Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authentische Handwerkstechniken nutzen
Briefkurs
Ursprünglich
Ursprüngliche Eigenmittel
Ursprüngliche Handwerkstechniken nutzen
Ursprüngliche P-forderung
Ursprünglicher Anschaffungswert
Ursprünglicher Herstellungswert
Ursprünglicher Wert
Ursprüngliches Kapitalkonto

Vertaling van "hatte ursprüngliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ursprünglicher Anschaffungswert | ursprünglicher Herstellungswert

historische kostprijs


im Schweissgut hatte der Angriff einen interdendrittischen Verlauf

in het lasmetaal verliep de aantasting interdendritisch






ursprüngliches Kapitalkonto

oorspronkelijke kapitaalrekening




authentische Handwerkstechniken nutzen | ursprüngliche Handwerkstechniken nutzen

authentieke handvaardigheidstechnieken gebruiken


ursprüngliche Eigenmittel

oorspronkelijk eigen vermogen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[...] [Die] Regierung hatte ursprünglich einen königlichen Erlass zur Festlegung der zusätzlichen Regeln vorbereitet, um dem etwaigen Fehlen einer Einigung zwischen den Zonen abzuhelfen.

[...] [De] regering [had] eerst een koninklijk besluit [...] voorbereid dat de aanvullende regels bepaalde, om de eventuele afwezigheid van een akkoord tussen de zones te verhelpen.


Mehr als 200 abgestellte Polizeibeamte wurden von anderen Ländern im Rahmen bilateraler Vereinbarungen nach Slowenien entsandt, um Grenzmanagementoperationen zu unterstützen – Slowenien hatte ursprünglich 400 Polizeibeamte erbeten.

Naar Slovenië zijn door andere landen in het kader van bilaterale overeenkomsten meer dan 200 politieagenten uitgezonden ter ondersteuning van grensbeheeroperaties – dat zijn er echter minder dan de gevraagde 400.


Bulgarien hatte ursprünglich genug Schutzgebiete (114) ausgewiesen; sechs davon waren jedoch erheblich kleiner als in dem Verzeichnis bedeutsamer Vogelgebiete gefordert, das die Kommission und der EU-Gerichtshof heranziehen, um zu bewerten, ob die Mitgliedstaaten ihrer Verpflichtung zur Ausweisung der Schutzgebiete nachkommen.

Bulgarije heeft aanvankelijk een voldoende groot aantal SBZ aangewezen (114), maar zes daarvan waren veel kleiner dan is vereist volgens de inventaris van belangrijke vogelgebieden die de Commissie en het Hof van Justitie hanteren als referentie voor de beoordeling of lidstaten voldoen aan hun verplichting om SBZ aan te wijzen.


Die Kommission hatte nach Prüfung des Vorhabens angesichts der derzeitigen Zugangsverpflichtungen in den Niederlanden Bedenken, dass der Zusammenschluss, so wie er ursprünglich angemeldet worden war, den Wettbewerb auf den niederländischen Märkten für gebündelte Festnetz-Dienste und gebündelte Festnetz-Mobilfunk-Dienste verringert hätte.

De Commissie onderzocht de transactie tegen de achtergrond van de huidige toegangsverplichtingen in Nederland en vreesde dat de fusie, zoals die initieel was aangemeld, zou leiden tot minder concurrentie op de markt voor vaste multiple play-diensten en de markt voor vaste-mobiele multiple play-diensten in Nederland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erst nachdem der Nachfolger des ursprünglich benannten Notars-Liquidators bereits seit einigen Monaten seine Arbeit aufgenommen hatte, wurde seine Ersetzung beantragt.

Pas nadat de opvolger van de initieel aangewezen notaris-vereffenaar reeds enige maanden zijn werkzaamheden had aangevat, werd zijn vervanging gevraagd.


Die Kommission hatte Bedenken, dass das Fusionsvorhaben in seiner ursprünglich angemeldeten Form in den Mitgliedstaaten, in denen SABMiller derzeit vertreten ist, zu höheren Bierpreisen geführt hätte, da ein wichtiger Wettbewerber weggefallen und eine stillschweigende Verhaltensabstimmung zwischen den großen Brauereiunternehmen wahrscheinlicher geworden wäre.

De Commissie vreesde dat de transactie, zoals die aanvankelijk was aangemeld, zou kunnen leiden tot hogere bierprijzen in de lidstaten waar SABMiller momenteel actief is, omdat een belangrijke concurrent zou wegvallen en stilzwijgende coördinatie tussen de toonaangevende internationale brouwerijen waarschijnlijker zou worden.


Bezüglich der in der fraglichen Bestimmung enthaltenen Übergangsmaßnahme heißt es in den Vorarbeiten: « Der Redner befürwortete ursprünglich eine unmittelbare Anwendung des Gesetzes auf die zahlreichen Versicherungsverträge, in denen durch eine Standardformel die gesetzlichen Erben als Begünstigte bestimmt wurden, obwohl der Erblasser ein Testament zugunsten anderer Personen aufgestellt hatte.

Met betrekking tot de in de in het geding zijnde bepaling vervatte overgangsmaatregel, vermeldt de parlementaire voorbereiding : « Spreker pleitte oorspronkelijk [...] voor een onmiddellijke toepassing van de wet op de vele verzekeringsovereenkomsten die middels een standaardformule de wettige erfgenamen als begunstigde hebben aangeduid, alhoewel de erflater een testament heeft opgesteld ten voordele van andere personen.


Die Kommission hatte ursprünglich im September 2011 die Einführung einer Finanztransaktionssteuer (FTS) in allen 27 Mitgliedstaaten vorgeschlagen (IP/11/1085).

In haar oorspronkelijke voorstel van september 2011 wilde de Commissie de belasting op financiële transacties invoeren in alle 27 lidstaten (IP/11/1085).


Die Kommission hatte ursprünglich dazu aufgerufen, eCall in ganz Europa bis 2009 freiwillig einzuführen (IP/05/134, IP/06/1720), doch hat sich dies wegen mangelnder Unterstützung durch eine Minderheit der EU-Mitgliedstaaten verzögert.

De Commissie heeft oorspronkelijk opgeroepen om eCall tegen 2009 vrijwillig toe te passen in heel Europa (IP/05/134, IP/06/1720), maar door het gebrek aan steun in een minderheid van de EU-lidstaten heeft het systeem vertraging opgelopen.


Die Kommission hatte ursprünglich am 12. November 1997 einen Vorschlag dahin gehend vorgelegt, die Staatsangehörigen von Drittländern durch eine auf der Grundlage der Artikel 42 und 308 EG-Vertrag erfolgende Änderung der Verordnung Nr. 1408/71 einzubeziehen.

De Commissie had oorspronkelijk op 12 november 1997 voorgesteld om onderdanen van derde landen te integreren via een wijziging van Verordening 1408/71 op grond van de artikelen 42 en 308 van het EG-Verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hatte ursprüngliche' ->

Date index: 2024-01-02
w