Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herabsetzung
Herabsetzung der Energieintensität
Herabsetzung der Lichtreizschwelle der Haut
Herabsetzung des Strafmaßes
Klage auf Herabsetzung
Photosensibilisierung
Strafherabsetzung
Strafminderung

Traduction de «herabsetzung verhängten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen

Overeenkomst inzake samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving en bij de tenuitvoerlegging van ter zake opgelegde geldelijke sancties


Mission,die zur Überwachung der verhängten Sanktionen unternommen wird

missie voor bijstand bij de uitvoering van sancties


Strafminderung [ Herabsetzung des Strafmaßes | Strafherabsetzung ]

strafvermindering [ kwijtschelding van straf | strafverlichting ]


Herabsetzung der Energieintensität

minder energie-intensief produceren


Photosensibilisierung | Herabsetzung der Lichtreizschwelle der Haut

fotosensibilisatie | overgevoelig worden voor licht






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Einige der an diesem Kartell beteiligten Unternehmen erhoben beim Gericht Klagen auf Nichtigerklärung der Entscheidung der Kommission oder auf Herabsetzung der gegen sie verhängten Geldbuße.

Sommige van de ondernemingen die aan dit kartel hadden deelgenomen, hebben bij het Gerecht beroep tot nietigverklaring van de beschikking van de Commissie of verlaging van de hun opgelegde geldboete ingesteld.


Klage auf Nichtigerklärung des Beschlusses C(2010) 7694 final der Kommission vom 9. November 2010 in einem Verfahren nach Art. 101 AEUV, Art. 53 des EWR-Abkommens und Art. 8 des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über den Luftverkehr (Sache COMP/39258 — Luftfracht), soweit dieser die Klägerinnen betrifft, und hilfsweise auf Herabsetzung der gegen sie verhängten Geldbuße

Verzoek tot nietigverklaring van besluit C(2010) 7694 definitief van de Commissie van 9 november 2010 betreffende een procedure op grond van artikel 101 VWEU, artikel 53 van de EER-Overeenkomst en artikel 8 van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake luchtvervoer (zaak COMP/39258 — Luchtvracht), voor zover dit is gericht tot verzoeksters, en, subsidiair, tot verlaging van de geldboete die aan deze laatsten is opgelegd


Klage auf Feststellung der Inexistenz oder auf Nichtigerklärung der Entscheidung C(2009) 7492 final der Kommission vom 30. September 2009 (Sache COMP/37.956 — Bewehrungsrundstahl, Neuentscheidung) in der durch die Entscheidung C(2009) 9912 final der Kommission vom 8. Dezember 2009 geänderten Fassung und, hilfsweise, auf Nichtigerklärung von Art. 2 dieser Entscheidung und, höchst hilfsweise, auf Herabsetzung der gegen die Klägerin verhängten Geldbuße

Verzoek tot vaststelling van de non-existentie of tot nietigverklaring van beschikking C (2009) 7492 definitief van de Commissie van 30 september 2009 (zaak COMP/37.956 — Betonstaal, nieuwe beschikking), zoals gewijzigd bij besluit C (2009) 9912 definitief van de Commissie van 8 december 2009, subsidiair, verzoek tot nietigverklaring van artikel 2 van die beschikking, en meer subsidiair, verzoek tot verlaging van het bedrag van de aan verzoekster opgelegde geldboete


- Dahingehend ausgelegt, dass er es dem Richter verbietet, angesichts der Entscheidung des Ministers der Finanzen oder seines Beauftragten zur Verweigerung der Herabsetzung oder des Erlasses der über den Steuerschuldner verhängten Geldbusse eine Kontrolle mit voller Rechtsprechungsbefugnis auszuüben, verstösst Artikel 70 des Mehrwertsteuergesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention.

- In die zin geïnterpreteerd dat het de rechter verbiedt een toezicht met volle rechtsmacht uit te oefenen op de beslissing van de minister van Financiën of diens gedelegeerde tot weigering van de kwijtschelding of vermindering van de ten aanzien van de belastingschuldige uitgesproken geldboete, schendt artikel 70 van het BTW-Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Dahingehend ausgelegt, dass er es dem Richter erlaubt, angesichts der Entscheidung des Ministers der Finanzen oder seines Beauftragten zur Verweigerung der Herabsetzung oder des Erlasses der über den Steuerschuldner verhängten Geldbusse eine Kontrolle mit voller Rechtsprechungsbefugnis auszuüben, verstösst Artikel 70 des Mehrwertsteuergesetzbuches nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention.

- In die zin geïnterpreteerd dat het de rechter toestaat een toezicht met volle rechtsmacht uit te oefenen op de beslissing van de minister van Financiën of diens gedelegeerde tot weigering van de kwijtschelding of vermindering van de ten aanzien van de belastingschuldige uitgesproken geldboete, schendt artikel 70 van het BTW-Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, niet.


Nichtigerklärung der Entscheidung K (2008) 5476 endg. der Kommission vom 1. Oktober 2008 in einem Verfahren nach Artikel 8l [EG] und Artikel 53 EWR-Abkommen (Sache COMP/39181 — Kerzenwachse), soweit sie die Klägerin betrifft, hilfsweise Herabsetzung der gegen diese verhängten Geldbuße

Primair, een verzoek tot nietigverklaring van beschikking C(2008) 5476 def. van de Commissie van 1 oktober 2008 inzake een procedure op grond van artikel 81 van het EG-Verdrag en artikel 53 van de EER-Overeenkomst (zaak COMP/39.181 — Kaarsenwas), voor zover deze op verzoekster betrekking heeft en, subsidiair, een verzoek tot verlaging van de aan haar opgelegde geldboete.


Am 7. Juni 2004 hat Microsoft beim Gericht erster Instanz eine Klage erhoben, mit der sie die Nichtigerklärung dieser Entscheidung oder eine erhebliche Herabsetzung der gegen sie verhängten Geldbuße begehrt.

Op 7 juni 2004 heeft Microsoft bij het Gerecht van eerste aanleg beroep tot nietigverklaring van deze beschikking of aanzienlijke verlaging van de haar opgelegde geldboete ingesteld.


Da die Kommission ihm bei der Ermittlung des Endbetrags der gegen Zicuñaga verhängten Geldbuße nicht Rechnung getragen hat, hält das Gericht eine Herabsetzung dieses Betrags um 15 % für angebracht.

Aangezien de Commissie met dit element geen rekening heeft gehouden bij de vaststelling van het definitieve bedrag van de aan Zicuñaga opgelegde geldboete, is het Gerecht van oordeel dat de definitieve geldboete van Zicuñaga met 15 % moet worden verlaagd.


Danone erhob beim Gericht erster Instanz Klage auf Nichtigerklärung der Entscheidung der Kommission, hilfsweise auf Herabsetzung der gegen sie verhängten Geldbuße.

Danone heeft het Gerecht van eerste aanleg verzocht, de beschikking van de Commissie nietig te verklaren en, subsidiair, de haar opgelegde geldboete te verlagen.


Sodann weist das Gericht zum Antrag von BST auf Herabsetzung der gegen sie verhängten Geldbuße darauf hin, dass die Höhe der Geldbuße verringert werden kann, wenn ein Unternehmen während der Untersuchung kooperiert hat.

Voorts herinnert het Gerecht er in antwoord op het verzoek van BST tot verlaging van haar geldboete aan dat het bedrag van de geldboete kan worden verlaagd wanneer een onderneming heeft meegewerkt aan het onderzoek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herabsetzung verhängten' ->

Date index: 2023-05-27
w