Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haushalte notwendig sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leitlinien und Entscheidungen,die notwendig sind,um die Erfüllung der dem ESZB übertragenen Aufgaben zu gewährleisten

richtsnoeren en besluiten die nodig zijn voor het vervullen van de aan het ESCB opgedragen taken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist schwer einzuschätzen, welche Beträge notwendig sind, aus den jüngsten Studien lässt sich jedoch ableiten, dass zwischen 38 Mrd. EUR und 58 Mrd. EUR erforderlich wären, um die Breitbandversorgung aller Bürger bis 2020 mit einer Übertragungsgeschwindigkeit von 30 Mbit/s zu erreichen (durch Kombination von VDSL und Drahtlosdiensten der nächsten Generation), und zwischen 181 Mrd. EUR und 268 Mrd. EUR, wenn die Versorgung von 50 % der Haushalte mit 100 Mbit/s-Diensten angestrebt wird[11].

De benodigde bedragen zijn moeilijk te berekenen, maar uit recente studies is gebleken dat 38 tot 58 miljard euro nodig zou zijn om tegen 2020 tot een dekking van 30 Mbps voor iedereen te komen (via een mix van VDSL en “draadloos internet van de volgende generatie”) en tussen de 181 en 268 miljard euro om ervoor te zorgen dat de dekking voldoende is om 50% van de huishoudens op 100 Mbps-diensten aan te sluiten[11].


Art. 56 - § 1 - Die Dienststellen für Haushalt und Finanzen sind mit der Sammlung und Verarbeitung der Daten bei der Körperschaft beauftragt, die zur Umsetzung von Artikel 45/2 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 notwendig sind.

Art. 56. § 1. De begrotings- en financiëndiensten zijn belast met de inzameling en de verwerking, bij de entiteit, van de gegevens, nodig voor de toepassing van artikel 45/2 van het decreet van 15 december 2011.


G. in der Erwägung, dass zur Konsolidierung der Haushalte Maßnahmen sowohl auf der Einnahmen- als auch auf der Ausgabenseite der öffentlichen Haushalte notwendig sind; in der Erwägung, dass ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den Bemessungsgrundlagen und den Steuersätzen die Voraussetzung für Finanzstabilität und Wettbewerbsfähigkeit sowohl auf nationaler als auch auf EU-Ebene ist;

G. overwegende dat zowel op het vlak van overheidsinkomsten als op het vlak van overheidsuitgaven inspanningen moeten worden geleverd om te komen tot fiscale consolidering, en dat een betere balans tussen belastinggrondslagen en -tarieven essentieel is voor het waarborgen van fiscale stabiliteit en eerlijke concurrentievoorwaarden op nationaal en EU-niveau;


G. in der Erwägung, dass zur Konsolidierung der Haushalte Maßnahmen sowohl auf der Einnahmen- als auch auf der Ausgabenseite der öffentlichen Haushalte notwendig sind; in der Erwägung, dass ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den Bemessungsgrundlagen und den Steuersätzen die Voraussetzung für Finanzstabilität und Wettbewerbsfähigkeit sowohl auf nationaler als auch auf EU-Ebene ist;

G. overwegende dat zowel op het vlak van overheidsinkomsten als op het vlak van overheidsuitgaven inspanningen moeten worden geleverd om te komen tot fiscale consolidering, en dat een betere balans tussen belastinggrondslagen en -tarieven essentieel is voor het waarborgen van fiscale stabiliteit en eerlijke concurrentievoorwaarden op nationaal en EU-niveau;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wird für notwendig erachtet, dem Amt einen eigenen Haushalt zuzubilligen, um eine völlige Selbständigkeit und Unabhängigkeit zu gewährleisten. Die Einnahmen des Haushalts umfassen in erster Linie das Aufkommen an Gebühren, die von den Benutzern des Systems zu zahlen sind.

Teneinde de volledige autonomie en onafhankelijkheid van het Bureau te waarborgen, wordt het nodig geacht dat het Bureau een eigen begroting heeft, waarbij de ontvangsten grotendeels bestaan uit de opbrengst van de door de gebruikers van de regeling te betalen taksen.


20. fordert die Kommission auf, für die weitere Stärkung des Netzes Natura 2000 zu sorgen, damit es sich zu einem kohärenten und funktionierenden ökologischen Netz entwickelt, bei dem Wildnisgebiete eine zentrale Rolle spielen; betont, dass kohärente Strategien, insbesondere in den Bereichen Gemeinsame Agrarpolitik, Verkehr, Energie und Haushalt, notwendig sind, damit die auf Naturerhaltung bezogenen Ziele von Natura 2000 nicht leiden;

20. roept de Commissie op te verzekeren dat het Natura 2000-netwerk verder zal worden versterkt tot een coherent en functionerend ecologisch netwerk waarin wilde natuurgebieden een centrale plaats innemen; wijst op de noodzaak van samenhangend beleid, met name in het gemeenschappelijk landbouwbeleid, vervoer, energie en in de begroting ten einde de instandhoudingsdoelstellingen van Natura 2000 niet te ondergraven;


20. fordert die Kommission auf, für die weitere Stärkung des Netzes Natura 2000 zu sorgen, damit es sich zu einem kohärenten und funktionierenden ökologischen Netz entwickelt, bei dem Wildnisgebiete eine zentrale Rolle spielen; betont, dass kohärente Strategien, insbesondere in den Bereichen Gemeinsame Agrarpolitik, Verkehr, Energie und Haushalt, notwendig sind, damit die auf Naturerhaltung bezogenen Ziele von Natura 2000 nicht leiden;

20. roept de Commissie op te verzekeren dat het Natura 2000-netwerk verder zal worden versterkt tot een coherent en functionerend ecologisch netwerk waarin wilde natuurgebieden een centrale plaats innemen; wijst op de noodzaak van samenhangend beleid, met name in het gemeenschappelijk landbouwbeleid, vervoer, energie en in de begroting ten einde de instandhoudingsdoelstellingen van Natura 2000 niet te ondergraven;


20. weist darauf hin, dass sich die optimistischen Erwartungen der Kommission auf einen sich selbst tragenden Aufschwung der im vierten Quartal des Jahres 2009 beginnen sollte und sich im Jahre 2010 beschleunigt fortsetzen sollte, bisher nicht bewahrheitet haben; weist daher mit Nachdruck darauf hin, dass weitere steuerliche Anreize notwendig sind, um den derzeitigen Trend hin zur Stagnation, wenn nicht gar zur Deflation innerhalb der EU umzukehren, da der Privatsektor (Haushalte und Unternehmen) immer noch hoch ...[+++]

20. wijst erop dat de optimistische verwachtingen van de Commissie wat betreft een zelfvoorzienend herstel vanaf het vierde kwartaal van 2009, dat in 2010 nog een nieuwe impuls zou krijgen, tot nu toe niet zijn uitgekomen; onderstreept dan ook dat verdere fiscale stimuleringsmaatregelen noodzakelijk zijn om de tendens naar stagnatie en zelfs deflatie binnen de EU tegen te gaan, aangezien de schuldenlast van de particuliere sector (huishoudens en bedrijven) nog steeds zeer groot is, zodat die sector wat investeringen betreft niet het voortouw kan nemen; acht het tevens noodzakelijk dat wordt voorzien in budgettaire steunmaatregelen ten ...[+++]


Die Wirtschaftskrise wirkt sich auf die öffentlichen Haushalte und auf Projekte, für die langfristige Investitionen notwendig sind, negativ aus.

De economische crisis heeft een negatieve invloed gehad op de overheidsfinanciën en de projecten die langdurige investering nodig hadden.


Es wird für notwendig erachtet, dem Amt einen eigenen Haushalt zuzubilligen, um eine völlige Selbständigkeit und Unabhängigkeit zu gewährleisten. Die Einnahmen des Haushalts umfassen in erster Linie das Aufkommen an Gebühren, die von den Benutzern des Systems zu zahlen sind.

Ten einde de volledige autonomie en onafhankelijkheid van het Bureau te waarborgen, wordt het nodig geacht dat het Bureau een eigen begroting heeft, waarbij de ontvangsten grotendeels bestaan uit de opbrengst van de door de gebruikers van de regeling te betalen taksen.




D'autres ont cherché : haushalte notwendig sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushalte notwendig sind' ->

Date index: 2024-01-14
w