Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hat präsidentschaft ihre hauptpriorität bezüglich » (Allemand → Néerlandais) :

In Ihrem Schreiben vom 26. April 2013 hat Elia ihre Absicht bestätigt, die CREG bezüglich des Tarifs wieder anzusprechen" .

In zijn brief van 26 april 2013 heeft Elia haar voornemen bevestigd om zich wat betreft dit tarief opnieuw tot de " CREG" te richten," .


Was die Frage der Ambitionen meiner Präsidentschaft in Bezug auf die Liberalisierung des Welthandels angeht, hat die Präsidentschaft ihre Hauptpriorität bezüglich dieses Themas im Rahmen des 18-Monats-Programms des Rates für die französische, tschechische und schwedische Präsidentschaft sowie in ihrem eigenen Arbeitsprogramm, das letzte Woche veröffentlicht und auch heute hier zum Teil vom Ministerpräsidenten vorgestellt wurde, klar definiert.

In antwoord op de vraag over de ambities van mijn voorzitterschap ten aanzien van de liberalisering van de wereldhandel, kan ik zeggen dat het voorzitterschap zijn hoofdprioriteit op dit punt duidelijk heeft vastgelegd in het kader van het 18-maandenprogramma van de Raad dat het Franse, Tsjechische en Zweedse voorzitterschap met elkaar hebben afgesproken, evenals in het desbetreffende werkprogramma dat afgelopen week is gepubliceerd en ook hier vandaag tot op zekere hoogte is toegelicht door de premier.


Art. 23 - Die Gemeinde, die Zuschüsse erhalten hat, um ihr kommunales Programm für ländliche Entwicklung durchzuführen, führt getrennte Bücher, aus denen für jedes durchgeführte Projekt das Programm der Investitionen, die Finanzierungsquellen und ggf. die Betriebsrechnung bezüglich des Projekts hervorgehen.

Art. 23. De gemeente die een toelage genoten heeft om haar gemeentelijk plattelandsontwikkelingsprogramma uit te voeren houdt een afzonderlijke boekhouding waarin, voor elk uitgevoerd ontwerp, het programma van de investeringen, de bron van de financiering en, in voorkomend geval, de uitbatingsrekening van het ontwerp staan vermeld.


In Ihrem Schreiben vom 26. April 2013 hat Elia ihre Absicht bestätigt, die CREG bezüglich des Tarifs wieder anzusprechen" .

In zijn brief van 26 april 2013 heeft Elia haar voornemen om zich wat betreft dit tarief opnieuw tot de CREG te richten, bevestigd" .


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung ihre Optionen bezüglich der von ihr auferlegten Ausgleichsmassnahmen im Erlass zur vorläufigen Annahme des Planentwurfs bereits begründet hat; dass die Gutachten des CWEDD und der Verwaltungskommission des PNPE keinen neuen Aspekt vorbringen, der eine Abweichung davon vertretbar machen würde;

Overwegende dat de Waalse Regering de opties heeft gerechtvaardigd die ze voor de compensaties heeft genomen en dat ze die opties in het besluit tot voorlopige goedkeuring van het ontwerp van plan oplegt; dat de adviezen van de CWEDD en van de beheerscommissie van het natuurpark PNPE geen nieuw element toevoegen dat het haar mogelijk zou maken van die opties af te wijken;


Indem Artikel 171 Nr. 6 erster Gedankenstrich des EStGB 1992 zur Folge hat, dass Arbeiter und Angestellte identisch behandelt werden, wenn sie ihr Urlaubsgeld bezüglich des Jahres, in dem sie ihren Arbeitgeber verlassen, während des Jahres ihres Abgangs erwerben und erhalten, ist er mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar.

Artikel 171, 6°, eerste streepje, van het WIB 1992 is bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het tot gevolg heeft dat de arbeider en de bediende identiek worden behandeld wanneer zij hun vakantiegeld met betrekking tot het jaar waarin zij hun werkgever verlaten, verwerven en ontvangen in het jaar van hun vertrek.


Die Präsidentschaft wird ihr Programm bezüglich des Handels am 20. Januar 2009 dem Ausschuss für internationalen Handel vorstellen.

Het voorzitterschap zal zijn programma op het gebied van de handel op 20 januari 2009 in de Commissie internationale handel presenteren.


Die Kommission schließt sich der Darstellung der spanischen Präsidentschaft im Großen und Ganzen an, und ich möchte zwei Anmerkungen zu dem hinzufügen, was hier bezüglich der Schwerpunkte der bevorstehenden Sitzungsperiode und darüber gesagt wurde, wie die EU ihre Tätigkeit auf diese Schwerpunkte ausrichten wird.

De Commissie onderschrijft de verklaring van het Spaanse voorzitterschap zeer, en ik zou twee opmerkingen willen toevoegen aan wat hier is gezegd over de prioriteiten van de komende bijeenkomst en hoe de EU zich achter die prioriteiten zal scharen.


In ihren Erklärungen bezüglich ihres politischen Programms betonte die tschechische Präsidentschaft, dass jeder Mensch nicht nur als Teil des Arbeitnehmerpotentials zum wirtschaftlichen Wohlstand der Gesellschaft im allgemeinen beiträgt, sondern auch als Elternteil Zeit, Kraft und Geld in die Versorgung und Erziehung von Kindern - und damit in das Humankapital von morgen - investiert.

In de verklaringen over zijn beleidsprogramma onderstreept het Tsjechische voorzitterschap dat elk mens niet alleen deel uitmaakt van de actieve bevolking en zo een bijdrage levert aan de economische welvaart van de samenleving, maar ook als ouder tijd, energie en geld investeert in de verzorging en opvoeding van zijn kinderen, d.w.z. het menselijk kapitaal van de toekomst.


3. fordert die italienische Präsidentschaft des Rates mit Unterstützung aller 25 EU-Länder dringend auf, in der UN-Generalversammlung erneut eine Resolution im Hinblick auf ein weltweites Moratorium bezüglich der Vollstreckung der Todesstrafe sowie im Hinblick auf die Abschaffung der Todesstrafe zu unterbreiten und diesmal auch zur Abstimmung zu bringen sowie alle im Hinblick auf ihre Verabschiedung erforderlichen Schritte zu unter ...[+++]

3. dringt er bij het Italiaanse voorzitterschap van de Raad op aan om met de steun van alle 25 EU-landen opnieuw een resolutie tot instelling van een wereldwijd moratorium op executies en tot afschaffing van de doodstraf aan de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties voor te leggen en dit keer in stemming te brengen, en om alle nodige maatregelen te nemen om de aanneming van een dergelijke resolutie te bewerkstelligen;


w