Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haushalte werden ebenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die zentrale Zollabwicklung hinsichtlich der Aufteilung der nationalen Erhebungskosten, die bei der Bereitstellung der traditionellen Eigenmittel für den Haushalt der Europäischen Union einbehalten werden

Overeenkomst inzake gecentraliseerde vrijmaking, betreffende de toewijzing van de nationale inningskosten die worden ingehouden wanneer de traditionele eigen middelen ter beschikking van de EU-begroting worden gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Umweltmanagementsysteme und Energiedienstleistungen für Unternehmen und private Haushalte werden ebenfalls gefördert und durch einen einfachen, benutzerfreundlichen Rahmen gestützt werden.

Ook milieubeheerssystemen en energiediensten voor bedrijven en huishoudens zullen worden gestimuleerd en door een eenvoudig, gebruikersvriendelijk kader worden ondersteund.


Die Leistungsindikatoren lassen eine leichte Verbesserung gegenüber dem letzten NAP erkennen (wenngleich die Durchschnittsausgaben der Haushalte, auf deren Grundlage die ,relative Armut" berechnet wird, in Italien im Laufe des Jahres 2002 durchweg zurückgegangen sind, wodurch sich naturgemäß die Armutsgrenze ebenfalls nach unten verschoben hat), doch ist es schwierig, zwischen diesen positiven Trends und den politischen Maßnahmen während des Bezugszeitraums einen eindeutigen Zusammenhang herzustellen - ausgenommen die Wirkung der Steu ...[+++]

Uit prestatie-indicatoren blijkt een lichte verbetering sinds het vorige NAP (ofschoon de gemiddelde uitgaven van huishoudens, op basis waarvan de 'relatieve armoede' wordt berekend, in het jaar 2002 over het geheel genomen zijn gedaald in Italië, waardoor de armoedegrens uiteraard ook naar beneden is opgeschoven). Het is echter moeilijk om een duidelijk verband te leggen tussen deze positieve ontwikkelingen en het beleid dat in de referentieperiode is gevoerd - met uitzondering van de effecten van de belastingverlichting voor grotere huishoudens en de gunstige ontwikkelingen in de arbeidsmarkt (die laatste worden toegeschreven aan de to ...[+++]


Da die auf gleichmäßig aufgeteilte Weise bei ihren beiden Elternteilen untergebrachten Kinder hingegen aus steuerlicher Sicht nicht ebenfalls zu Lasten des anderen Elternteils sein können, können sie nicht mit den etwaigen anderen Kindern dieses zweiten Haushalts zusammengerechnet werden, um den Betrag des Zuschlags auf den Steuerfreibetrag zu bestimmen, auf den dieser Elternteil Anspruch hat.

Daarentegen, aangezien de kinderen die door hun twee ouders op gelijkmatig verdeelde wijze worden gehuisvest, vanuit fiscaal oogpunt niet eveneens ten laste van de andere ouder kunnen zijn, kunnen zij niet worden samengeteld met de eventuele andere kinderen van dat tweede gezin om het bedrag te bepalen van de toeslag op de belastingvrije som waarop die ouder recht heeft.


Andere Schulden, die in den Haushalt der Hilfeleistungszonen eingetragen werden, stellen nämlich ebenfalls einen unvorhersehbaren Betrag dar, wobei die Erstellung eines Haushaltsplans per definitionem auf Schätzungen beruht.

Andere schulden die in de begroting van de hulpverleningszones zijn opgenomen, vertonen immers eveneens een onvoorzienbaar bedrag, waarbij de opmaak van een begroting per definitie steunt op ramingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Fonds kann ebenfalls durch Zuschüsse zu Lasten des Haushalts der Wallonischen Region finanziert werden.

Het Fonds kan ook gestijfd worden door subsidies ten laste van de begroting van het Waalse Gewest.


Falls der Antragsteller die Arbeiten zur Isolierung der Bedachung, der Außenmauern oder der Fußböden der Wohnung ausführt, wird der gemäß den Paragraphen 1 bis 3 bestimmte Betrag der Prämie um einen Betrag erhöht, der gemäß den Artikeln 5 bis 8 des Ministerialerlasses vom 22. März 2010 über die Modalitäten und das Verfahren zur Gewährung der Prämien zur Förderung der rationellen Energienutzung bestimmt wird, während die in Artikel 6, §§ 3 bis 5 und in Artikel 7, §§ 3 und 4 erwähnten Erhöhungen ebenfalls gewährt werden, wenn der Antragsteller, und ggf. ein oder mehrere Mitglied(er) seines Haushalts ...[+++]

In het geval waarin de aanvrager isolatiewerken verricht aan het dak, de buitenmuren of de plankenvloeren van de woning wordt het bedrag van de premie, berekend overeenkomstig paragrafen 1 tot 3, verhoogd met een bedrag bepaald bij de artikelen 5 tot 8 van het ministerieel besluit 22 maart 2010 betreffende de modaliteiten en de procedure voor de toekenning van premies ter bevordering van rationeel energiegebruik terwijl de in artikel 6, §§ 3 tot 5, en in artikel 7, §§ 3 tot 4, bedoelde verhogingen ook toegekend worden wanneer de aanvrager en, in voorkomend geval, één of meerdere leden van zijn gezin op grond van de gezinssamenstelling, d ...[+++]


Es muss mehr unternommen werden, um die Energieeffizienz zu steigern und Verbraucher dabei zu unterstützen, ihren Konsum zu drosseln; die Haushalte und die Industrie in Europa können durch weitere Verbesserungen ihrer Energieeffizienz ihre Kosten senken; mit größerem Fokus auf Energieeffizienz beim Produktdesign, bei neuen Technologien und beim Verbraucherverhalten kann ebenfalls Energie und Geld eingespart werden.

steeds meer moet worden gedaan om de energie-efficiëntie te verhogen en consumenten te helpen hun consumptie te verlagen; Europese gezinnen en industrie kunnen hun rekeningen laag houden door hun energie-efficiëntie te verhogen; meer aandacht voor energie-efficiëntie bij productontwerp, nieuwe technologieën en consumentengedrag kan ook helpen om energie en geld te sparen.


o Sozialleistungen (Sozialleistungen und soziale Sachtransfers an Haushalte, die von Marktproduzenten erbracht werden, ESVG-Codes D.62, D.6311, D.63121, D.63131), davon, sofern anwendbar, Leistungen bei Arbeitslosigkeit einschließlich Geldleistungen (D.621 und D.624) und Sachleistungen (D.6311, D.63121, D.63131), in Verbindung mit Leistungen bei Arbeitslosigkeit sind ebenfalls anzugeben

o sociale premies (sociale uitkeringen en sociale overdrachten in natura aan huishoudens via marktprocedures; ESR-code: D.62, D.6311, D.63121, D.63131), waarvan, indien van toepassing, werkloosheidsuitkeringen met inbegrip van uitkeringen in geld (D.621 en D.624) en in natura (D.6311, D.63121, D.631) ook moeten worden vermeld.


Umweltmanagementsysteme und Energiedienstleistungen für Unternehmen und private Haushalte werden ebenfalls gefördert und durch einen einfachen, benutzerfreundlichen Rahmen gestützt werden.

Ook milieubeheerssystemen en energiediensten voor bedrijven en huishoudens zullen worden gestimuleerd en door een eenvoudig, gebruikersvriendelijk kader worden ondersteund.


Die Mitgliedstaaten können alternativ dazu vorsehen, dass andere Nutzer als private Haushalte ebenfalls teilweise oder vollständig zur Finanzierung herangezogen werden.

De lidstaten kunnen als alternatief bepalen dat andere gebruikers dan particuliere huishoudens ook geheel of gedeeltelijk deze kosten dragen.




D'autres ont cherché : haushalte werden ebenfalls     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushalte werden ebenfalls' ->

Date index: 2024-11-28
w