Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hat einrichtung einer neuen reihe harmonisierter » (Allemand → Néerlandais) :

Dass er ebenfalls erläutert hat, dass die Einrichtung einer neuen Trasse, die ermöglicht, die Durchfahrt des Zentrums von Chaumont-Gistoux auf der N243 zu verhindern, eine positive und wichtige Änderung für die Anwohner sowohl für den Verkehrsfluss und die Sicherheit auf dieser öffentlichen Straße darstellen würde (UVP, Phase II, S. 82);

Overwegende dat hij ook benadrukt dat de aanleg van een nieuw traject om het centrum van Chaumont-Gistoux op de N243 te ontwijken voor de omwonenden alsmede voor de mobiliteitsstroom en de veiligheid op die openbare weg een wijziging met positieve en belangrijke effecten zou zijn (EIP, Fase II, blz.82);


Nun plant Korres in den kommenden zwei Jahren die Einrichtung einer neuen Produktlinie auf der Grundlage der von AGROCOS durchgeführten Forschungsarbeiten.

Korres is van plan in de komende twee jaar een nieuwe op het onderzoek van AGROCOS gebaseerde productlijn op de markt te brengen.


Diese beiden Satelliten sind die ersten einer neuen Reihe, die vollständig Eigentum der EU ist.

Deze twee satellieten vormen het begin van een nieuwe reeks, die volledig eigendom van de EU zal zijn.


Die Kommission hat die Einrichtung einer neuen Reihe harmonisierter Instrumente vorgeschlagen, insbesondere derer, die derzeit unter Tacis und MEDA fallen.

Wat de instrumenten betreft, heeft de Commissie voorgesteld een aantal instrumenten te harmoniseren, met name die welke thans onder Tacis en MEDA vallen.


Die Kommission hat die Einrichtung einer neuen Reihe harmonisierter Instrumente vorgeschlagen, insbesondere derer, die derzeit unter Tacis und MEDA fallen.

Wat de instrumenten betreft, heeft de Commissie voorgesteld een aantal instrumenten te harmoniseren, met name die welke thans onder Tacis en MEDA vallen.


Daher bedarf es einer erheblichen Verschärfung der gegenwärtigen sowie einer neuen Reihe rigoroser Maßnahmen, um den Druck zum Antibiotikaeinsatz zu verringern und die weitere Ausbreitung der Resistenz zu verhindern, damit mikrobielle Infektionen auch weiterhin bekämpft werden können.

Daarom is een aanzienlijke aanscherping van de huidige maatregelen tezamen met een nieuw pakket van strenge maatregelen nodig ter verlichting van de druk om antimicrobiële stoffen te gebruiken, ter voorkoming van de verdere verspreiding van resistentie en ter behoud van de mogelijkheid om microbiële infecties te bestrijden.


- Zunächst erläutert die Kommission Vorschläge für die Einrichtung einer neuen Agentur systematisch jeweils beim ersten Trilog-Treffen, das nach Annahme ihres Vorschlags stattfindet; dabei unterbreitet sie auch den Finanzbogen, der dem vorgeschlagenen Rechtsakt zur Einrichtung der Agentur beigefügt ist, und legt seine Folgen für den verbleibenden Finanzplanungszeitraum dar.

- ten eerste legt de Commissie elk voorstel tot oprichting van een nieuw agentschap stelselmatig voor aan de eerste trialoogvergadering na de aanneming van het voorstel, waarbij zij tevens het financieel memorandum bij de rechtshandeling waarin de oprichting van het agentschap wordt voorgesteld overlegt en de gevolgen van het voorstel voor de resterende periode van de financiële programmering toelicht.


Die folgenden vier Optionen standen zur Prüfung: die Einrichtung einer neuen Bank, an der die EIB die Kapitalminderheit hält, die Einrichtung einer neuen EIB-Tochter, die Schaffung einer gezielten gesonderten EIB-Investitionsfazilität sowie eine Europa-Mittelmeer-Partnerschaftsvereinbarung mit mehreren institutionellen Besonderheiten.

De vier opties die in dit verband zijn overwogen, zijn: de oprichting van een nieuwe bank met een minderheidsdeelneming van de EIB, de oprichting van een nieuw filiaal van de Europese Investeringsbank, de invoering van een specifieke EIB-investeringsfaciliteit, en een Europees-mediterrane partnerschapsregeling met diverse institutionele kenmerken.


Im Zusammenhang mit der Rubrik 4 wurde vom Rat auch auf eine mögliche Bereitstellung von Mitteln für Osttimor ohne Einrichtung einer neuen Haushaltslinie hingewiesen.

Opgemerkt dient te worden dat de Raad in het kader van Rubriek 4 ook verwezen heeft naar een mogelijke financiering, zonder invoering van een nieuw begrotingsonderdeel, ten behoeve van Oost-Timor.


In der Zwischenzeit sind bei der Umsetzung anderer Empfehlungen in den frühen SEM 2000-Berichten wesentliche Fortschritte erzielt worden; zu nennen sind unter anderem: - Einführung einer jährlichen Erörterung der Haushaltsprioritäten in der Kommission vor Annahme des Haushaltsvorentwurfs; - verstärkte Berücksichtigung der Auswirkungen auf die Kosten der Ressourcen, wenn Beschlüsse gefaßt werden; - Umstrukturierung der Kommissionsdienststellen durch Schaffung bzw. Ausbau von für Finanzen und Ressourcen zuständigen Referaten/Direktionen in allen Generaldirektionen, um ein Gegengewicht zur Konzep ...[+++]

In de tussentijd is goede vooruitgang geboekt bij de tenuitvoerlegging van andere aanbevelingen uit de verslagen over de beginfase van SEM 2000: - de invoering van een jaarlijkse discussie over de begrotingsprioriteiten bij de Commissie vóór de goedkeuring van het voorontwerp van begroting; - meer nadruk op het kostenaspect bij het nemen van beslissingen; - herstructurering van de diensten van de Commissie door versterking of oprichting van eenheden/directoraten voor financiën en middelen bij alle DG's om als tege ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat einrichtung einer neuen reihe harmonisierter' ->

Date index: 2024-01-26
w