Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haushalts ihrer finanzierung jedoch weitgehend » (Allemand → Néerlandais) :

12. MAI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Einrichtung eines Ausschusses zur Überwachung der Zahlstelle, zur Erläuterung der Ausübung ihrer Zuständigkeiten in Sachen Zwangsbeitreibung, und zur Ermächtigung des Ministers für Landwirtschaft im Hinblick auf die Festlegung des Verfahrens zur Bestimmung und Überwachung von beauftragten Stellen Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Finanzierung, die Verwaltung und das Kontroll ...[+++]

12 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot instelling van een Opvolgingscomité voor het betaalorgaan, tot bepaling van de uitoefening van de bevoegdheden ervan inzake dwangschrift, en waarbij de Minister van Landbouw ertoe gemachtigd wordt de aanwijzings- en opvolgingsprocedure van gemachtigde instellingen te bepalen De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en de monitoring van het gemeenschappelijk Landbouwbeleid en tot intrekking van Verordeningen (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG) nr. 2799/98, (EG) nr. 814/ ...[+++]


Die Kommission ersucht die Länder, deren Haushaltsplanungen die Vorgaben des Pakts weitgehend erfüllen oder sie nicht zu erfüllen drohen, im Rahmen ihrer nationalen Haushaltsverfahren die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, damit der Haushalt 2016 die Vorgaben des Pakts erfüllt.

De Commissie vraagt de landen waarvan het plan in grote trekken aan het pact voldoet of die het risico lopen het pact niet na te leven, om in het kader van hun nationale begrotingsprocedure de nodige maatregelen te nemen zodat hun begroting voor 2016 aan het pact voldoet.


Die Kommission möchte mit ihren Vorschlägen eine Senkung der nationalen Beiträge bewirken und damit zu den Bemühungen der Mitgliedstaaten um eine Konsolidierung ihrer Haushalte beitragen, einen Zusammenhang zwischen den politischen Zielen der EU und ihrer Finanzierung herstellen und ein faireres und transparenteres Einnahmensystem schaffen.

Met dit voorstel willen we dan ook de nationale afdrachten verlagen om de lidstaten te helpen bij het consolideren van hun begroting. We willen de EU-beleidsdoelstellingen koppelen aan de EU-financiering en het systeem transparanter en eerlijker maken.


In ihrer unlängst veröffentlichten Mitteilung „Ein Haushalt für Europa 2020“ schlug die Kommission zusätzliche Flexibilität für die mögliche Finanzierung strategischer Infrastrukturprojekte vor, die die EU und ihre Nachbarn verbinden.

In haar recente mededeling getiteld "Een begroting voor Europa 2020" heeft de Commissie voorgesteld meer flexibiliteit te verlenen voor de mogelijke financiering van strategische infrastructuurprojecten die gericht zijn op het verbinden van de EU met haar buurlanden.


Der erste Vorschlag betrifft die Einrichtungen gemäß Artikel 185 der neuen Haushaltsordnung, d.h. alle Einrichtungen, die einen Zuschuss zu Lasten des Gemeinschaftshaushalts erhalten, sowie Eurojust, eine im Rahmen des dritten Pfeilers geschaffene Einrichtung, die hinsichtlich ihres Haushalts und ihrer Finanzierung jedoch weitgehend einer traditionellen Gemeinschaftseinrichtung gleichgestellt ist.

Het eerste voorstel is van toepassing op de in artikel 185 van het nieuwe Financieel Reglement bedoelde organen, d.w.z. alle agentschappen die subsidie met middelen van de communautaire begroting ontvangen, alsmede Eurojust. Eurojust is weliswaar opgericht onder de derde pijler, maar is begrotingstechnisch en financieel gelijkgesteld aan de klassieke gedecentraliseerde organen.


37. begrüßt die Einrichtung der Verbrauchergruppe „Finanzdienstleistungen“ und die Versuche, Vertreter der Nutzer in Expertengruppen und deren Beratungen einzubeziehen; stellt jedoch fest, dass die Stimme der Verbraucher und Endnutzer wie etwa KMU weit weniger Gewicht hat als die der Finanzbranche; empfiehlt die Schaffung einer Haushaltslinie im EU-Haushalt zur Finanzierung des Aufbaus von Fachwissen über die Finanzmärkte in den Verbraucher- und KMU-Organisationen, um zu ...[+++]

37. verwelkomt de oprichting van de Consumentengroep financiële diensten en de pogingen om vertegenwoordigers van de gebruikers te betrekken bij deskundigenadviezen en consultaties; merkt niettemin op dat de inbreng van consumenten en eindgebruikers als het MKB ver achter blijft bij die van de financiële sector; pleit voor de creatie van een lijn in de Europese begroting voor de financiering van financiële marktexpertise in organisaties van consumenten en het MKB om het APFD-consultatieproces te stimuleren;


38. begrüßt die Einrichtung der Verbrauchergruppe "Finanzdienstleistungen" und die Versuche, Vertreter der Nutzer in Expertengruppen und deren Beratungen einzubeziehen; stellt jedoch fest, dass die Stimme der Verbraucher und Endnutzer wie etwa kleine und mittlere Unternehmen (KMU) weit weniger Gewicht hat als die der Finanzbranche; empfiehlt die Schaffung einer Haushaltslinie im EU-Haushalt zur Finanzierung des Aufbaus von Fachwissen über die Finanzmärkte in den Verbrauc ...[+++]

38. verwelkomt de oprichting van de Consumentengroep financiële diensten en de pogingen om vertegenwoordigers van de gebruikers te betrekken bij deskundigenadviezen en consultaties; merkt niettemin op dat de inbreng van consumenten en eindgebruikers als het midden- en kleinbedrijf (MKB) ver achter blijft bij die van de financiële sector; pleit voor de creatie van een post in de Europese begroting voor de financiering van financiële marktexpertise in organisaties van consumenten en het MKB teneinde het APFD-consultatieproces te stimu ...[+++]


80. fordert die Kommission und den Rat auf, im Rahmen der neuen Politik der nachhaltigen Mobilität den Vorschlag eines europäischen Darlehens zur schnelleren Verwirklichung der TEN wiederaufzugreifen, insbesondere zur Umsetzung der Großprojekte der Essener Liste (nach ihrer Änderung durch die neue Entscheidung über die diesbezüglichen Leitlinien), um die Probleme im Zusammenhang mit ihrer Finanzierung zu beheben, die auf Grund der Zwänge, die der Stabilitätspakt für die Haushalte ...[+++]

80. verzoekt de Commissie en de Raad, in het kader van het nieuwe beleid voor een duurzame mobiliteit de aanzet te geven tot een Europese lening om een snellere uitvoering van de trans-Europese netwerken en in het bijzonder de grote projecten van Essen (zoals herzien bij het nieuwe besluit tot vaststelling van de belangrijkste richtsnoeren terzake) mogelijk te maken, om zo een oplossing te bieden voor de financieringsproblemen die het gevolg zijn van de begrotingsdiscipline welke het stabiliteitspact de lidstaten oplegt en van het ontoereikende aantal publiek/private partnerschappen;


Die Kommission sei entschlossen, diese hohen Anforderungen im Rahmen ihrer eigenen Verwaltung, jedoch auch in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten zu erfüllen, die an der Verwaltung von mehr als 80 % des EU-Haushalts beteiligt sind.

Wij zijn vastbesloten ervoor te zorgen dat aan deze hoge normen wordt voldaan bij ons eigen beheer, maar ook in de lidstaten, die meer dan 80% van de EU-begroting mede beheren.


Hinsichtlich der Lage im Kosovo und im westlichen Balkan begrüßten mehrere Minister die geplante Schaffung einer Reserve von 500 Mio. Euro im Haushaltsplan 2000, die der Rat (Haushalt) auf seiner Tagung am 16. Juli beschlossen hat und erklärten, daß ihrer Ansicht nach die im Rahmen der neuen Finanziellen Vorausschau (2000-2006) bereitgestellten Mittel die Finanzierung der derze ...[+++]

Wat de situatie in Kosovo/de Westelijke Balkan betreft, spraken verscheidene ministers hun tevredenheid uit over het voornemen om tijdens de zitting van de Raad Begroting op 16 juli een reserve van 500 miljoen euro op te nemen in de ontwerp-begroting voor 2000 en waren zij van oordeel dat de beschikbare middelen in het kader van de nieuwe Financiële Vooruitzichten (2000-2006) het mogelijk moeten maken de huidige wederopbouwinspanningen te financieren.


w