Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparat zum Heben
Arbeitsmittel zum Heben von Lasten
Gerät zum Heben
Güterumschlag
Heben
Heben des Auslegers
Heben von Hängelasten
Maschine zum Heben
Papierstapel heben
Schwere Gewichte heben
Umschlag von Gütern

Vertaling van "heben diesen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Apparat zum Heben | Gerät zum Heben | Maschine zum Heben

hefmachine




Arbeitsmittel zum Heben von Lasten

arbeidsmiddel voor het hijsen of heffen van lasten


Arbeitsmittel zum Heben oder Fortbewegen von Arbeitnehmern

arbeidsmiddel voor het hijsen, heffen of verplaatsen van werknemers








Heben von Hängelasten

ophalen van een opgehangen last | verticaal transporteren van een opgehangen last




Umschlag von Gütern [ Güterumschlag | Heben ]

goederenverplaatsing [ heffen | laden en lossen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich gebe zu, dass für diesen Monat eine zusätzliche Tagung angesetzt ist, aber nur, um den Durchschnitt von einer Sitzung von 12 zu heben, die wir abhalten müssen.

Het klopt dat we deze maand een extra vergaderperiode krijgen, maar dat is alleen maar om uit te komen op die ene van twaalf zittingen die we moeten houden.


Dieses Abkommen soll das bestehende Partnerschafts- und Kooperationsabkommen ersetzen. Beide Seiten sollten ein starkes gemeinsames Interesse an diesem Abkommen haben. Es kann und soll unsere Beziehungen auf eine neue, höhere Stufe heben und diesen Beziehungen die volle Entfaltung ermöglichen.

Beide partijen zouden sterke belangstelling moeten tonen voor deze overeenkomst. Daarmee kunnen - en moeten - onze betrekkingen namelijk op een nieuw, hoger plan worden getild en tot volle ontplooiing komen.


Dieses Abkommen soll das bestehende Partnerschafts- und Kooperationsabkommen ersetzen. Beide Seiten sollten ein starkes gemeinsames Interesse an diesem Abkommen haben. Es kann und soll unsere Beziehungen auf eine neue, höhere Stufe heben und diesen Beziehungen die volle Entfaltung ermöglichen.

Beide partijen zouden sterke belangstelling moeten tonen voor deze overeenkomst. Daarmee kunnen - en moeten - onze betrekkingen namelijk op een nieuw, hoger plan worden getild en tot volle ontplooiing komen.


Im Zusammenhang mit der letztgenannten Bestimmung heben sie das mit sämtlichen Bestimmungen des Paktes einhergehende Stillhalteprinzip hervor, wobei Belgien diesen Bestimmungen ausdrücklich eine solche Wirkung zuerkannt haben soll.

In verband met die laatste bepaling leggen zij de nadruk op het standstill -beginsel verbonden aan alle bepalingen van het Verdrag, waarbij België aan die bepalingen uitdrukkelijk een dergelijk effect heeft toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) Die von diesen Betreibern genutzten Schiffe baggern bzw. heben auch Material aus, das sie dann befördern.

(14) De schepen die door deze ondernemingen worden gebruikt, verwijderen of baggeren ook materialen die zij vervolgens vervoeren.


Entsprechen die Übereinkünfte nicht diesen Kriterien, so trifft die Kommission innerhalb von vier Monaten eine Entscheidung nach dem in Artikel 11 Absatz 3 genannten Verfahren; in einem solchen Fall heben die betroffenen Mitgliedstaaten die Übereinkünfte auf oder ändern sie entsprechend.

Indien de overeenkomsten niet aan deze criteria voldoen, neemt de Commissie binnen vier maanden een besluit overeenkomstig de procedure van artikel 12, lid 3; in een dergelijk geval herroepen de betrokken lidstaten de overeenkomst of passen deze aan.


Entsprechen die Übereinkünfte nicht diesen Kriterien, so trifft die Kommission innerhalb von vier Monaten eine Entscheidung nach dem in Artikel 11 Absatz 3 genannten Verfahren; in einem solchen Fall heben die betroffenen Mitgliedstaaten die Übereinkünfte auf oder ändern sie entsprechend.

Indien de overeenkomsten niet aan deze criteria voldoen, neemt de Commissie binnen vier maanden een besluit overeenkomstig de procedure van artikel 12, lid 3; in een dergelijk geval herroepen de betrokken lidstaten de overeenkomst of passen deze aan.


Entsprechen die Entwürfe der Übereinkommen diesen Kriterien nicht, trifft die Kommission innerhalb von vier Monaten eine Entscheidung nach dem Verfahren des Artikels 12 Absatz 3; in einem solchen Fall ändern die betroffenen Mitgliedstaaten die Übereinkünfte entsprechend oder heben sie auf.

Indien de ontwerpovereenkomsten niet aan deze criteria voldoen, neemt de Commissie binnen vier maanden een besluit overeenkomstig de procedure van artikel 12, lid 3; in een dergelijk geval herroepen de betrokken lidstaten de overeenkomst of passen deze aan.


Sie stellen auch die Sachdienlichkeit der vom Ministerrat angestellten Vergleiche in Abrede und heben hervor, dass die betreffenden " Lockerungen " in keiner Weise das System des freien Wettbewerbs zwischen den Kandidaten und die freie Wahl zwischen Wählern verfälschten und keinen Einfluss auf das Wählerverhalten hätten, im Gegensatz zu den in diesen Klagen angefochtenen Normen.

Zij betwisten ook de relevantie van de door de Ministerraad gemaakte vergelijkingen en onderstrepen dat de in het geding zijnde " versoepelingen " geenszins het spel van de vrije concurrentie tussen de kandidaten en de vrije keuze van de kiezers vervalsen en geen invloed hebben op het kiesgedrag, in tegenstelling tot de in de huidige beroepen bestreden normen.


Die Kläger rufen den Inhalt der Artikel 4 und 2 der Verfassung in Erinnerung, sowie die Bestimmungen des Gesetzes vom 15. Juni 1935 über den Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten hinsichtlich des Gerichtsbezirks Eupen, der « deutschsprachigen » Kammern des Appellationshofes und des Arbeitsgerichtshofes Lüttich, sowie des Kriegsrates, des Militärgerichtshofes und ihrer jeweiligen Auditorate; sie heben hervor, dass in all diesen Rechtsprechungsorganen Magistrate des Sitzes und der Staatsanwaltschaft fungieren würden, die Kenntnis der deutschen Sprache hätten nachweisen m ...[+++]

De verzoekers brengen de inhoud van de artikelen 4 en 2 van de Grondwet in herinnering alsmede de bepalingen van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken wat betreft het gerechtelijk arrondissement Eupen, de « Duitstalige » kamers van het Hof van Beroep en het Arbeidshof te Luik, alsmede de Krijgsraad, het Militair Gerechtshof en hun respectieve auditoraten, en zij onderstrepen dat in al die rechtscolleges magistraten van de zetel en van het openbaar ministerie hun kennis van het Duits hebben moeten bewijzen, evenals bij het Hof van Cassatie, zelfs al voert dat Hof geen procedure in het Duits ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heben diesen' ->

Date index: 2022-01-03
w