Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Etwas durchdenken
Kodex im Bereich nichttariflicher Hemmnisse
Logisch denken
Sachlich denken
Zusätzliche nichttarifäre Hemmnisse

Traduction de «hemmnisse etwa » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zusätzliche nichttarifäre Hemmnisse

extra non-tarifaire belemmeringen


Gruppe Wirtschaftsfragen / Angleichung der Rechtsvorschriften/ technische Hemmnisse (nichtelektrische Heiz-, Koch- und Warmwasserbereitungsgeraete)

Groep Economische vraagstukken / Onderlinge aanpassing der wetgevingen/technische belemmeringen (niet-elektrische verwarmings-, kook- en warmwatertoestellen)


Kodex im Bereich nichttariflicher Hemmnisse

code betreffende enkele non-tarifaire belemmeringen


etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund der Priorität, die die EU multilateralen Bemühungen zur Überwindung von Handelsschranken eingeräumt hat, hat sich der Schwerpunkt der Kommission etwas von der Beseitigung spezifischer Hemmnisse entfernt.

Omdat de EU voor de vermindering van handelsbelemmeringen prioriteit heeft gegeven aan multilaterale inspanningen, heeft de Commissie minder aandacht gehad voor het verwijderen van specifieke belemmeringen.


stellt für EU-Unternehmen den Zugang zu den großen Beschaffungsmärkten Japans in 48 Großstädten sicher und beseitigt bestehende Hemmnisse bei der Vergabe öffentlicher Aufträge im wirtschaftlich bedeutenden Bereich der Eisenbahn auf nationaler Ebene berücksichtigt besondere Anliegen der EU – etwa den Automobilsektor – durch Übergangsfristen bis zur Marktöffnung

zijn EU-bedrijven verzekerd van toegang tot de grote markten voor overheidsopdrachten in 48 grote Japanse steden en worden belemmeringen weggenomen op het gebied van overheidsopdrachten in de economisch belangrijke spoorwegsector op nationaal niveau; wordt rekening gehouden met specifieke gevoeligheden in de EU, bijvoorbeeld in de automobielsector, met overgangsperioden voordat de markten worden opengesteld.


(22) Damit keine unnötigen Hemmnisse für den Handel mit Funkanlagen auf dem Binnenmarkt errichtet werden, sollten die Mitgliedstaaten gemäß der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates die anderen Mitgliedstaaten und die Kommission von ihren Entwürfen auf dem Gebiet der technischen Vorschriften, etwa bei Funkschnittstellen, in Kenntnis setzen; es sei denn, diese technischen Vorschrifen ermöglichen es den Mitgliedstaaten auf diese Weise Konformität mit bindenden Rechtsakten der Union herzustellen, etwa im Fall von ...[+++]

(22) Om onnodige belemmeringen voor de handel in radioapparatuur in de interne markt te voorkomen, moeten de lidstaten op grond van Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad de andere lidstaten en de Commissie in kennis stellen van hun ontwerpen op het gebied van technische voorschriften, zoals radio-interfaces, tenzij deze technische voorschriften de lidstaten in staat stellen te voldoen aan bindende handelingen van de Unie zoals besluiten van de Commissie betreffende het geharmoniseerde gebruik van het radiospectrum vastgesteld op grond van Beschikking nr. 676/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad , of indien zij ...[+++]


Damit keine unnötigen Hemmnisse für den Handel mit Funkanlagen auf dem Binnenmarkt errichtet werden, sollten die Mitgliedstaaten gemäß der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (9) die anderen Mitgliedstaaten und die Kommission von ihren Entwürfen auf dem Gebiet der technischen Vorschriften, etwa bei Funkschnittstellen, in Kenntnis setzen; es sei denn, diese technischen Vorschriften ermöglichen es den Mitgliedstaaten auf diese Weise Konformität mit bindenden Rechtsakten der Union herzustellen, etwa im Fall von ...[+++]

Om onnodige belemmeringen voor de handel in radioapparatuur in de interne markt te voorkomen, moeten de lidstaten op grond van Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad (9) de andere lidstaten en de Commissie in kennis stellen van hun ontwerpen op het gebied van technische voorschriften, zoals radio-interfaces, tenzij deze technische voorschriften de lidstaten in staat stellen te voldoen aan bindende handelingen van de Unie zoals besluiten van de Commissie betreffende het geharmoniseerde gebruik van het radiospectrum vastgesteld op grond van Beschikking nr. 676/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad (10), of indien ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. bedauert, dass der Zugang zum chinesischen Markt durch zahlreiche tarifäre und nichttarifäre Hemmnisse behindert wird, wie etwa bestimmte Arten der Ungleichbehandlung ausländischer Wirtschaftsteilnehmer insbesondere in den Sektoren Banken, Versicherung und Telekommunikation und die komplizierte Zollstruktur, sowie durch technische Handelshemmnisse, wie etwa die mangelnde Transparenz technischer Vorschriften und von Konformitätsbewertungsverfahren sowie in Bezug auf das Zertifizierungssystem „China Compulsory Certification“ (CCC); bedauert, dass China entgegen den Bestimmu ...[+++]

5. betreurt dat er op de Chinese markt veel tarifaire en non-tarifaire belemmeringen bestaan, zoals bepaalde discriminaties ten aanzien van buitenlandse marktdeelnemers, met name in de bank-, verzekerings- en telecommunicatiesector, en dat de tariefstructuur en de technische handelsbelemmeringen zo complex zijn, zoals het gebrek aan transparantie van de technische regels en de conformiteitsbeoordelingsprocedures en van het Chinese verplichte certificatiesysteem (CCC); betreurt dat China, in tegenstelling tot de bepalingen van de WTO-overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen (OSCM), zijn specifieke subsidies niet stelsel ...[+++]


5. bedauert, dass der Zugang zum chinesischen Markt durch zahlreiche tarifäre und nichttarifäre Hemmnisse behindert wird, wie etwa bestimmte Arten der Ungleichbehandlung ausländischer Wirtschaftsteilnehmer insbesondere in den Sektoren Banken, Versicherung und Telekommunikation und die komplizierte Zollstruktur, sowie durch technische Handelshemmnisse, wie etwa die mangelnde Transparenz technischer Vorschriften und von Konformitätsbewertungsverfahren sowie in Bezug auf das Zertifizierungssystem „China Compulsory Certification“ (CCC); bedauert, dass China entgegen den Bestimmu ...[+++]

5. betreurt dat er op de Chinese markt veel tarifaire en non-tarifaire belemmeringen bestaan, zoals bepaalde discriminaties ten aanzien van buitenlandse marktdeelnemers, met name in de bank-, verzekerings- en telecommunicatiesector, en dat de tariefstructuur en de technische handelsbelemmeringen zo complex zijn, zoals het gebrek aan transparantie van de technische regels en de conformiteitsbeoordelingsprocedures en van het Chinese verplichte certificatiesysteem (CCC); betreurt dat China, in tegenstelling tot de bepalingen van de WTO-overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen (OSCM), zijn specifieke subsidies niet stelsel ...[+++]


Der Wettbewerbsbericht[10] 2008 zeigte, dass nichttarifäre Hemmnisse und der Informationsmangel (etwa unzureichende Kenntnisse der Exportmärkte) nach Auffassung der europäischen Unternehmen eine größere Rolle spielen als die traditionellen, durch die Handelspolitik bedingten Hemmnisse wie Einfuhrzölle und -kontingente[11].

Uit het verslag over het concurrentievermogen 2008[10] blijkt dat volgens de ondernemingen in de EU NTB's en een gebrek aan informatie (zoals gebrek aan kennis over exportmarkten) een grotere rol beginnen te spelen dan de traditionele door beleid gecreëerde handelsbelemmeringen zoals invoertarieven en -heffingen[11].


Der Wettbewerbsbericht[10] 2008 zeigte, dass nichttarifäre Hemmnisse und der Informationsmangel (etwa unzureichende Kenntnisse der Exportmärkte) nach Auffassung der europäischen Unternehmen eine größere Rolle spielen als die traditionellen, durch die Handelspolitik bedingten Hemmnisse wie Einfuhrzölle und -kontingente[11].

Uit het verslag over het concurrentievermogen 2008[10] blijkt dat volgens de ondernemingen in de EU NTB's en een gebrek aan informatie (zoals gebrek aan kennis over exportmarkten) een grotere rol beginnen te spelen dan de traditionele door beleid gecreëerde handelsbelemmeringen zoals invoertarieven en -heffingen[11].


10. ist der Auffassung, dass Forschern der Zugang zur EU nicht durch bestehende einzelstaatliche Hemmnisse wie etwa unzureichende Anerkennung / Übertragung erworbener Sozialansprüche, steuerliche Nachteile, Schwierigkeiten bei der Zusammenführung von Familien behindert werden sollte; drängt die Mitgliedstaaten, ihre nationalen Vorschriften, etwa im Bereich der öffentlich-rechtlichen Beschäftigungsverhältnisse, so auszugestalten, dass Forscher aus den Mitglied- oder Drittstaaten vergleichbare Arbeitsbedingungen erhalten und nicht an einer Aufnahme der Forschungstätigkeit gehindert werden;

10. is van oordeel dat de toegang tot de EU voor onderzoekers niet mag worden belemmerd door de bestaande nationale grenzen, zoals onvoldoende erkenning en overdraagbaarheid van verworven sociale rechten, fiscale benadelingen en moeilijkheden bij de gezinshereniging; dringt er bij de lidstaten op aan om hun nationale wetgeving inzake publiek recht en werkgelegenheid zodanig aan te passen dat onderzoekers uit lidstaten en derde landen vergelijkbare arbeidsvoorwaarden krijgen en niet verhinderd worden om onderzoekwerk te verrichten;


9. ist der Auffassung, dass Forschern der Zugang zur Europäischen Union nicht durch bestehende nationale Hemmnisse wie etwa unzureichende Anerkennung / Übertragung erworbener Sozialansprüche, steuerliche Nachteile, Schwierigkeiten bei der Zusammenführung von Familien behindert werden sollte; drängt die Mitgliedstaaten, ihre nationalen Vorschriften, etwa im Bereich der öffentlich-rechtlichen Beschäftigungsverhältnisse, so auszugestalten, dass Forscher aus den Mitglied- oder Drittstaaten vergleichbare Arbeitsbedingungen erhalten und nicht an einer Aufnahme der Forschungstätigkeit gehindert werden; ...[+++]

9. is van oordeel dat de toegang tot de EU voor onderzoekers niet mag worden belemmerd door de bestaande nationale grenzen, zoals onvoldoende erkenning en overdraagbaarheid van verworven sociale rechten, fiscale benadelingen en moeilijkheden bij de gezinshereniging; dringt er bij de lidstaten op aan om hun nationale wetgeving inzake publiek recht en werkgelegenheid zodanig aan te passen dat onderzoekers uit lidstaten en derde landen vergelijkbare arbeidsvoorwaarden krijgen en niet verhinderd worden om onderzoekwerk te verrichten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hemmnisse etwa' ->

Date index: 2022-08-24
w