Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direktinvestitionen von Gebietsfremden im Inland
Erklärung zur Steuer der Gebietsfremden
Nettoverbindlichkeit gegenüber Gebietsfremden
Steuer der Gebietsfremden
Verbindlichkeiten gegenueber Gebietsfremden

Vertaling van "heimischen gebietsfremden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Erklärung zur Steuer der Gebietsfremden

aangifte in de belasting van niet-inwoners


Nettoverbindlichkeit gegenüber Gebietsfremden

nettoverplichting tegenover niet-ingezetenen


Verbindlichkeiten gegenueber Gebietsfremden

verplichtingen tegenover niet-ingezetenen


Direktinvestitionen von Gebietsfremden im Inland

directe investeringen door niet-ingezetenen in het binnenland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Während der Gültigkeitsdauer des EU-Umweltzeichens muss die Bepflanzung von Freiflächen, einschließlich Wasserpflanzen, aus heimischen und/oder nichtinvasiven gebietsfremden Arten bestehen:

Gedurende de geldigheidsduur van de EU-milieukeur bestaat de vegetatie op het buitenterrein, met inbegrip van eventuele watervegetatie, uit inheemse en/of niet-invasieve uitheemse soorten:


– Der Bericht von Herrn Ferreira behandelt die Änderung der Verordnung Nr. 708/2007 des Rates zur Festlegung eines Rahmens für Aquakulturverfahren in Zusammenhang mit nicht heimischen und gebietsfremden Arten.

− (EN) Het verslag van de heer Ferreira gaat over de wijziging van Verordening (EG) nr. 708/2007 van de Raad, die een regelgevingskader vastlegt voor aquacultuurpraktijken met betrekking tot uitheemse en plaatselijk niet-voorkomende soorten.


– (PT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil die Ergebnisse des IMPASSE-Projekts ergeben haben, dass „sich das mit nicht heimischen und gebietsfremden Arten verbundene Risiko auf ein tragbares Maß verringern“ ließe, „wenn die Gefahr eines Entweichens von Zuchtorganismen und Nichtzielorganismen während des Transports minimiert wird und in der aufnehmenden Anlage präzise vorgeschriebene Protokolle eingehalten werden“.

– (PT) Ik heb voor dit verslag gestemd gezien het feit dat uit de uitkomsten van het IMPASSE-project is gebleken dat "het risiconiveau dat samenhangt met uitheemse soorten aanzienlijk kan worden verlaagd, eventueel tot een aanvaardbaar niveau, indien de mogelijkheid dat doelorganismen en niet-doelorganismen ontsnappen wordt tegengegaan tijdens het vervoer en, aan de hand van duidelijk omschreven protocollen, in de ontvangende voorziening".


Ich werde jetzt auf den letzten Bericht eingehen: die Verwendung von nicht heimischen und gebietsfremden Arten in der Aquakultur.

Ik zal me nu concentreren op het laatste verslag: het gebruik van inheemse en plaatselijk niet-voorkomende soorten in de aquacultuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So verfügen die in Europa heimischen Pflanzen und Bäume in der Regel über eine unzureichende genetische Resistenz gegenüber gebietsfremden Schädlingen, die hier auch häufig keine natürlichen Feinde haben.

Europese planten en bomen zijn gewoonlijk onvoldoende genetisch resistent tegen uitheemse plaagorganismen, die hier bovendien veelal geen natuurlijke vijanden hebben.


(8a) Es sollte berücksichtigt werden, dass Verbringungen von nicht heimischen oder gebietsfremden Arten, die in geschlossenen Aquakulturanlagen gehalten werden, die sicher sind und bei denen die Gefahr des Entweichens gering ist, normalerweise keiner vorherigen Umweltverträglichkeitsprüfung unterzogen werden sollten.

(8 bis) Er dient rekening mee te worden gehouden dat verplaatsingen van uitheemse of plaatselijk niet-voorkomende soorten die worden gehouden in gesloten aquacultuurvoorzieningen en die veilig zijn en een zeer gering gevaar van ontsnapping inhouden, normaal gezien niet dienen te zijn onderworpen aan enige voorafgaande risicobeoordeling voor het milieu.


(8a) Es sollte berücksichtigt werden, dass Verbringungen von nicht heimischen oder gebietsfremden Arten, die in geschlossenen Aquakulturanlagen gehalten werden, die sicher sind und bei denen die Gefahr des Entweichens gering ist, normalerweise keiner vorherigen Umweltverträglichkeitsprüfung unterzogen werden sollten.

(8 bis) Er dient rekening mee te worden gehouden dat verplaatsingen van uitheemse of plaatselijk niet-voorkomende soorten die worden gehouden in gesloten aquacultuurvoorzieningen en die veilig zijn en een zeer gering gevaar van ontsnapping inhouden, normaal gezien niet dienen te zijn onderworpen aan enige voorafgaande risicobeoordeling voor het milieu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heimischen gebietsfremden' ->

Date index: 2024-01-30
w