Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR
Stoffe

Vertaling van "heimatland ihre " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gegenwärtig können Europäer ihre Online-Dienste für Filme, Sportsendungen, Musik, e-Bücher oder Spiele, für die sie in ihrem Heimatland bezahlt haben, häufig auf Reisen in der EU nicht nutzen.

Europeanen die binnen de EU op reis zijn, moeten het dikwijls stellen zonder onlinediensten voor films, sportprogramma's, muziek, e-books of spelen, waarvoor zij in hun eigen land hebben betaald.


Folglich werden alle amtlichen Dokumente wie Bürgerstandsurkunden und Meldebescheinigungen, Zertifikate und Zeugnisse, die diese Kinder im Laufe ihres Lebens in Belgien erhalten, auf einen Namen ausgestellt, der sich von dem Namen unterscheidet, den sie im EU-Heimatland ihres nichtbelgischen EU-Elternteils erhalten haben.

Als gevolg hiervan worden alle officiële documenten, zoals akten van de burgerlijke stand en verblijfsdocumenten, attesten, certificaten en diploma's die deze kinderen in de loop van hun leven in België ontvangen, op een andere naam afgegeven dan die welke zij in de lidstaat van hun niet-Belgische ouder hebben gekregen.


Im Juni letzten Jahres gewannen Thijs aus Belgien und Natalia aus Bulgarien den Wettbewerb in ihrem Heimatland. „Ihre“ Satelliten wurden am 21. Oktober 2011 in Kourou (Französisch-Guayana) erfolgreich gestartet.

Thijs en Natalia werden in juni vorig jaar in respectievelijk België en Bulgarije tot winnaar uitgeroepen en hun satellieten zijn op 21 oktober 2011 met succes gelanceerd vanaf de basis in Kourou (Frans-Guyana).


Die Erfahrung zeigt, dass die allermeisten Arbeitnehmer in ihr Heimatland zurückkehren, sobald sich die wirtschaftliche Lage dort bessert, und ihre neu erworbenen Qualifikationen vor Ort zum Einsatz bringen.

In de praktijk keren de werknemers bij een herstel van de economie massaal terug naar hun eigen land om daar de vaardigheden te benutten die zij in de tussentijd hebben verworven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die von der Kommission finanzierte humanitäre Hilfe ist bestimmt für: die aus Libyen fliehenden Menschen; die Rückführung von über 31 700 in Libyen arbeitenden Drittstaatsangehörigen aus den Nachbarländern in ihre Heimatländer; die Flüchtlinge, die nicht in ihre Heimatländer zurückkehren konnten und die Libyer, die aus dem Land fliehen. Des weiteren wird damit die Evakuierung von schätzungsweise 5800 Europäern auf dem See- oder Luftwege, für die acht teilnehmende Staaten einen Beitrag von 10 574 084 EUR beantragt hatten, sowie zur Finanzierung und Bevor ...[+++]

Met de door de Commissie gefinancierde humanitaire actie is steun geboden aan de mensen die uit Libië zijn gevlucht, Voor de repatriëring van meer dan 31 700 onderdanen van derde landen die in Libië hadden gewerkt vanuit buurlanden naar hun land van oorsprong, aan vluchtelingen die niet naar hun eigen land kunnen terugkeren en aan Libiërs die Libië zijn ontvlucht, Voor de evacuatie over zee en door de lucht van ongeveer 5 800 Europese burgers, waarvoor door acht betrokken landen een bijdrage is gevraagd van 10 574 084 euro, en voor de financiering en voorafgaande opslag van noodvoorraden om urgente hulp in Libië te verlenen.


Vielleicht nehmen uns die Marktkräfte diese Aufgabe ja ab: Der hohe Ölpreis veranlasst die Menschen in meinem Heimatland, ihre Gewohnheiten zu ändern, und ich stelle fest – und es ist mir eine Freude, meine deutschen Kollegen daran zu erinnern –, dass E.ON mit seiner Entscheidung, den Vertrieb zu entflechten, offenbar die Vorzüge der Marktkräfte erkannt hat.

Misschien dat marktwerking de zaken voor ons oplost: de olieprijzen zorgen dat mensen in mijn land hun gewoonten veranderen en het valt mij op (hier herinner ik mijn Duitse collega’s graag aan) dat E.ON de voordelen van marktwerking heeft gezien bij zijn beslissing om de distributiedienst te ontbundelen.


Die Zielsetzung bestand darin, ein System zu schaffen, das den Kindern einen problemlosen Wechsel vom Bildungssystem ihres jeweiligen Heimatlandes zum System der Europäischen Schulen und umgekehrt und auch Zugang zum Hochschulsystem ihres Heimatlandes ermöglicht.

Het doel was de opzet van een systeem waarbij de kinderen gemakkelijk de overstap van de onderwijsstelsels in hun eigen land naar de Europese Scholen zouden kunnen maken en ook de stap terug, waaronder verdere studie in het universitaire onderwijsstelsel in eigen land.


Die Zielsetzung bestand darin, ein System zu schaffen, das den Kindern einen problemlosen Wechsel vom Bildungssystem ihres jeweiligen Heimatlandes zum System der Europäischen Schulen und umgekehrt und auch Zugang zum Hochschulsystem ihres Heimatlandes ermöglicht.

Het doel was de opzet van een systeem waarbij de kinderen gemakkelijk de overstap van de onderwijsstelsels in hun eigen land naar de Europese Scholen zouden kunnen maken en ook de stap terug, waaronder verdere studie in het universitaire onderwijsstelsel in eigen land.


Gewährung des Wahlrechts bei Kommunal- und Europawahlen für außereuropäische Einwanderer; Lockerung der Einreise- und Aufenthaltsbedingungen für Wirtschaftsmigranten, Zustimmung zu Massenregularisierungen als Mittel, illegalen Einwanderern Perspektiven zu bieten, Durchführung von Sensibilisierungskampagnen über die positiven Auswirkungen der Immigrationspolitik und deren Einbeziehung in die Unterrichtsprogramme über die Geschichte der Migration, Bekräftigung des Rechts auf weit gefasste Familienzusammenführung, Anspruch für Wirtschaftsmigranten nach der Rückkehr in ihre Heimatländer auf Sozialleistunge ...[+++]

verlening van stemrecht voor lokale en Europese verkiezingen aan immigranten van buiten Europa; versoepeling van de toelatings- en verblijfsvoorwaarden voor economische migranten; instemming met massale regularisatie als middel om toekomstperspectieven te creëren voor illegalen; lancering van sensibiliseringscampagnes over de positieve effecten van het immigratie- en integratiebeleid in de studieprogramma's over de geschiedenis van de migratie; bekrachtiging van het recht op ruime gezinshereniging; de mogelijkheid voor economische arbeidsmigranten om ook na hun terugkeer naar hun land in aanmerking te komen voor sociale uitkeringen uit het gastland en beperk ...[+++]


Gewährung des Wahlrechts bei Kommunal- und Europawahlen für außereuropäische Einwanderer; Lockerung der Einreise- und Aufenthaltsbedingungen für Wirtschaftsmigranten, Zustimmung zu Massenregularisierungen als Mittel, illegalen Einwanderern Perspektiven zu bieten, Durchführung von Sensibilisierungskampagnen über die positiven Auswirkungen der Immigrationspolitik und deren Einbeziehung in die Unterrichtsprogramme über die Geschichte der Migration, Bekräftigung des Rechts auf weit gefasste Familienzusammenführung, Anspruch für Wirtschaftsmigranten nach der Rückkehr in ihre Heimatländer auf Sozialleistunge ...[+++]

verlening van stemrecht voor lokale en Europese verkiezingen aan immigranten van buiten Europa; versoepeling van de toelatings- en verblijfsvoorwaarden voor economische migranten; instemming met massale regularisatie als middel om toekomstperspectieven te creëren voor illegalen; lancering van sensibiliseringscampagnes over de positieve effecten van het immigratie- en integratiebeleid in de studieprogramma's over de geschiedenis van de migratie; bekrachtiging van het recht op ruime gezinshereniging; de mogelijkheid voor economische arbeidsmigranten om ook na hun terugkeer naar hun land in aanmerking te komen voor sociale uitkeringen uit het gastland en beperk ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heimatland ihre' ->

Date index: 2025-04-12
w