Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mittelfristige Ziele erreichen
Mittelfristige Ziele verwirklichen
Mittelfristige Zielsetzungen bewältigen
Mittelfristige Zielvorgaben anstreben
Sicherheits-Ziele
Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln
Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln
Zielepl.
Zielsetzungen
Zielsetzungen der Sicherheit

Traduction de «hauptbereiche zielsetzungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sicherheits-Ziele | Zielsetzungen der Sicherheit

doelstellingen van de beveiliging | security objectives


die Führung des Unternehmens durch visionäre Zielsetzungen prägen

visionaire ambities integreren in het bedrijfsbeheer


mittelfristige Zielsetzungen bewältigen | mittelfristige Zielvorgaben anstreben | mittelfristige Ziele erreichen | mittelfristige Ziele verwirklichen

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen




das Verfahren des Artikels 4 des Protokolls vom 3.6.1971 betreffend die Auslegung des Übereinkommen vom 27.9.1968 durch den Gerichtshof hat rein rechtliche Zielsetzungen

met het oog op strikt juridische doeleinden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Verordnung (EG) Nr. 322/97 des Rates über die Gemeinschaftsstatistik wird die Vorbereitung eines statistischen Programms der Gemeinschaft verfügt, “das die Leitlinien, Hauptbereiche und Zielsetzungen der geplanten Maßnahmen für einen Zeitraum von nicht mehr als fünf Jahren festlegt”.

Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad van 17 februari 1997 betreffende de communautaire statistiek schrijft voor dat er een communautair statistisch programma wordt opgesteld waarin "de richtsnoeren, voornaamste sectoren en doelstellingen van de voor ten hoogste vijf jaar geplande maatregelen worden omschreven".


Die Notwendigkeit eines mehrjährigen Statistischen Programms der Gemeinschaft (SPG) ergibt sich aus Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung Nr. 322/97 des Rates, der zufolge das SPG die Leitlinien, Hauptbereiche und Zielsetzungen der geplanten Maßnahmen für einen Zeitraum von nicht mehr als fünf Jahren festlegt und den Rahmen für die Erstellung aller Gemeinschaftsstatistiken bildet.

De verplichting om een Communautair Statistisch Meerjarenprogramma op te stellen, vloeit voort uit artikel 3, lid 1 van Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad, waarin is bepaald dat in het programma de richtsnoeren, voornaamste sectoren en de doelstellingen van de geplande maatregelen voor ten hoogste vijf jaar moeten worden omschreven en dat het programma het raamwerk voor de productie van alle communautaire statistieken is.


Damit Konsistenz und Vergleichbarkeit der statistischen Informationen in der Gemeinschaft gewährleistet sind, muss ein statistisches Fünfjahresprogramm der Gemeinschaft aufgestellt werden, das die Leitlinien, die Hauptbereiche und die Zielsetzungen für die entsprechend den politischen Prioritäten geplanten Maßnahmen vorgibt.

Met het oog op de samenhang en vergelijkbaarheid van de statistische informatie in de Gemeenschap moet een communautair statistisch vijfjarenprogramma worden opgesteld, waarin de richtsnoeren, de voornaamste sectoren en de doelstellingen van de geplande maatregelen overeenkomstig de beleidsprioriteiten zijn omschreven.


Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 322/97 über die Gemeinschaftsstatistiken erlässt der Rat „ein Statistisches Programm der Gemeinschaft, das die Leitlinien, Hauptbereiche und Zielsetzungen der geplanten Maßnahmen für einen Zeitraum von nicht mehr als fünf Jahren festlegt“.

Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad betreffende de communautaire statistiek bepaalt dat een communautair statistisch programma moet worden vastgesteld waarin de richtsnoeren, voornaamste sectoren en doelstellingen van de voor ten hoogste vijf jaar geplande maatregelen worden omschreven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach der Verordnung (EG) Nr. 322/97 vom 17. Februar 1997 über die Gemeinschaftsstatistiken ist ein Statistisches Programm der Gemeinschaft zu erlassen, das die Leitlinien, Hauptbereiche und Zielsetzungen festlegt und das den Rahmen für die Erstellung aller Gemeinschaftsstatistiken bildet.

In Verordening (EG) nr. 322/97 van 17 februari 1997 betreffende de communautaire statistiek wordt bepaald dat er een communautair statistisch programma moet worden vastgesteld waarin de richtsnoeren, voornaamste sectoren en doelstellingen worden omschreven die het raamwerk vormen voor de productie van alle communautaire statistieken.


(6) Damit Konsistenz und Vergleichbarkeit der statistischen Informationen in der Gemeinschaft gewährleistet sind, muss ein statistisches Fünfjahresprogramm der Gemeinschaft aufgestellt werden, das die Leitlinien, die Hauptbereiche und die Zielsetzungen für die entsprechend den Prioritäten geplanten Maßnahmen vorgibt.

(6) Met het oog op de samenhang en vergelijkbaarheid van de statistische informatie in de Gemeenschap moet een communautair statistisch vijfjarenprogramma worden opgesteld, waarin de methoden, de voornaamste werkterreinen en de doelstellingen van de acties overeenkomstig de prioriteiten zijn vastgelegd.


Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 322/97 des Rates über die Gemeinschaftsstatistiken erlässt der Rat „ein Statistisches Programm der Gemeinschaft, das die Leitlinien, Hauptbereiche und Zielsetzungen der geplanten Maßnahmen für einen Zeitraum von nicht mehr als fünf Jahren festlegt“.

In Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad betreffende de communautaire statistiek is de verplichting opgenomen dat een communautair statistisch programma wordt vastgesteld "waarin de richtsnoeren, voornaamste sectoren en doelstellingen van de voor ten hoogste vijf jaar geplande maatregelen worden omschreven".


(6) Damit Kohärenz und Vergleichbarkeit der statistischen Informationen in der Gemeinschaft gewährleistet sind, muss ein statistisches Fünfjahresprogramm der Gemeinschaft aufgestellt werden, das die Leitlinien, die Hauptbereiche und die Zielsetzungen für die entsprechend den Prioritäten geplanten Maßnahmen vorgibt.

(6) Met het oog op de samenhang en vergelijkbaarheid van statistische informatie in de Gemeenschap moet een communautair statistisch vijfjarenprogramma worden opgesteld waarin de methoden, de voornaamste werkterreinen en de doelstellingen van de acties overeenkomstig de prioriteiten zijn vastgelegd.


Damit Konsistenz und Vergleichbarkeit der statistischen Informationen in der Gemeinschaft gewährleistet sind, muß ein mittelfristiges statistisches Programm für die Gemeinschaft aufgestellt werden, das die Leitlinien, die Hauptbereiche und die Zielsetzungen für die entsprechend den Prioritäten geplanten Maßnahmen vorgibt.

Overwegende dat het voor de samenhang en vergelijkbaarheid van de statistische informatie in de Gemeenschap noodzakelijk is een communautair statistisch programma voor de middellange termijn op te stellen waarin de methoden, de voornaamste werkterreinen en de doelstellingen van de acties overeenkomstig de prioriteiten zijn vastgelegd;


(1) Der Rat erläßt gemäß den einschlägigen Bestimmungen des Vertrags ein Statistisches Programm der Gemeinschaft, das die Leitlinien, Hauptbereiche und Zielsetzungen der geplanten Maßnahmen für einen Zeitraum von nicht mehr als fünf Jahren festlegt.

1. Op basis van de desbetreffende Verdragsbepalingen stelt de Raad het communautair statistisch programma vast waarin de richtsnoeren, voornaamste sectoren en doelstellingen van de voor ten hoogste vijf jaar geplande maatregelen worden omschreven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hauptbereiche zielsetzungen' ->

Date index: 2023-04-19
w