Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hat umfassende strategie vereinbart » (Allemand → Néerlandais) :

Als gemeinsames mittel- bis langfristiges Ziel wurde in den Gesprächen mit den südlichen Mittelmeerpartnern auf regionaler und bilateraler Ebene der Abschluss tiefgreifender und umfassender Freihandelsabkommen vereinbart, die auf den bestehenden Europa-Mittelmeer-Assoziierungsabkommen und den Aktionsplänen für die Europäische Nachbarschaftspolitik basieren.

Zoals op regionaal en bilateraal niveau afgesproken met onze partners in het zuidelijke Middellandse Zeegebied, wordt op middellange tot lange termijn gestreefd naar diepgaande en brede vrijhandelsgebieden die voortbouwen op de huidige Euro-mediterrane associatieovereenkomsten en de actieplannen in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid.


Dafür ist eine umfassende Strategie erforderlich, die mit anderen innovationsrelevanten Kommissionsinitiativen verknüpft ist, besonders im Bereich Unternehmen, FE und Regionalpolitik, sowie mit anderen Initiativen zur Umsetzung der Strategie von Lissabon.

Er is derhalve een ruime strategie vereist die nauw aansluit bij andere initiatieven van de Commissie die van invloed zijn op de innovatie, zoals met name het ondernemingen-, OO- en regionaal beleid, en ook bij andere initiatieven om de strategie van Lissabon uit te voeren.


„Keine Maßnahmen“ ist keine Option: Wenn die EU nicht willens oder in der Lage ist, eine umfassende Strategie aufzustellen und durchzuführen, wird Europa nicht nur bei der Umsetzung der Agenda 2030 und der Vision des „Europas, das wir wollen“ versagen.

Niets doen is geen optie. Als de EU niet bereid of in staat is een alomvattende strategie te ontwikkelen en uit te voeren, zal Europa niet alleen tekortschieten wat de Agenda 2030 en de visie van „het Europa dat we willen” betreft.


2001 beschloss der Europäische Rat in Göteborg eine umfassende Strategie der nachhaltigen Entwicklung und 2002 wurde deren Außendimension in Barcelona im Vorfeld des UN-Weltgipfels über nachhaltige Entwicklung im Sommer 2002 definiert.

In 2001 lanceerde de Europese Raad van Göteborg een brede strategie voor duurzame ontwikkeling, die in 2002, voorafgaand aan de VN-wereldtop over duurzame ontwikkeling in de zomer van datzelfde jaar, in Barcelona een externe dimensie kreeg.


Zweitens hat die Europäische Union, wie Sie wissen, eine umfassende Strategie zur ausgewogenen Entwicklung des europäischen Wirtschafts- und Sozialmodells vereinbart.

In de tweede plaats heeft de Unie, zoals u weet, overeenstemming bereikt over een alomvattende strategie voor de evenwichtige ontwikkeling van het Europees economisch en sociaal model.


Mit der EU-Leitinitiative „Innovationsunion“ zur Umsetzung der Strategie Europa 2020 wird die Kommission 2010 eine umfassende Strategie für Forschung und Innovation vorlegen.

In komt de Commissie met een omvattende strategie voor onderzoek en innovatie: het vlaggenschipinitiatief "InnovatieUnie" voor de tenuitvoerlegging van de Europa strategie.


10. fordert die Kommission auf, eine umfassende Strategie für die Integration der Roma zu erarbeiten, die auch Prioritäten im mehrjährigen Finanzrahmen einschließt und sich u. a. auf Beschäftigung, Wohnen, Gesundheitsversorgung, soziale Dienstleistungen und Bildung erstreckt; ist der Ansicht, dass diese umfassende Strategie auch zum Ziel haben sollte, die Roma über ihre Rechte aufzuklären, ein Umfeld zu schaffen, in dem sie sich sicher fühlen, und ihre Lage im Hinblick auf ihre Erfahrungen mit krimineller rassistischer Schikanierung und Drangsalierung zu verbessern;

10. verzoekt de Commissie met aandrang een alomvattende strategie voor de inclusie van Roma te lanceren, door ter zake in het meerjarige financiële kader een aantal prioriteiten vast te stellen en te voorzien in maatregelen op het gebied van o.a. werkgelegenheid, huisvesting, gezondheidszorg, sociale diensten en onderwijs; is van oordeel dat deze alomvattende strategie tevens tot doel moet hebben Roma bewust te maken van hun rechten, door een omgeving te creëren die hun vertrouwen geeft en hu ...[+++]


Auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission vom 3. März 2010 zu der Strategie „Europa 2020“ hat die Kommission vorgeschlagen, dass auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates die thematischen Prioritäten dieser Strategie vereinbart, die Kernziele festgelegt und die Struktur der politischen Steuerung unter Dach und Fach gebracht werden sollen. Ferner solle der Europäische Rat im Juni die integrierten Leitlinien bestätigen, um die Strategie und die länderspezifischen Kernziele umzusetzen.

Op basis van de mededeling van de Commissie over de Europa 2020-strategie van 3 maart 2010 heeft de Commissie voorgesteld dat de Europese Raad tijdens de voorjaarstop afspraken maakt over de focus van deze strategie en dat er kwantitatieve doelen worden gesteld en de structuur voor een goed bestuur wordt afgerond. De Europese Raad dient vervolgens in juni niet alleen de geïntegreerde richtsnoeren te bekrachtigen voor het uitvoeren van de strategie, maar ook de kwantitatieve doelstellingen voor de afzonderlijke landen.


Die Kommission ist bestrebt, in den kommenden Monaten unter der Ägide der österreichischen Präsidentschaft mit dem Parlament und dem Rat zusammenzuarbeiten, damit eine gemeinsame Strategie vereinbart werden kann, die von allen Institutionen der Europäischen Union und von den Mitgliedstaaten umfassend unterstützt wird.

De Commissie wil in de komende maanden met het Parlement en de Raad samenwerken onder bescherming van het Oostenrijkse voorzitterschap, in de hoop dat er een akkoord kan worden bereikt over een gemeenschappelijke strategie die op ruime steun kan rekenen van alle instellingen van de Europese Unie en de lidstaten.


In diesen Schlussfolgerungen forderte der Rat eine umfassende Strategie auf der Basis gemeinsamer Werte und im Rahmen der Vereinten Nationen vereinbarter Grundsätze, die die Bereiche Entwicklung, Sicherheit und Menschenrechte umfasst, sich auf alle afrikanischen Länder erstreckt und einem nach Prioritäten ausgerichteten Ansatz folgt, dessen Ziele die Förderung von Frieden und Sicherheit sowie nachhaltige wirtschaftliche und soziale Entwicklung in Afrika sind.

Daarin pleit de Raad voor een alomvattende strategie op basis van gedeelde waarden en binnen de VN overeengekomen beginselen, die onder andere gericht is op ontwikkeling, veiligheid en mensenrechten en voor alle Afrikaanse landen een op prioriteiten gebaseerde aanpak bevat ter bevordering van vrede en veiligheid, alsmede van een duurzame economische en sociale ontwikkeling in Afrika.


w