Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hauptsächlich nicht-deutschen autofahrern genutzt " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission ist außerdem der Auffassung, dass der Preis für Kurzzeit-Vignetten für bestimmte Fahrzeuge, die hauptsächlich von nicht-deutschen Autofahrern genutzt werden, im Vergleich zu dem der Jahresvignetten unverhältnismäßig hoch ist.

De Commissie is ook van mening dat het tarief van de kortetermijnvignetten voor bepaalde voertuigen die meestal door weggebruikers uit andere lidstaten worden gebruikt, te hoog is in vergelijking met het tarief van de jaarvignetten.


Vor diesem Hintergrund und um eine gezieltere Vergabe von Direktzahlungen zu erreichen, sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, im Interesse der Rechtssicherheit und der Klarheit ein Verzeichnis der Flächen erstellen, die hauptsächlich für nichtlandwirtschaftliche Tätigkeiten genutzt werden und daher nicht beihilfefähig sind.

In dit verband en om een gerichter inzet van rechtstreekse betalingen te garanderen moeten de lidstaten de mogelijkheid hebben om, met het oog op rechtszekerheid en juridische duidelijkheid, een lijst op te stellen van arealen die overwegend voor niet-landbouwactiviteiten worden gebruikt en derhalve niet in aanmerking komen.


jede landwirtschaftliche Fläche des Betriebs, einschließlich Flächen, die in Mitgliedstaaten, die der Union am 1. Mai 2004 beigetreten sind und sich beim Beitritt für die Anwendung der Regelung für die einheitliche Flächenzahlung entschieden haben, am 30. Juni 2003 nicht in gutem landwirtschaftlichen Zustand waren, die für eine landwirtschaftliche Tätigkeit genutzt wird oder, wenn die Fläche auch für nichtlandwirtschaftliche Tätigkeiten genutzt wird, hauptsächlich für eine landwirtschaftliche Tätigkeit genutzt wird.

ieder landbouwareaal van het bedrijf, met inbegrip van areaal dat op 30 juni 2003 niet in goede landbouwconditie verkeerde in de lidstaten die op 1 mei 2004 tot de Unie zijn toegetreden en bij die toetreding ervoor hebben gekozen de regeling inzake een enkele areaalbetaling toe te passen, dat wordt gebruikt voor een landbouwactiviteit of dat, indien het areaal ook voor niet-landbouwactiviteiten wordt gebruikt, overwegend voor landbouwactiviteiten wordt gebruikt; of


Vor diesem Hintergrund und um eine gezieltere Vergabe von Direktzahlungen zu erreichen, können die Mitgliedstaaten aus Gründen der Rechtssicherheit und der Klarheit ein Verzeichnis der Flächen erstellen, die hauptsächlich für nichtlandwirtschaftliche Tätigkeiten genutzt werden und daher nicht beihilfefähig sind.

In dit verband en om een gerichter inzet van rechtstreekse betalingen te garanderen kunnen de lidstaten, met het oog op rechtszekerheid en juridische duidelijkheid, een lijst opstellen van arealen die overwegend voor niet-landbouwactiviteiten worden gebruikt en derhalve niet in aanmerking komen.


stellt fest, dass die Friedensfazilität für Afrika einen entscheidenden Beitrag zum Ausbau der dreiseitigen Partnerschaft zwischen den Vereinten Nationen, der EU und der AU leistet; vertritt die Auffassung, dass die Fazilität sowohl ein Ausgangspunkt als auch ein möglicher Hebel für die Schaffung einer engeren Partnerschaft zwischen EU und AU ist und sie sich für die AU und — über die AU — für die acht regionalen Wirtschaftsgemeinschaften als unentbehrlich erwiesen hat, was die Planung und Durchführung ihrer Einsätze anbelangt; vertritt die Auffassung, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass die EU-Organe und die Mitgliedstaaten sich weiterhin stark engagieren, wenn die Fazilität vollständig ...[+++]

erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven bij de Faciliteit, zodat deze optimaal wordt ingezet, en dat de AU niet alleen doeltreffender gebruikt maakt van de middel ...[+++]


Zweitens hätte eine Ausweitung des Anwendungsbereichs dieses Vorschlags auf den Binnenschiffsverkehr ernste Probleme nach sich gezogen, und zwar nicht nur im britischen Binnenschiffsverkehr, der hauptsächlich in der Freizeit genutzt wird, sondern auch an vielen Flussübergängen, die als Teil des öffentlichen Verkehrsnetzes für die Öffentlichkeit unentbehrlich sind.

Ten tweede zou iedere uitbreiding van de werkingssfeer van dit voorstel naar de binnenlandse waterwegen niet alleen ernstige problemen hebben veroorzaakt voor de pleziervaart op de binnenwateren van het Verenigd Koninkrijk, maar ook voor de veerdiensten over rivieren, die een essentieel onderdeel vormen van ons openbaarvervoersnetwerk.


Diese Menge darf jedoch je Hektar nicht mehr als 12 hl Tafelwein oder zur Gewinnung dieses Erzeugnisses geeigneten Wein betragen, mit Ausnahme der deutschen und der österreichischen Erzeuger, bei denen diese Menge 2 bzw. 3 hl je Hektar genutzter Rebfläche nicht überschreiten darf.

De te distilleren hoeveelheid mag evenwel 12 hl tafelwijn of wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt per hectare niet overschrijden, behalve in Duitsland en Oostenrijk, waar deze hoeveelheid ten hoogste 2, respectievelijk 3 hl per ha wijngaardoppervlakte mag bedragen.


Nach dem bisherigen Erkenntnisstand wäre nicht auszuschließen, daß dieser niedrige Einfuhranteil hauptsächlich auf das Vorhandensein erheblicher Marktzutrittsschranken auf dem deutschen Markt zurückzuführen ist.

In dit stadium van het onderzoek kan niet worden uitgesloten dat de aanwezigheid van significante toegangsbelemmeringen voor de Duitse markt de hoofdreden voor de geringe importpenetratie vormt.


Es ist in diesem Fall jedoch nicht klar, ob die Investitionen in Grundstücke und Gebäude, Instrumente und Ausrüstungen ausschließlich Forschungs- und Entwicklunstätigkeiten dienen. Den Angaben der deutschen Behörden ist nämlich zu entnehmen, daß diese Einrichtungen in einer späteren Stufe auch für Produktionszwecke genutzt werden sollen.

Het is echter niet duidelijk of de investeringen in grond en gebouwen, apparatuur en uitrusting uitsluitend voor O O zullen worden gebruikt. De door de Duitse autoriteiten verstrekte informatie lijkt erop te duiden dat deze investeringen, zij het in een later stadium, ook voor produktie zullen worden gebruikt.


Zu den Auswirkungen des Zusammenschlusses auf den deutschen Markt für landwirtschaftlich genutzte Kaliprodukte kommt die Entscheidung zu dem Ergebnis, daß die marktbeherrschende Stellung von K+S auch verstärkt würde, wenn der Zusammenschluß nicht zustandekommt.

Wat de gevolgen van de concentratie voor de Duitse markt van potas voor landbouwdoeleinden betreft, is geconcludeerd dat de versterking van de machtspositie van K+S op deze markt toch plaats zou hebben gevonden zonder de concentratie.


w