Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgaben der privaten Haushalte
Ausgeglichenheit des Haushalts
Den Haushaltsplan verabschieden
Endverbrauch der Haushalte
Haushalt von Schulen verwalten
Haushaltsausgleich
Kommissar für Finanzplanung und Haushalt
Letzter Verbrauch der privaten Haushalte
Privater Verbrauch
Schulbudget verwalten
Schulfinanzen verwalten
Sicherheit im Haushalt
Unausgeglichenheit des Haushalts
Unfall im Haushalt
Vemietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter
Verabschieden
Verbrauch der privaten Haushalte
Verhütung von Unfällen im Haushalt
Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter

Traduction de «haushalt verabschieden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter | Vemietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter | Vermietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter/Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter

verhuurmedewerker huishoudelijke apparatuur | verhuurmedewerkster van huishoudelijke en persoonlijke goederen | verhuurmedewerker huishoudelijke artikelen | verhuurmedewerker huishoudelijke en persoonlijke goederen


Verbrauch der privaten Haushalte [ Ausgaben der privaten Haushalte ]

gezinsverbruik [ gezinsbesteding | gezinsuitgaven ]


Unfall im Haushalt [ Sicherheit im Haushalt | Verhütung von Unfällen im Haushalt ]

ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]


r Finanzplanung und Haushalt zuständiges Kommissionsmitglied | für Finanzplanung und Haushalt zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Finanzplanung und Haushalt

Commissaris voor Financiële programmering en begroting | Commissielid Financiële programmering en begroting




Haushaltsausgleich [ Ausgeglichenheit des Haushalts | Unausgeglichenheit des Haushalts ]

budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]


Wirkmaschine fuer den Haushalt Strickmaschine fuer den Haushalt

breimachine voor huishoudelijk gebruik


Endverbrauch der Haushalte | letzter Verbrauch der privaten Haushalte | privater Verbrauch

eindconsumptie in de gezinshuishoudingen | eindverbruik in de gezinshuishoudingen | finaal verbruik door de gezinshuishoudingen | finaal verbruik van gezinshuishoudingen | gezinsconsumptie | particulier verbruik | particuliere consumptie | uiteindelijk verbruik van de gezinshuishouding


den Haushaltsplan verabschieden

de begroting goedkeuren


Schulbudget verwalten | Haushalt von Schulen verwalten | Schulfinanzen verwalten

begroting van een school beheren | schoolbudget beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Koordinierung der Haushaltspolitik im Euro-Währungsgebiet ist dieses Jahr enger als je zuvor: Die Kommission wird zum ersten Mal zu den nationalen Haushaltsplänen Stellung nehmen, bevor die nationalen Parlamente die Haushalte verabschieden.

De begrotingscoördinatie in de eurozone heeft dit jaar een ongekend niveau bereikt: voor het eerst zal de Commissie de ontwerpbegrotingsplannen voor 2014 van de eurozone beoordelen alvorens de begrotingen door de nationale parlementen worden aangenomen en een overzicht van de begrotingskoers in de eurozone als geheel presenteren.


Im Einklang mit dem gemeinsamen Haushaltszeitplan, der mit dem „Twopack“ eingeführt wurde, müssen die nationalen Parlamente die Haushalte bis spätestens 31. Dezember jedes Jahres verabschieden.

Volgens de gemeenschappelijke tijdlijn voor de begroting, die door het twopack is ingevoerd, moeten de nationale parlementen uiterlijk op 31 december van elk jaar de begroting goedkeuren.


Die Kommission hat ihren Vorschlag zur Änderung des EU-Haushalts 2015 am 13. Mai 2015 angenommen und wird den Entwurf des Haushaltsplans für 2016 Ende Mai 2015 verabschieden.

De Commissie heeft op 13 mei het voorstel tot wijziging van de EU-begroting goedgekeurd en zal eind mei 2015 de ontwerpbegroting voor 2016 vaststellen.


Bis spätestens 31. Dezember muss jedes Mitglied des Euro-Währungsraums seinen Haushalt für das folgende Jahr verabschieden.

uiterlijk op 31 december moeten de lidstaten van de eurozone hun begroting voor het volgende jaar vaststellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ob der EU-Haushalt die ihm zugedachte Rolle optimal erfüllen kann, wird wesentlich davon abhängen, inwieweit das Parlament einen angemessenen Haushalt und eine ausreichende Eigenmittelausstattung gewährleisten kann. Die Kommission wird eng mit dem Parlament zusammenarbeiten, um sämtliche sektoralen Rechtsvorschriften zu verabschieden, die die EU für die Ausführung eines wachstums- und modernisierungsfreundlichen Mehrjahreshaushalts benötigt.

Het Parlement speelt een cruciale rol bij de begrotingsprocedure en het systeem van eigen middelen voor een optimale uitvoering van de EU-begroting. De Commissie zal nauw met het Parlement samenwerken om alle sectorale wetgeving vast te stellen die de EU nodig heeft om een meerjarige begroting voor groei en modernisering te kunnen uitvoeren.


Der Rat möchte aufgrund der Krise vor allem einen kleinen Haushalt verabschieden, was aus Sicht der nationalen Parlamente und Regierungen nicht nachvollziehbar ist.

De Raad wil vanwege de crisis een zo klein mogelijke begroting, en dat is eigenlijk ook wel begrijpelijk bezien vanuit het standpunt van de nationale parlementen en regeringen.


Der Haushalt, den wir jetzt verabschieden werden – das war das Motto meines Kollegen László Surján –, ist ein Haushalt in Zeiten der Krise.

De begroting die we nu vaststellen is, zoals de heer László Surján het zei, een begroting in crisistijd.


Damit könnten die Voraussetzungen geschaffen werden, dass das Parlament auf seiner Tagung Ende März den Haushalt verabschieden kann.

Een en ander zou ertoe moeten leiden dat het Parlement tijdens de vergaderperiode van eind maart zijn goedkeuring kan hechten aan de begroting.


Damit könnten die Voraussetzungen geschaffen werden, dass das Parlament auf seiner Tagung Ende März den Haushalt verabschieden kann.

Een en ander zou ertoe moeten leiden dat het Parlement tijdens de vergaderperiode van eind maart zijn goedkeuring kan hechten aan de begroting.


– (FI) Herr Präsident! Wir werden morgen den EU-Haushalt für das kommende Jahr verabschieden, einen Haushalt, bei dem die Zahlungsmittel deutlich unter der 1 %-Obergrenze bleiben, ganz zu schweigen von der Tatsache, dass das 1,24 % des BIP sein werden.

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, morgen zullen we de EU-begroting voor volgend jaar goedkeuren, waarin de kredieten duidelijk onder het plafond van 1 procent vallen, nog geheel afgezien van het feit dat de begroting 1,24 procent van het BNI zal gaan bedragen.


w