Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die noch kein Kind geboren hat
Eigenständige Sanktion der EU
Eigenständige Sanktion der Union
Eigenständiges Ministertreffen
Eigenständiges Unternehmen
Frau
Helios-Arbeitsgruppe Eigenständige Lebensführung
Nullipara

Vertaling van "hat eigenständige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eigenständige Sanktion der EU | eigenständige Sanktion der Union

autonome sanctie van de EU | autonome sanctie van de Unie


Helios-Arbeitsgruppe Eigenständige Lebensführung

Helioswerkgroep Zelfstandig Leven


eigenständiges Ministertreffen

aparte ministeriële bijeenkomst




Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat

grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


Tier, das noch nicht geworfen hat

dier dat nog niet geworpen heeft


Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat

Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. in der Erwägung, dass die Europäische Union (EU) sich verpflichtet hat, für die Gleichstellung der Geschlechter einzutreten und den Gleichstellungsaspekt in ihrem gesamten Handeln zu berücksichtigen; in der Erwägung, dass die Gleichstellung der Geschlechter und die Machtgleichstellung der Frauen nicht nur eine Voraussetzung für die Verwirklichung der Ziele der nachhaltigen Entwicklung in der Zeit nach 2015 darstellt, sondern auch eine eigenständige Menschenrechtsfrage ist, die unabhängig von ihrem Nutzen für Entwicklung und Wachstum verfolgt werden sollte; in der Erwägung, dass geschlechtsspezifische Gewalt eine schwere Verletzung ...[+++]

A. overwegende dat de Europese Unie (EU) vastbesloten is gendergelijkheid te bevorderen en gendermainstreaming te garanderen in alles wat ze onderneemt; overwegende dat gendergelijkheid en de empowerment van vrouwen een voorwaarde zijn voor het halen van de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling voor de periode na 2015 en ook een op zichzelf staande mensenrechtenkwestie vormen, die moet worden nagestreefd ongeacht de voordelen ervan voor ontwikkeling en groei; overwegende dat gendergerelateerd geweld een ernstige schending is van de mensenrechten en nooit mag worden gerechtvaardigd door religie, cultuur of traditie;


Der Ausschuss wird ein aus fünf Sachverständigen bestehendes funktionell eigenständiges Gremium sein, das bei der Kommission angesiedelt sein wird.

De Raad wordt een functioneel onafhankelijke instantie bestaande uit vijf deskundigen en wordt bij de Commissie ondergebracht.


C. in der Erwägung, dass Mohamed Nasheed ursprünglich von sämtlichen Anschuldigungen freigesprochen wurde, der Generalstaatsanwalt ihn jedoch einige Tage später erneut angeklagt und ihn auf der Grundlage strenger Rechtsvorschriften zur Bekämpfung des Terrorismus festgenommen hat; in der Erwägung, dass Mohamed Nasheed gewaltsam in den Gerichtssaal geschleppt wurde und seine Forderungen, mit Journalisten zu sprechen und eigenständig zu gehen, abgelehnt wurden;

C. overwegende dat de heer Nasheed aanvankelijk van de beschuldigingen werd vrijgesproken, maar dat het openbaar ministerie hem een paar dagen later op grond van strenge antiterrorismewetten opnieuw arresteerde en in staat van beschuldiging liet stellen; overwegende dat de heer Nasheed met geweld voor de rechtbank werd gesleept en dat zijn verzoeken om met journalisten te mogen praten en op eigen kracht voor de rechtbank te verschijnen werden geweigerd;


Nationale Abwicklungsbehörden, die mit dem Konzept nicht einverstanden sind oder die beschließen, eigenständige Abwicklungsmaßnahmen zu treffen , sollten erläutern, aus welchen Gründen sie nicht einverstanden sind, und der für die Gruppenabwicklung zuständigen Behörde und den anderen von dem Gruppenabwicklungskonzept erfassten Abwicklungsbehörden diese Gründe zusammen mit den Einzelheiten etwaiger von ihnen geplanter eigenständiger Abwicklungsmaßnahmen mitteilen .

Nationale afwikkelingsautoriteiten die het niet eens zijn met de regeling of besluiten onafhankelijke afwikkelingsmaatregelen te treffen, moeten de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau en andere afwikkelingsautoriteiten die onder de groepsafwikkelingsregeling vallen, meedelen waarom zij het niet eens zijn en tevens nadere bijzonderheden verstrekken omtrent elke onafhankelijke afwikkelingsmaatregel die zij voornemens zijn te treffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Anbetracht der hohen Konzentration, der bestehenden Markttransparenz und hoher Markteintrittsschranken könnte der Wegfall von Ziggo als eigenständiger Akteur die Wahrscheinlichkeit erhöhen, dass die verbleibenden Wettbewerber – insbesondere das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Unternehmen und KPN – ihr Wettbewerbsverhalten aufeinander abstimmen und Preiserhöhungen vornehmen oder Investitionen aufschieben.

Bovendien zou, gezien de sterke concentratie van de markt, de bestaande markttransparantie en de hoge toegangsbarrières, het verdwijnen van Ziggo als een onafhankelijke speler het risico vergroten dat de concurrenten die nog op de markt overblijven (met name de fusieonderneming en KPN), hun concurrentiegedragingen coördineren, hun tarieven verhogen of investeringen uitstellen.


Dass die Mitgliedstaaten weiterhin eigenständige und unterschiedliche nationale Wirtschafts-, Haushalts-, Steuer- und Sozialpolitiken verfolgten, war aus neoliberaler Lesart keine Schwäche, sondern geradezu eine Errungenschaft von Maastricht.

Dat de lidstaten onverminderd hun eigen onafhankelijke en uiteenlopende beleid op economisch, begrotings-, fiscaal en sociaal gebied zouden blijven voeren, was in de neoliberale interpretatie geen zwaktebod, maar juist een van de verworvenheden van Maastricht.


9. ist der Auffassung, dass die Stärkung der Rechte von schutzbedürftigen Verbrauchern nicht nur eine Änderung des Regelwerks und eine wirksame Durchsetzung ihrer Rechte erforderlich macht, sondern auch mit einer Steigerung ihrer Fähigkeit, eigenständig optimale Entscheidungen zu treffen, verbunden ist; begrüßt und unterstützt daher nachdrücklich die Anstrengungen der Kommission, die Ermächtigung der Verbraucher durch die Bereitstellung von einfach zugänglichen und verständlichen Informationen und durch Verbraucherschulungen zu fördern, da alle Maßnahmen in diesem Sinne zu mehr Effizienz und Fairness im Binnenmarkt beitragen; ist aller ...[+++]

9. is van mening dat de versterking van de rechten van kwetsbare consumenten niet alleen een ontwikkeling in de wetgeving en een doeltreffende naleving van hun rechten met zich meebrengt, maar ook een versterking van hun vermogen om zelf de beste beslissingen te nemen; is daarom ingenomen met en groot voorstander van de inspanningen van de Commissie om de empowerment van de consumenten te versterken door middel van de verstrekking van gemakkelijk toegankelijke en begrijpelijke informatie en met consumentenvoorlichting, aangezien alle activiteiten op dit gebied bijdragen aan een efficiëntere en eerlijkere interne markt; is desondanks be ...[+++]


‚(25a) „Funktionelle Unabhängigkeit” in Bezug auf eine Einrichtung, ein Gremium oder eine Organisation bedeutet, dass diese unabhängig eigenständige Entscheidungen treffen können, eigenständig ihren Haushaltsplan vollziehen, über ausreichende personelle und finanzielle Mittel verfügen, um ihren Verpflichtungen nachkommen zu können, und ihre Befugnisse unparteiisch und transparent ausüben’.

(25 bis) "functionele onafhankelijkheid": een instelling, orgaan of organisatie kan autonome besluiten nemen, onafhankelijk van welk orgaan ook, bezit autonomie voor de tenuitvoerlegging van zijn begroting, beschikt over passende menselijke en financiële hulpbronnen om zijn taken te verrichten en oefent zijn bevoegdheden onpartijdig en transparant uit;


Der Bericht zeigt, dass sich die Kommission, indem sie die Ziele des Lissabonner Gipfels verfolgt, für ein Europa einsetzt, das vom sozialen Zusammenhalt getragen wird, wobei dieser Zusammenhalt als eigenständiger Aspekt, aber auch als Wettbewerbsfaktor zu sehen ist.

Uit het verslag blijkt dat de Commissie zich bij het nastreven van de door de top van Lissabon vastgestelde doelstellingen inzet voor een in sociaal opzicht samenhangend Europa, niet alleen als doel op zich maar ook als een factor voor het economisch concurrentievermogen.


Der hohe Stellenwert der Gleichstellung von Frauen und Männern in den beschäftigungspolitischen Leitlinien erklärt sich zum einen daraus, dass es sich hierbei um ein eigenständiges politisches Ziel handelt, zum anderen aber auch daraus, dass die Förderung der Chancengleichheit sich gesamtpolitisch auswirkt: zum Beispiel ist das Ziel der Vollbeschäftigung nicht realisierbar ohne eine Anhebung der Erwerbsbeteiligung der Frauen.

De nadruk in de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid op gelijke kansen voor vrouwen en mannen beoogt, naast gelijke kansen voor vrouwen en mannen zelf, ook versterking van de impact van dit gelijkekansenbeleid op alle andere beleidsterreinen; zo kan bijvoorbeeld de doelstelling van volledige werkgelegenheid niet worden verwezenlijkt zonder verhoging van de arbeidsparticipatie van vrouwen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat eigenständige' ->

Date index: 2024-09-23
w