Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hat rat seinerseits bereits » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat seinerseits verabschiedete am 5. und 6. Dezember 2002 und am 5. Juni 2003 [2] Schlussfolgerungen, die die Kommissionspolitik im Zusammenhang mit den Programmen EGNOS und GALILEO unterstützen.

De Raad heeft voorts op 5 en 6 december 2002 en op 5 juni 2003 [2] conclusies vastgesteld ter ondersteuning van het door de Commissie gevoerde beleid, zowel inzake het EGNOS-programma, als ten aanzien van GALILEO.


Der Vorschlag über den Fonds wurde zwar später eingereicht als der SAPARD-Vorschlag, doch traf der Rat hierzu bereits am 11. November eine Entscheidung [7].

Het voorstel voor het fonds, hoewel later ingediend dan dat voor Sapard, leidde al tot een wetsbesluit van de Raad op 11 november 2002 [7].


[35] Das Europäische Parlament und der Rat haben bereits Einigkeit über die Ökodesign-Richtlinie, die Umweltzeichen-Verordnung und die EMAS-Verordnung erzielt.

[35] Het Europees Parlement en de Raad hebben al overeenstemming bereikt over de richtlijn ecologisch ontwerp, de milieukeurverordening en de EMAS-verordening.


Wie Sie sicherlich wissen, hat der Rat seinerseits bereits die Ergebnisse der dreiseitigen Verhandlungen vom 26. Oktober gebilligt, was bedeutet, dass es nun in der zweiten Lesung darum geht, eine Einigung zum Siebten Rahmenprogramm zu erzielen.

Zoals u zult weten, heeft de Raad van zijn kant de resultaten van de tripartiete onderhandelingen, die op 26 oktober werden gevoerd, al goedgekeurd. Deze resultaten houden in dat men probeert in tweede lezing overeenstemming te bereiken over het zevende kaderprogramma.


Der Rat hat sich dafür ausgesprochen, dass der Sicherheitsrat dringend weitere Maßnahmen im Sinne der Resolution 1591 (2005) des Sicherheitsrates prüft, und ist seinerseits bereit, zusätzliche Maßnahmen, insbesondere im Rahmen der Vereinten Nationen gegen jede Partei zu erwägen, die die Umsetzung des Pakets von Unterstützungsmaßnahmen der VN für die Mission der Afrikanischen Union in Sudan (AMIS) behindert.

De Raad heeft zich ervoor uitgesproken dat de Veiligheidsraad dringend verdere maatregelen overeenkomstig resolutie 1591 (2005) dient te onderzoeken, en is zelf bereid om aanvullende maatregelen in overweging te nemen, met name onder auspiciën van de VN, tegen iedere partij die de tenuitvoerlegging van het pakket van steunmaatregelen van de VN voor de missie van de Afrikaanse Unie in Soedan (AMIS) belemmert.


Der Rat hat sich dafür ausgesprochen, dass der Sicherheitsrat dringend weitere Maßnahmen im Sinne der Resolution 1591 (2005) des Sicherheitsrates prüft, und ist seinerseits bereit, zusätzliche Maßnahmen, insbesondere im Rahmen der Vereinten Nationen gegen jede Partei zu erwägen, die die Umsetzung des Pakets von Unterstützungsmaßnahmen der VN für die Mission der Afrikanischen Union in Sudan (AMIS) behindert.

De Raad heeft zich ervoor uitgesproken dat de Veiligheidsraad dringend verdere maatregelen overeenkomstig resolutie 1591 (2005) dient te onderzoeken, en is zelf bereid om aanvullende maatregelen in overweging te nemen, met name onder auspiciën van de VN, tegen iedere partij die de tenuitvoerlegging van het pakket van steunmaatregelen van de VN voor de missie van de Afrikaanse Unie in Soedan (AMIS) belemmert.


Bereits im Oktober 2004 konnte der Rat seinerseits das Resultat verschiedener Debatten über den Vorschlag in einer „Allgemeinen Ausrichtung“ festhalten.

In oktober 2004 beschikte de Raad zijnerzijds al in een ‘algemene oriëntatie’ over het resultaat van verschillende debatten over het voorstel.


Der Rat seinerseits wurde bereits im Jahr 1997 von „Statewatch“ ersucht, der Organisation Zugang zu den Dokumenten der Task Force EU/Vereinigte Staaten zu gewähren, den der Rat mit der Begründung verweigerte, dass diese nicht nur in den Zuständigkeitsbereich des Rates fielen, sondern auch der Vereinigten Staaten.

In een eerder stadium, in 1997, had "Statewatch" zich eveneens tot de Raad gewend inzake de toegang tot EU-US-Task Force-documenten, waarbij de toegang geweigerd werd met als argument dat deze niet onder de uitsluitende verantwoordelijkheid van de Raad vielen, maar tevens onder die van de Verenigde Staten van Amerika.


Entsprechend den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Laeken verabschiedete der Rat seinerseits im Februar 2002 einen Aktionsplan zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels in der Union.

Overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Laken heeft de Raad in februari 2002 een actieplan goedgekeurd voor de bestrijding van illegale immigratie en mensenhandel in de Unie.


Der Rat seinerseits sollte bereit sein, häufiger Empfehlungen an ein Land zu richten, wenn dessen Wirtschaftspolitik mit den Grundzügen der Wirtschaftspolitik nicht im Einklang steht.

Van zijn kant zou de Raad zich eerder geneigd kunnen tonen om een EU-land de nodige aanbevelingen te doen, wanneer het economisch beleid van die lidstaat niet strookt met de globale economische richtsnoeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat rat seinerseits bereits' ->

Date index: 2022-10-24
w