Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Annahme des Haushaltsplans
Aufstellung des Haushaltsplans
Außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans
Die noch kein Kind geboren hat
Einbeziehung in den Haushaltsplan
Einsetzung in den Haushaltsplan
Entwurf des Haushaltsplans
Feststellung des Haushaltsplans
Frau
Haushaltsmässige Erfassung
Haushaltsplan
Ist der Haushaltsplan noch nicht verabschiedet...
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch zu verwendende Beträge
Nullipara
Ordentlicher Dienst des Haushaltsplans
RAL
Verabschiedung des Haushaltsplans

Traduction de «haushaltsplans noch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ist der Haushaltsplan noch nicht verabschiedet...

indien de begroting nog niet is aangenomen...


Annahme des Haushaltsplans [ Feststellung des Haushaltsplans | Verabschiedung des Haushaltsplans ]

goedkeuring van de begroting [ stemming van de begroting ]


Aufstellung des Haushaltsplans

opstellen van de begroting


Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]




Einbeziehung in den Haushaltsplan | Einsetzung in den Haushaltsplan | haushaltsmässige Erfassung

opneming in de begroting




ordentlicher Dienst des Haushaltsplans

gewone dienst van de begroting


außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans

buitengewone dienst van de begroting


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
33. ist der Ansicht, dass die Union Haushaltslinien, die möglicherweise aus politischen Gründen vorab mit Mitteln ausgestattet werden, aufgrund des Spielraums bei den Mitteln für Verpflichtungen erneut mit Mitteln ausstatten kann; weist jedoch darauf hin, dass infolge der begrenzten Spielräume innerhalb der Obergrenzen des MFR für Mittel für Verpflichtungen die Gefahr besteht, nach 2015 keinerlei Mittel übertragen zu können, sofern die Haushaltsbehörde nicht beschließt, die Mittel für den EU-Haushaltsplan noch stärker zu kürzen, um die Übertragung ungenutzter Mittel für Verpflichtungen zu ermöglichen;

33. is van mening dat de flexibiliteit bij de vastleggingen de Unie de mogelijkheid biedt om begrotingslijnen weer op te vullen waarvan de besteding om politieke redenen naar voren is gehaald; wijst er evenwel op dat wegens de beperkte beschikbare marge onder de MFK-plafonds voor vastleggingen het gevaar bestaat dat er na 2015 niets wordt overgedragen, tenzij de begrotingsautoriteit besluit de EU-begroting nog verder te verlagen om niet-benutte vastleggingen te kunnen overdragen;


Sie werden nicht für neue Ausgaben vorgenommen, die im letzten ordnungsgemäß festgestellten Haushaltsplan noch nicht grundsätzlich genehmigt worden sind.

Zij hebben geen betrekking op nieuwe uitgaven die nog niet in beginsel zijn aanvaard in de laatste op regelmatige wijze vastgestelde begroting.


Sie werden nicht für neue Ausgaben vorgenommen, die im letzten ordnungsgemäß festgestellten Haushaltsplan noch nicht grundsätzlich genehmigt worden sind.

Zij hebben geen betrekking op nieuwe uitgaven die nog niet in beginsel zijn aanvaard in de laatste op regelmatige wijze vastgestelde begroting.


(1) Ist zu Beginn eines Haushaltsjahres der Haushaltsplan noch nicht endgültig erlassen, so gilt das Verfahren gemäß Artikel 315 Absatz 1 AEUV (die Regelung der vorläufigen Zwölftel).

1. Indien de begroting bij het begin van het begrotingsjaar niet definitief is vastgesteld, is de in de eerste alinea van artikel 315 VWEU bedoelde procedure (het systeem van voorlopige twaalfden) van toepassing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Ist zu Beginn eines Haushaltsjahres der Haushaltsplan noch nicht endgültig erlassen, so gilt das Verfahren gemäß Artikel 315 Absatz 1 AEUV (die Regelung der vorläufigen Zwölftel).

1. Indien de begroting bij het begin van het begrotingsjaar niet definitief is vastgesteld, is de in de eerste alinea van artikel 315 VWEU bedoelde procedure (het systeem van voorlopige twaalfden) van toepassing.


6. erinnert daran, dass Berichtigungshaushaltspläne, außer was den Zeitplan betrifft, nur nach dem Verfahren erlassen werden dürfen, wie es die Verträge für das jährliche Haushaltsverfahren vorsehen, einschließlich der Einberufung des Vermittlungsausschusses, falls dies erforderlich sein sollte, und vertritt die Auffassung, dass die Haushaltsbehörde, was den Jahreshaushaltsplan betrifft, das Recht hat, Änderungen in Bezug auf Aspekte vorzunehmen, die zum Zeitpunkt des Erlasses des Haushaltsplans noch nicht bekannt waren;

6. brengt in herinnering dat gewijzigde begrotingen alleen kunnen worden vastgesteld volgens dezelfde procedure, behalve voor wat het tijdschema betreft, als de door de Verdragen opgelegde procedure voor de vaststelling van de jaarlijkse begroting, zo nodig met inschakeling van het overlegcomité; is van mening dat de begrotingsautoriteit net als voor de jaarlijkse begroting het recht heeft amendementen in te dienen op elementen die niet gekend zijn op het ogenblik van de vaststelling van de begroting;


Das ist zufällig die vom Haushaltsausschuss des Europäischen Parlaments vorgeschlagene Höhe, wohingegen die Europäische Kommission noch niedrigere Zuwendungen vorschlug und der Rat auch diesen schon sehr bescheidenen Haushaltsplan noch weiter beschnitt.

Ik verwijs in dit verband naar het uitgavenpeil dat door de Begrotingscommissie van het Europees Parlement is voorgesteld, aangezien de Europese Commissie nog minder middelen had voorgesteld en de Raad zelfs in die bescheiden begroting nog eens extra heeft bezuinigd.


Ist zu Beginn eines Haushaltsjahres der Haushaltsplan noch nicht endgültig erlassen, so können nach der gemäß Artikel 322 festgelegten Haushaltsordnung für jedes Kapitel monatliche Ausgaben bis zur Höhe eines Zwölftels der im betreffenden Kapitel des Haushaltsplans des vorangegangenen Haushaltsjahres eingesetzten Mittel vorgenommen werden, die jedoch ein Zwölftel der Mittelansätze des gleichen Kapitels des Haushaltsplanentwurfs nicht überschreiten dürfen.

Indien bij het begin van een begrotingsjaar de begroting nog niet definitief is vastgesteld, kunnen de uitgaven maandelijks worden verricht per hoofdstuk, overeenkomstig de bepalingen van het ter uitvoering van artikel 322 vastgestelde reglement, met een maximum van een twaalfde van de in hetzelfde hoofdstuk van de begroting van het vorige begrotingsjaar geopende kredieten, en zonder meer dan een twaalfde te mogen bedragen van de in hetzelfde hoofdstuk van de ontwerpbegroting opgenomen kredieten.


Außer diesem Demokratiedefizit weist die Nichteinbeziehung des EEF in den Haushaltsplan noch einen zweiten Nachteil auf, nämlich die im Rahmen der jährlichen Haushalte der Union und des EEF entstehende Doppelarbeit.

Behalve dit democratische tekort is er een tweede nadeel van het buiten de begroting houden van het EOF, namelijk de doublures die ontstaan in de jaarlijkse begrotingen van de Unie en het EOF.


4. stellt fest, daß die von der Kommission bezüglich der Einnahmeansätze gemachten Angaben weder im Berichtigungsschreiben Nr. 4/2000 zum Vorentwurf des Haushaltsplans noch im Berichtigungsschreiben Nr. 2/2000 zum Entwurf des Haushaltsplans wieder aufgeführt werden; weist darauf hin, daß der bestehende Überschuß des vorherigen Haushaltsjahres - der Saldo des Haushaltsplans 1999 - nur im Wege eines Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplans in Übereinstimmung mit dem Parlament nach Feststellung der endgültigen Daten gemäß Artikel 32 der Haushaltsordnung in den Haushaltsplan eingesetzt werden darf;

4. merkt op dat de gegevens die door de Commissie zijn verstrekt inzake de staat van inkomsten noch in de nota van wijzigingen nr. 4/2000 op het voorontwerp van begroting zijn opgenomen, noch in de nota van wijzigingen nr. 2/2000 op de ontwerpbegroting; herinnert eraan dat het beschikbare overschot van het voorgaande begrotingsjaar, het saldo van de begroting 1999, alleen op de begroting opgenomen mag worden door middel van een gewijzigde en aanvullende begroting, in overleg met het Parlement en nadat de definitieve gegevens zijn vastgesteld, overeenkomstig artikel 32 van het Financieel Reglement;


w