Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hatten anteil dieser unternehmen stieg " (Duits → Nederlands) :

Von 2007 bis 2010 wurde eine Vervierfachung der Zahl der Unternehmen gemeldet, die sicherheitsrelevante Vorfälle mit finanziellen Auswirkungen zu verzeichnen hatten (der Anteil dieser Unternehmen stieg von 5 % im Jahr 2007 auf 20 % im Jahr 2010).

Tussen 2007 en 2010 was er een verviervoudiging van het aantal bedrijven dat melding maakte van incidenten met financiële gevolgen: het percentage steeg van 5 % naar 20 %.


Name und Sitz der Unternehmen, die Gegenstand einer Quotenkonsolidierung nach Artikel 26 sind, die Tatbestände, aus denen sich die gemeinsame Leitung dieser Unternehmen ergibt, sowie der Anteil am Kapital dieser Unternehmen, den in die Konsolidierung einbezogene Unternehmen selbst oder in eigenem Namen aber für Rechnung dieser Unternehmen handelnde Person halten, und

de namen en zetels van de ondernemingen waarop overeenkomstig artikel 26 een evenredige consolidatie is toegepast, de gegevens waaruit het gezamenlijke bestuur van die ondernemingen is gegrond, alsmede het aandeel in het kapitaal van die ondernemingen dat wordt gehouden door in de consolidatie opgenomen ondernemingen of door personen die in eigen naam maar voor rekening van die ondernemingen handelen; en


die Tatsache, ob ein Unternehmen gehalten ist, Verluste eines nicht konsolidierten strukturierten Unternehmens vor anderen Parteien aufzufangen, die Höchstgrenze dieser Verluste für das Unternehmen und (falls relevant) die Rangfolge und Beträge potenzieller Verluste der Parteien, deren Anteile niedriger als der Anteil des Untern ...[+++]

of de entiteit verplicht is vóór andere partijen verliezen van een niet-geconsolideerde gestructureerde entiteit te absorberen, de maximumlimiet van dergelijke verliezen voor de entiteit, en (indien relevant) de rangorde en bedragen van de potentiële verliezen die worden gedragen door partijen met belangen die van een lagere rangorde zijn dan het belang van de entiteit in de niet-geconsolideerde gestructureerde entiteit;


Anhand der einzigen konsolidierten Steuererklärung würde die Steuerbemessungsgrundlage des Unternehmens ermittelt. Anschließend hätten alle Mitgliedstaaten, in denen das Unternehmen tätig ist, Anspruch auf einen bestimmten Anteil an dieser Bemessungsgrundlage, der mittels einer bestimmten Formel berechnet wird, die auf drei gleich gewichteten Faktoren (Vermögen, Arbeit und Umsatz) beruht.

De gemeenschappelijke geconsolideerde belastingaangifte zou worden gebruikt om de heffingsgrondslag van de vennootschap vast te stellen, waarna alle lidstaten waar zij actief is, gerechtigd zouden zijn een bepaald deel van die grondslag te belasten volgens een specifieke formule op basis van drie gelijk gewogen factoren (activa, arbeid en omzet).


Darüber hinaus stieg der Anteil der Unternehmen, die sich ohne weitere Anpassungen strikt an die Umrechnungsregeln halten wollen, von 28 % im Januar auf 51 % im September.

Bovendien is het percentage ondernemingen dat de omrekeningsregels nauwgezet zal toepassen zonder verdere aanpassingen aan te brengen, opgelopen van 28% in januari tot 51% in september.


Von 2006 bis 2008 stieg der Anteil der Verbraucher in der EU, die mindestens einen Artikel über das Internet gekauft hatten, von 27 % auf 33 %.

Het percentage EU-consumenten dat ten minste één artikel via internet heeft gekocht, is tussen 2006 en 2008 gestegen van 27% naar 33%.


Die Mitgliedstaaten können Finanzsicherheiten gemäß Artikel 1 Absatz 4 Buchstabe b der FCD aus dem Anwendungsbereich dieser Richtlinie ausnehmen, wenn es sich dabei um eigene Anteile des Sicherungsgebers, Anteile an verbundenen Unternehmen im Sinne der Siebenten Richtlinie 83/349/EWG des Rates vom 13. Juni 1983 über den konsoli ...[+++]

Artikel 1, lid 4, onder b), van de richtlijn biedt de lidstaten de mogelijkheid om als zekerheid verschafte financiële activa die bestaan uit door de zekerheidsverschaffer aangehouden eigen aandelen, aandelen in verbonden ondernemingen in de zin van de Zevende Richtlijn 83/349/EEG van de Raad van 13 juni 1983 betreffende de geconsolideerde jaarrekening, en aandelen in ondernemingen wier uitsluitend doel is productiemiddelen te bezitten die van wezenlijk b ...[+++]


Da die Verbrauchsteuern knapp 60 % des Preises (ohne MwSt) von Dieselkraftstoff ausmachen, beläuft sich der Anteil dieser Steuer an den Betriebskosten eines Unternehmens im Güterkraftverkehr auf 10-12 %, im Personenkraftverkehr liegt dieser Wert bei 10-15 %.

De accijns vertegenwoordigt net iets minder dan 60% van de dieselprijs aan de pomp (exclusief BTW) en zorgt dus voor 10% tot 12% van de bedrijfskosten van ondernemingen in het goederenvervoer over de weg.


b) Die Mitgliedstaaten können Finanzsicherheiten aus dem Anwendungsbereich dieser Richtlinie ausnehmen, wenn es sich dabei um eigene Anteile des Sicherungsgebers, Anteile an verbundenen Unternehmen im Sinne der Richtlinie 83/349/EWG vom 13. Juni 1983 über den konsolidierten Abschluss(14) oder Anteile an Unternehmen handelt, die ausschließlich dazu dienen, das Eigentum an zentralen Produktionsmitteln für den Geschäftsbetrieb des Si ...[+++]

b) De lidstaten kunnen als zekerheid verschafte financiële activa die bestaan uit door de zekerheidsverschaffer aangehouden eigen aandelen, aandelen in verbonden ondernemingen in de zin van de Zevende Richtlijn 83/349/EEG van de Raad van 13 juni 1983 betreffende de geconsolideerde jaarrekening(14), en aandelen in ondernemingen wier uitsluitend doel is productiemiddelen te bezitten die van wezenlijk belang zijn voor de zakelijke act ...[+++]


Mit der ersten Verordnung wird die Liste der Unternehmen geändert, deren Verpflichtungen von der Kommission akzeptiert wurden und die folglich von den in den Verordnungen von 1997 auferlegten Antidumping- und Ausgleichszöllen befreit wurden, da 21 dieser Unternehmen inzwischen freiwillig ihre Verpflichtungen zurückgenommen hatten.

De eerste verordening behelst een wijziging van de lijst van ondernemingen waarvan de verbintenissen door de Commissie zijn aanvaard en die dus waren vrijgesteld van het door de verordeningen uit 1997 ingestelde antidumpingrecht, c.q. compenserend recht; daarbij wordt tegemoetgekomen aan het feit dat 21 van die ondernemingen hun verbintenissen in de tussentijd vrijwillig hebben ingetrokken.


w