Bei dieser Gelegenheit möchte ich Sie darauf hinweisen, dass die Kommission angesichts der kulturellen Eigenheit des audiovisuellen Sektors, aufgrund derer dieser Sektor auch nicht als eine Branche im herkömmlichen Sinn behandelt werden darf, klar die Rolle definieren sollte, die den Hauptaktionären im Rahmen der Wettbewerbspolitik zukommt.
De audiovisuele sector heeft een specifieke culturele eigenheid en kan dus niet worden behandeld als gelijk welke industrietak. Daarom moet de Commissie de rol verduidelijken van de belangrijkste aandeelhouders op basis van het mededingingsbeleid.