Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haushalts diesen zweck festsetzen könnte " (Duits → Nederlands) :

16. merkt ebenfalls an, dass bestimmte Formen von erneuerbaren Energien – wie zum Beispiel die Windkraft – Schwankungen unterworfen sind und mit Hilfe zuverlässiger und flexibler Energietechnologien abgesichert oder ausgeglichen werden müssen; vertritt die Meinung, dass Erdgas, einschließlich Schiefergas, eine der vielen Lösungsmöglichkeiten für diesen Zweck darstellen könnte, andere Lösungen wären die verbesserte Vernetzung, die bessere Systemverwaltung und Überprüfungen über intelligente Ne ...[+++]

16. merkt eveneens op dat bepaalde vormen van hernieuwbare energie – bijvoorbeeld windenergie – variabel zijn en ondersteund of gecompenseerd moeten worden door betrouwbare en flexibele energietechnologieën; is van mening dat aardgas – met inbegrip van schaliegas – hiervoor een van de beschikbare opties zou kunnen zijn, naast diverse andere oplossingen zoals een groter aantal onderlinge verbindingen, een beter systeembeheer en betere controle via slimme netten op alle netwerkniveaus, energieopslag en vraagbeheersing; erkent het bela ...[+++]


16. merkt ebenfalls an, dass bestimmte Formen von erneuerbaren Energien – wie zum Beispiel die Windkraft – Schwankungen unterworfen sind und mit Hilfe zuverlässiger und flexibler Energietechnologien abgesichert oder ausgeglichen werden müssen; vertritt die Meinung, dass Erdgas, einschließlich Schiefergas, eine der vielen Lösungsmöglichkeiten für diesen Zweck darstellen könnte, andere Lösungen wären die verbesserte Vernetzung, die bessere Systemverwaltung und Überprüfungen über intelligente Ne ...[+++]

16. merkt eveneens op dat bepaalde vormen van hernieuwbare energie – bijvoorbeeld windenergie – variabel zijn en ondersteund of gecompenseerd moeten worden door betrouwbare en flexibele energietechnologieën; is van mening dat aardgas – met inbegrip van schaliegas – hiervoor een van de beschikbare opties zou kunnen zijn, naast diverse andere oplossingen zoals een groter aantal onderlinge verbindingen, een beter systeembeheer en betere controle via slimme netten op alle netwerkniveaus, energieopslag en vraagbeheersing; erkent het bela ...[+++]


17. merkt ebenfalls an, dass bestimmte Formen von erneuerbaren Energien – wie zum Beispiel die Windkraft – Schwankungen unterworfen sind und mit Hilfe zuverlässiger und flexibler Energietechnologien abgesichert oder ausgeglichen werden müssen; vertritt die Meinung, dass Erdgas, einschließlich Schiefergas, eine der vielen Lösungsmöglichkeiten für diesen Zweck darstellen könnte, andere Lösungen wären die verbesserte Vernetzung, die bessere Systemverwaltung und Überprüfungen über intelligente Ne ...[+++]

17. merkt eveneens op dat bepaalde vormen van hernieuwbare energie – bijvoorbeeld windenergie – variabel zijn en ondersteund of gecompenseerd moeten worden door betrouwbare en flexibele energietechnologieën; is van mening dat aardgas – met inbegrip van schaliegas – hiervoor een van de beschikbare opties zou kunnen zijn, naast diverse andere oplossingen zoals een groter aantal onderlinge verbindingen, een beter systeembeheer en betere controle via slimme netten op alle netwerkniveaus, energieopslag en vraagbeheersing; erkent het bela ...[+++]


Sollten sie diesen Zweck haben, so würden sie gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen, indem sie einer Kategorie von Personen den Vorteil von endgültig gewordenen gerichtlichen Entscheidungen vorenthielten, was durch keinerlei Umstände gerechtfertigt werden könnte.

Indien zij een dergelijke doelstelling hebben, zouden zij de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden doordat zij aan een categorie van personen het voordeel van rechterlijke beslissingen die definitief zijn geworden, zouden ontzeggen, wat door geen enkele omstandigheid zou kunnen worden verantwoord.


Grundlegend ist der Absatz 2, der vorschlägt, mindestens die Hälfte des Haushalts im Bereich Lebensmitteltechnologie und Agrarforschung für die praxisorientierte Nachhaltigkeitsforschung der verschiedenen Landbausysteme zu verwenden, und ich wäre daher dankbar, wenn die Kommission auch diese Zuweisung von mindestens der Hälfte des Haushalts für diesen Zweck festsetzen könnte.

Paragraaf 2 is in dit verband van fundamenteel belang. Voorgesteld wordt om minstens de helft van het onderzoeksbudget op het gebied van levensmiddelentechnologie en landbouwonderzoek te gebruiken voor praktijkgericht en duurzaam onderzoek naar de diverse landbouwsystemen. Ik zou het dan ook op prijs stellen als de commissaris de toewijzing van de begrotingsmiddelen in deze zin zou bijstellen.


Davon sind rund 2 500 Rechtsakte betroffen. Sie könnten schneller aufgehoben werden, wenn mit dem Europäischen Parlament und mit dem Rat für diesen Zweck ein beschleunigtes Verfahren vereinbart werden könnte.

Deze werkzaamheden, die ongeveer 2500 besluiten bestrijken, zouden kunnen worden versneld indien het Europees Parlement en de Raad het eens kunnen worden over een versnelde procedure voor de intrekking van achterhaalde wetgeving.


24. lehnt den Vorschlag des Rates ab, die Sonderbeauftragten aus dem eigenen Haushalt zu finanzieren; ist der Auffassung, daß die Ausweisung von Mitteln für diesen Zweck im Haushalt des Rates, sofern dies im Entwurf des Haushaltsplans bekräftigt wird, ein Verstoß gegen die Interinstitutionelle Vereinbarung wäre und beunruhigende Konsequenzen für die Behandlung der GASP im Gesamthaushaltsplan hätte; erinnert in diesem Zusammenhang daran, daß das Gentlemen's Agreement nur für administrative Au ...[+++]

24. verwerpt het voorstel van de Raad om Speciale gezanten van de Europese Unie te financieren via zijn eigen begroting; is van opvatting dat opneming van kredieten hiervoor op de begroting van de Raad, indien bevestigd in de ontwerpbegroting, een schending zou betekenen van het IIA en zorgwekkende gevolgen zou hebben voor de behandeling van het GBVB in de algemene begroting; herinnert er in dit verband aan dat de bedoeling van het herenakkoord was dat het alleen van toepassing zou zijn op administratieve uitgaven; dringt er bij de Raad op aan af te zien van verdere besluiten ...[+++]


Die Maßnahmen würden zudem im Rahmen der für diesen Zweck im Haushalt vorgesehenen Mittel ausgeführt werden.

De acties moeten ook worden uitgevoerd binnen de grenzen van de kredieten die daarvoor in de begroting zijn opgenomen.


(3) Die Beobachtungsstelle kann vertragliche Bindungen - insbesondere in Form der Auftragsweitervergabe - mit den in Absatz 2 genannten Organisationen zum Zweck der Ausführung von Aufgaben, die sie diesen gegebenenfalls übertragen könnte, eingehen.

3. Het Waarnemingscentrum kan met de in lid 2 bedoelde organisaties contractuele banden, met name onderaanbestedingsovereenkomsten, aangaan voor de uitvoering van taken die het aan deze instanties zou kunnen toevertrouwen.


In solchen Fällen könnte das Schiff – zu klaren Bedingungen, die im Einzelnen in den Ausschreibungsunterlagen festgelegt sind – durch nachfolgende Betreiber von einem für diesen Zweck eingerichteten Unternehmen geleast werden.

In dergelijke gevallen kan het schip worden geleased – onder zeer duidelijke in de aanbestedingsdocumenten uitvoerig beschreven voorwaarden – door de opeenvolgende exploitanten van een speciaal opgerichte maatschappij die het schip in eigendom heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushalts diesen zweck festsetzen könnte' ->

Date index: 2025-02-06
w