Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die nicht immer krankheitserregend sind
Eine immer engere Union der Völker Europas
Erreger
Immer engere Union
Oppurtunistisch

Traduction de «hatte immer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im Schweissgut hatte der Angriff einen interdendrittischen Verlauf

in het lasmetaal verliep de aantasting interdendritisch


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


eine immer engere Union der Völker Europas

een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa


immer engere Union

steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dabei bestehen weiterhin enorme Unterschiede zwischen den und innerhalb der Mitgliedstaaten, und viele Länder verfolgen immer noch nicht die umfassenden Strategien, die der Rat in seiner Empfehlung 2011 angemahnt hatte.

Er blijven zowel binnen als tussen de lidstaten grote verschillen bestaan en in veel landen ontbreken nog steeds de breed opgezette strategieën die in de aanbeveling van de Raad van 2011 worden bepleit.


In der Erwägung, dass dieser Nachtrag durchgeführt worden ist, nachdem der Betreiber im Februar 2015 einen Fehler entdeckt hatte, durch den eine Verminderung der Qualität des in dem zukünftigen Abbaugebiet in Erweiterung des Steinbruchs Cielle bewirtschafteten Vorkommens vorauszusehen war; dass die erzielten Ergebnisse bestätigen, dass die Zielsetzungen der vorliegenden Revision des Sektorenplans immer noch erreicht sind und dass die Begründungen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015 immer noch relevant sind;

Overwegende dat bedoelde aanvulling werd uitgevoerd na de ontdekking, door de uitbater in februari 2015, van een breuklijn die op een vermoedelijke daling in de kwaliteit van de afzetting in het toekomstig ontginningsgebied ter uitbreiding van de steengroeve van Cielle kan wijzen; dat de verkregen resultaten bevestigen dat nog steeds tegemoet gekomen wordt aan de doelstellingen van deze gewestplanherziening en dat de motiveringen van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 nog steeds relevant zijn;


5. Abschreibungen, Minderwerte oder Mehrwerte, die bei der Interkommunalen, dem Zusammenarbeitsverband oder der Projektvereinigung in Bezug auf ihre Aktiva zu berücksichtigen sind, werden bestimmt, als ob die Interkommunale, der Zusammenarbeitsverband oder die Projektvereinigung der Gesellschaftssteuer immer unterlegen hätte.

5° de in hoofde van de intercommunale, het samenwerkingsverband of de projectvereniging in aanmerking te nemen afschrijvingen, min- of meerwaarden op activa worden bepaald alsof de intercommunale, het samenwerkingsverband of de projectvereniging altijd aan de vennootschapsbelasting onderworpen is geweest.


6. Abschreibungen, Minderwerte oder Mehrwerte, die bei der Interkommunalen, dem Zusammenarbeitsverband oder der Projektvereinigung in Bezug auf ihre Aktiva zu berücksichtigen sind, werden bestimmt, als ob die Interkommunale, der Zusammenarbeitsverband oder die Projektvereinigung der Gesellschaftssteuer immer unterlegen hätte.

6° de in hoofde van de intercommunale, het samenwerkingsverband of de projectvereniging in aanmerking te nemen afschrijvingen, min- of meerwaarden op activa worden bepaald alsof de intercommunale, het samenwerkingsverband of de projectvereniging altijd aan de vennootschapsbelasting onderworpen is geweest;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oder anders ausgedrückt: ' Das Wartegehalt wird immer so berechnet, als ob der Empfänger sich für die Beibehaltung seines vorherigen Besoldungsstatuts entschieden hätte'. » (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, DOC 50-0957/001, SS. 12-13).

Of anders gezegd : ' Het wachtgeld wordt steeds berekend alsof de beneficiant zou hebben geopteerd voor het behoud van zijn oud geldelijk statuut'. » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-0957/001, pp. 12-13).


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 18. April 2016 in Sachen B.L. gegen das Landesinstitut für Kranken- und Invalidenversicherung, dessen Ausfertigung am 26. April 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Lüttich, Abteilung Huy, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: - « Verstößt Artikel 2 Nr. 7 des Gesetzes vom 31. März 2010 [über die Vergütung von Schäden infolge von Gesundheitspflegeleistungen] gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er einen anormalen Schaden als Schaden, der unter Berücksichtigung des heutigen Standes der Wissenschaft nicht hätte ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 18 april 2016 in zake B.L. tegen het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 26 april 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Hoei, de volgende prejudiciële vragen gesteld : - « Schendt artikel 2, 7°, van de wet van 31 maart 2010 [betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het abnormale schade definieert als schade die zich niet had moeten voordoen in de huidige stand van de wetenschap, wanneer het ...[+++]


Da die Unzulänglichkeiten der Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen, insbesondere ihr „Glaubwürdigkeitsdefizit“, das sich aus der Politisierung und Selektivität ihrer Arbeit ergeben hatte, immer deutlicher erkannt wurden, nahm die Generalversammlung der Vereinten Nationen am 15. März 2006 nahezu einstimmig eine Resolution an, mit der die Menschenrechtskommission durch einen neuen internationalen Mechanismus zur Förderung und Wahrung der Menschenrechte, den Menschenrechtsrat, ersetzt wurde.

Aangezien de tekortkomingen van de VN-mensenrechtencommissie, te weten de tekortschietende geloofwaardigheid als gevolg van de politisering en selectiviteit van haar werkzaamheden, steeds meer werden erkend, heeft de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 15 maart 2006 vrijwel unaniem een resolutie aangenomen waarin de Mensenrechtencommissie wordt vervangen door de Mensenrechtenraad, een nieuw internationaal orgaan ter bevordering en bescherming van de mensenrechten.


Ich hatte immer Vorbehalte dagegen, dass Ländern mit unterschiedlichen Rechtsordnungen, die sich auf unterschiedliche Weise entwickelt haben, ein einheitliches Justizsystem aufgezwungen werden soll.

Ik heb altijd mijn twijfels gehad over het opleggen van één enkel justitieel model aan landen met verschillende rechtsstelsels die zich ook op verschillende manieren ontwikkelen.


Ich hatte immer Vorbehalte dagegen, dass Ländern mit unterschiedlichen Rechtsordnungen, die sich auf unterschiedliche Weise entwickelt haben, ein einheitliches Justizsystem aufgezwungen werden soll.

Ik heb altijd mijn twijfels gehad over het opleggen van één enkel justitieel model aan landen met verschillende rechtsstelsels die zich ook op verschillende manieren ontwikkelen.


Das Schiff hätte immer noch die Möglichkeit, die Daten im FAL-Format zu erstellen, die Erstellung und Verarbeitung in einem anderen Format (z.B. EDI) wäre jedoch ebenfalls möglich, wenn dies aus der Sicht des Schiffes und des betreffenden Mitgliedstaates angemessener erschiene.

Het schip kan nog steeds de data op een FAL-formulier produceren, maar ook op een ander formulier (b.v. EDI), wanneer het schip en de lidstaat dit geschikter achten.




D'autres ont cherché : erreger     die nicht immer krankheitserregend sind     immer engere union     oppurtunistisch     hatte immer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hatte immer' ->

Date index: 2021-08-12
w