende und interdisziplinäre Herangehensweise an dieses Thema.

In de strategie en het actieplan van de Commissie "Innovatie voor duurzame groei: een bio-economie voor Europa" wordt deze kwestie op een coherente, transversale en interdisciplinaire benaderd.


fordert die Kommission auf, eine kohärente Herangehensweise sicherzustellen, in deren Rahmen sowohl das Rechtsinstrument zum europäischen Vertragsrecht als auch die Richtlinie über Verbraucherrechte berücksichtigt werden; hält es für entscheidend, dass die Kommission dringend bereits 2011 und nicht erst, wie vorgeschlagen, 2014 eine klare und integrierte politische Strategie für Verbraucher auf den Weg bringt;

dringt er bij de Commissie op aan te zorgen voor consistentie tussen het rechtsinstrument van het Europees verbintenissenrecht en de richtlijn inzake consumentenrechten; acht het absoluut noodzakelijk dat er al in 2011 – en niet zoals momenteel wordt voorgesteld pas in 2014 – met spoed en op een geïntegreerde manier werk wordt gemaakt van een duidelijke beleidsstrategie van de Commissie in de consumentensfeer;


D. in der Erwägung, dass am 1. März 2007 eine im Umweltbereich tätige Nichtregierungsorganisation bei der Kommission einen Antrag auf Zugang zu Informationen und Dokumenten der Generaldirektion Unternehmen und Industrie und des ehemaligen Vizepräsidenten der Europäischen Kommission mit Zuständigkeit für Unternehmen und Industrie stellte, die sich auf Treffen zwischen der Kommission und Vertretern von Automobilherstellern, bei denen die Herangehensweise der Kommission im Zusammenhang mit Kohlendioxidemissionen von Kraftfahrzeugen erö ...[+++]

D. overwegende dat een niet-gouvernementele organisatie die in de milieubescherming werkzaam is, de Europese Commissie op 1 maart 2007 inzage van informatie en documentatie gevraagd heeft die zich in het bezit van haar directoraat-generaal ondernemingen en bedrijfsleven en haar gewezen ondervoorzitter met bevoegdheid voor de ondernemingen en het bedrijfsleven bevinden, over bijeenkomsten van de Europese Commissie en vertegenwoordigers van autofabrikanten, waar de benadering van de koolstofemissies van auto's door de Europese Commissie besproken is,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das ist nicht die Herangehensweise, die wir brauchen, sondern wir fordern die Herangehensweise, die uns auch die Europäische Kommission dargelegt hat, nämlich zu sagen: Erst wollen wir eine gemeinsame Basis für unsere Arbeit haben, auf deren Grundlage wir unsere Zusammenarbeit gestalten können!

Dat is niet de aanpak die we nodig hebben, wij willen een aanpak die de Europese Commissie ook heeft voorgesteld, namelijk: eerst een gemeenschappelijke basis voor ons werk, als fundament voor onze samenwerking. Want wij zijn voor samenwerking, dat staat als een paal boven water, maar voor samenwerking niet op een willekeurige basis, maar op een goed fundament dat de menselijke waardigheid eerbiedigt.


Das ist nicht die Herangehensweise, die wir brauchen, sondern wir fordern die Herangehensweise, die uns auch die Europäische Kommission dargelegt hat, nämlich zu sagen: Erst wollen wir eine gemeinsame Basis für unsere Arbeit haben, auf deren Grundlage wir unsere Zusammenarbeit gestalten können!

Dat is niet de aanpak die we nodig hebben, wij willen een aanpak die de Europese Commissie ook heeft voorgesteld, namelijk: eerst een gemeenschappelijke basis voor ons werk, als fundament voor onze samenwerking. Want wij zijn voor samenwerking, dat staat als een paal boven water, maar voor samenwerking niet op een willekeurige basis, maar op een goed fundament dat de menselijke waardigheid eerbiedigt.


Die Europäische Kommission schlägt daher eine neue Herangehensweise vor, die auf ein größeres Maß an gemeinsamer Planung, eine bessere Nutzung des Potenzials des Europäischen Forschungs- und Innovationsraums und eine vollständige Ausschöpfung der Möglichkeiten des Binnenmarktes ausgerichtet ist.

De nieuwe aanpak van de Europese Commissie legt daarom de nadruk op gecoördineerde planning, een betere benutting van het potentieel van de Europese ruimte voor onderzoek en innovatie en van de mogelijkheden die ontstaan door de interne markt.


Angesichts der im Weißbuch der Kommission aufgezeigten Notwendigkeit einer koordinierten Herangehensweise der Gemeinschaft, der Europäischen Weltraumorganisation (ESA) und der Mitgliedstaaten im Jahre 2004 berieten die Minister über

Gelet op de noodzaak dat de Gemeenschap, het Europees Ruimte-Agentschap (ESA) en de lidstaten in 2004 een gecoördineerde aanpak volgen, zoals uiteengezet in het witboek van de Commissie, bogen de ministers zich over de onderstaande vragen:


9. ist der Auffassung, dass der Vorschlag der Kommission, an die Ausgaben wie beim Kohäsionsfonds heranzugehen, in einer Situation angebracht ist, in der Absorption und große Infrastruktur-Investitionen noch zentrale Themen sind; betont, der projektorientierten Herangehensweise unter Berücksichtigung der bisherigen Erfahrungswerte grundsätzlich Priorität einzuräumen, ohne die programmorientierte Herangehensweise auszuschließen.

9. acht het voorstel van de Commissie om de uitgaven via het Cohesiefonds te laten lopen geschikt in een situatie waarin absorptiecapaciteit en grote investeringen in infrastructuur nog steeds een hoofdthema vormen; pleit ervoor om principieel prioriteit te verlenen aan de projectgerichte aanpak, met inachtneming van de tot op heden bereikte resultaten, overigens zonder de programmagerichte aanpak uit te sluiten.


Die beste Herangehensweise ist hier eine neue interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung, die die Prüfung der Effizienz der Rechtsetzung, die Folgenabschätzung und den Bürokratieabbau, die von der Kommission bereits heute im gesamten Rechtsetzungsverfahren angewendet werden, noch ausbauen würde.

Deze kwestie kan het best worden aangepakt met een nieuw interinstitutioneel akkoord over "Beter wetgeven" dat de reeds door de Commissie genomen maatregelen met betrekking tot de gezondheidstest van de regelgeving, effectbeoordelingen en ontbureaucratisering verruimt tot het hele wetgevingsproces.


w