Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heißt jedem inländischen oder " (Duits → Nederlands) :

Sie kann sich jedoch auch aus zuvor erworbenen Qualifikationen ergeben, das heißt aus jedem inländischen oder ausländischen Studiennachweis, der ausdrückt, dass ein formeller Ausbildungsweg mit gutem Ablauf absolviert wurde (Artikel II.241 des Kodex des Hochschulwesens), oder aus einer Befähigungsprüfung.

Zij kan echter ook blijken uit eerder verworven kwalificaties, zijnde elk binnenlands of buitenlands studiebewijs, dat aangeeft dat een formeel leertraject met goede afloop werd doorlopen (artikel II.241 van het Codex Hoger Onderwijs) of een bekwaamheidsonderzoek.


(r) „bilaterale oder multilaterale Roamingvereinbarung“: eine oder mehrere kommerzielle oder technische Vereinbarungen zwischen Roaminganbietern, die jedem Roaminganbieter eine virtuelle Erweiterung der Abdeckung des Heimatnetzes und eine tragfähige Erbringung regulierter Endkundenroamingdienste auf gleichem Preisniveau wie bei ihren jeweiligen inländischen Mobilfunkdiensten ermöglichen.“

“r) “bilaterale of multilaterale roamingovereenkomst”: één of meer commerciële of technische overeenkomsten tussen roamingaanbieders, waardoor de virtuele uitbreiding van de dekking van het thuisnetwerk en de duurzame verstrekking, door elke roamingaanbieder, van gereguleerde retailroamingdiensten op hetzelfde prijsniveau als zijn respectieve binnenlandse mobielecommunicatiediensten mogelijk wordt gemaakt”.


(r) “bilaterale oder multilaterale Roamingvereinbarung„: eine oder mehrere kommerzielle oder technische Vereinbarungen zwischen Roaminganbietern, die jedem Roaminganbieter eine virtuelle Erweiterung der Abdeckung des Heimatnetzes und eine tragfähige Erbringung regulierter Endkundenroamingdienste auf gleichem Preisniveau wie bei ihren jeweiligen inländischen Mobilfunkdiensten ermöglichen.“

„r) ”bilaterale of multilaterale roamingovereenkomst„: één of meer commerciële of technische overeenkomsten tussen roamingaanbieders, waardoor de virtuele uitbreiding van de dekking van het thuisnetwerk en de duurzame verstrekking, door elke roamingaanbieder, van gereguleerde retailroamingdiensten op hetzelfde prijsniveau als zijn respectieve binnenlandse mobielecommunicatiediensten mogelijk wordt gemaakt”.


Mit der Energie-Roadmap werden wir in jedem Fall nicht nur 2050, sondern 2025 oder 2030 im Auge haben, das heißt das nächste Jahrzehnt, in das man jetzt mit Technik, Leitungsnetzen und Speicherungsmöglichkeiten investieren muss.

Met de routekaart voor energie zullen we ons in elk geval niet alleen richten op 2050, maar ook op 2025 of 2030, dat wil zeggen het komende decennium, waarin we in techniek, elektriciteitsnetwerken en opslagmogelijkheden moeten investeren.


Das heißt, wir können sehr enge Beziehungen entwickeln, und dann muss in jedem einzelnen Fall festgestellt werden, ob dies nach dem Willen beider Seiten ein Dauerstadium oder eine Zwischenstation auf dem Weg zur Vollmitgliedschaft ist.

We kunnen met andere woorden zeer nauwe betrekkingen aangaan en vervolgens kan er in elk individueel geval besloten worden of beide partijen willen dat deze nauwe samenwerking een permanente basis krijgt of dat ze willen dat dit een overgangsfase is naar volledig lidmaatschap.


Jedem Beamten kann eine Dienstbefreiung zur Ausführung eines Auftrags einer anderen inländischen oder internationalen Behörde gewährt werden.

Elke ambtenaar kan een dienstvrijstelling krijgen om een opdracht bij een andere nationale of internationale overheid uit te voeren.


Das Schlüsselwort heißt jetzt „Transparenz“ in jedem Sektor, ob im öffentlichen Auftragswesen, bei der Ernennung von Mandatsträgern und Richtern oder in Bezug auf die Gründe, weshalb eine bestimmte Untersuchung plötzlich eingestellt wird.

Momenteel is in iedere sector het sleutelwoord "transparantie”, of het nu gaat om overheidsopdrachten, de benoeming van ambtenaren of magistraten of de redenen waarom een bepaald onderzoek plotseling wordt stopgezet.


Gleich ob die Staaten sich dafür entscheiden, die Unternehmer durch Inflation, das heißt, durch die Minderung der Kaufkraft, oder durch eine restriktive Haushaltpolitik, das heißt, durch den Abbau von öffentlichen Dienstleistungen, die Vernichtung von Arbeitsplätzen und das Einfrieren der Löhne, oder aber durch beides zu unterstützen, in jedem Fall sind es die arbeitenden Schichten, die dafür bezahlen.

In alle gevallen krijgt de arbeidersklasse de rekening gepresenteerd: of de lidstaten er nu voor kiezen om de werkgevers te steunen door inflatie, dat wil zeggen door de koopkracht te verlagen, of door op de begroting te bezuinigen, wat inhoudt dat openbare diensten verslechteren, banen worden geschrapt en de lonen worden bevroren, of door beide tegelijk.


Weiter heißt es: "Dieser Bericht enthält insbesondere eine statistische Übersicht, aus der hervorgeht, inwieweit jedes der Rechtshoheit des betreffenden Mitgliedstaats unterworfene Fernsehprogramm den im vorliegenden Artikel und in Artikel 5 genannten Anteil erreicht hat, aus welchen Gründen dieser Anteil in jedem einzelnen Fall nicht erzielt werden konnte und welche Maßnahmen zur Erreichung dieses Anteils getroffen oder vorgesehen sind".

Dit verslag bevat met name een statistisch overzicht van de mate waarin het in het onderhavige artikel en in artikel 5 genoemde gedeelte voor elk van de televisieprogramma's die onder de bevoegdheid van de betrokken Lid-Staat vallen, is bereikt, de redenen waarom dat in bepaalde gevallen niet is gebeurd, alsmede de maatregelen die in verband daarmee genomen zijn of overwogen worden".


[13] In Artikel 4 Absatz 3 Unterabsatz 2 heißt es: ,Dieser Bericht enthält insbesondere eine statistische Übersicht, aus der hervorgeht, inwieweit jedes der Rechtshoheit des betreffenden Mitgliedstaats unterworfene Fernsehprogramm den (in Artikel 4( und in Artikel 5 genannten Anteil erreicht hat, aus welchen Gründen dieser Anteil in jedem einzelnen Fall nicht erzielt werden konnte und welche Maßnahmen zur Erreichung dieses Anteils getroffen wurden oder vorgesehe ...[+++]

[13] Artikel 4, lid 3 bepaalt dat «[het] verslag een statistisch overzicht bevat van de mate waarin het in [artikel 4] en in artikel 5 genoemde gedeelte voor elk van de televisieprogramma's die onder de bevoegdheid van de betrokken lidstaat vallen, is bereikt, de redenen waarom dat in bepaalde gevallen niet is gebeurd, alsmede de maatregelen die in verband daarmee genomen zijn of overwogen worden".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heißt jedem inländischen oder' ->

Date index: 2025-03-09
w