Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hat kommissionsvorschlag ohne änderungen » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Die Kommission erlässt bis zum 4 September 2009 nach dem in Artikel 25 Absatz 2 genannten Regelungsverfahren eine Verordnung, in der die pharmakologisch wirksamen Stoffe und deren Einstufung hinsichtlich der Rückstandshöchstmengen gemäß den Anhängen I bis IV der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 ohne Änderungen enthalten sind.

1. Uiterlijk 4 september 2009 stelt de Commissie volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde regelgevingsprocedure een verordening vast waarin de farmacologisch werkzame stoffen en hun indeling op basis van maximumwaarden voor residuen, als vastgesteld in de bijlagen I tot en met IV bij Verordening (EEG) nr. 2377/90, ongewijzigd zijn overgenomen.


Der Vorschlag wurde vom EU-Ausschuss für den einheitlichen Luftraum am 7. Mai 2010 und von der Konsultationsgruppe der Interessenvertreter bei Eurocontrol ( Eurocontrol's Stakeholders Consultancy Group ) am 17. Mai 2010 ohne Änderungen gebilligt.

Het voorstel is op 7 mei 2010 ongewijzigd goedgekeurd door het Single Sky Comité van de EU en op 17 mei 2010 door de 'Stakeholders Consultancy Group' van Eurocontrol.


Art. 14 - In Artikel 220 desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, werden folgende Änderungen vorgenommen: 1° Ein Paragraph 1bis mit folgendem Wortlaut wird eingefügt: "Art. 220 - § 1 bis. Für die Berechnung des Stufenalters werden ebenfalls die Dienste berücksichtigt, die der Bedienstete als Mitglied des Vertragspersonals und ohne freiwillige Unterbrechung effektiv in den Dienststellen der Wallonischen Regierung oder den Einrichtungen öffentlichen Interesses, die von ihr abhängen un ...[+++]

Art. 14. In artikel 220 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° er wordt een paragraaf 1bis ingevoegd, luidend als volgt: "Art. 220. § 1 bis. In aanmerking komen ook voor het berekenen van de niveau-anciënniteit, de werkelijke diensten die de ambtenaar als contractueel en zonder vrijwillige onderbreking heeft verricht in een niveau minstens gelijkwaardig aan zijn aanwervingsniveau, bij de diensten van de Waalse Regering of in de instellingen van openbaar nut die ervan afhangen en waarvan het personeel aan dit besluit is onderworpen.


Angesichts dessen schlägt die Berichterstatterin vor, den Kommissionsvorschlag ohne Änderungen anzunehmen.

Gezien het voorgaande adviseert de rapporteur het voorstel van de Commissie zonder wijzigingen aan te nemen.


Da dies das Ziel der vorgeschlagenen Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1683/95 ist, schlägt der Berichterstatter vor, den Kommissionsvorschlag ohne Änderungen zu billigen.

Omdat dit wordt beoogd met de voorgestelde wijziging van Verordening (EG) nr. 1683/95, stelt de rapporteur voor het Commissievoorstel zonder amendementen goed te keuren.


Aus den oben genannten Gründen empfiehlt der Berichterstatter, den vorliegenden Kommissionsvorschlag ohne Änderungen anzunehmen.

Om bovengenoemde redenen beveelt uw rapporteur aan het huidige voorstel van de Commissie zonder amendementen goed te keuren.


· durch die Einführung von Elementen, die Synergien zwischen EMAS und anderen EU-Rechtsvorschriften und –Instrumenten schaffen und engere operative Verbindungen zwischen ihnen ermöglichen, ein weiterer Abbau des regulatorischen und administrativen Aufwands gefördert wird. Der Verwaltungsaufwand für EMAS-registrierte Organisationen wird so verringert durch eine regulatorische Flexibilität, die sowohl eine regulatorische Entlastung (Ersetzung von rechtlichen Verpflichtungen ohne Änderungen im Umweltrecht als solchem) als auch eine Deregulierung (Änderungen der Recht ...[+++]

· Er worden prikkels geboden voor een verdere verlichting van de regelgevings- en administratieve formaliteiten. Dat gebeurt door de invoering van elementen die synergieën en betere operationele koppelingen mogelijk maken tussen EMAS en andere EU-wetgeving en instrumenten, waardoor de administratieve rompslomp voor organisaties met een EMAS-registratie wordt verminderd. Die versoepeling kan de vorm aannemen van regelgevingsverlichting (vervanging van wettelijke voorschriften zonder wijziging van de milieuwetgeving als zodanig) dan wel van deregulering (veranderingen in de wetgeving zelf).


5.4. Werden die in Artikel 1.1 genannten Produktgruppenkriterien ohne Änderungen um einen bestimmten Zeitraum verlängert und hat die zuständige Stelle nicht mindestens drei Monate vor Ablauf der Geltungsdauer der Produktgruppenkriterien und dieses Vertrags schriftlich gekündigt, teilt die zuständige Stelle dem Zeichennehmer mindestens drei Monate vor Ablauf der Geltungsdauer mit, dass der Vertrag für die weitere Geltungsdauer der Produktgruppenkriterien automatisch verlängert wird.

5.4. Wanneer de in artikel 1.1 genoemde productgroepcriteria ongewijzigd voor een bepaalde periode worden verlengd en de bevoegde instantie ten minste drie maanden vóór het verstrijken van de geldigheid van de productgroepcriteria en dit contract geen schriftelijke opzegging heeft verzonden, deelt de bevoegde instantie de houder ten minste drie maanden van tevoren mede dat het contract automatisch wordt verlengd zolang de productgroepcriteria blijven gelden.


Daher möchte ich Sie darüber informieren, dass der Ausschuss für regionale Entwicklung gestern bei einer Enthaltung einstimmig dafür gestimmt hat, den Kommissionsvorschlag ohne Änderungen zu billigen.

Ik schrijf u dan ook om u mee te delen dat de Commissie regionale ontwikkeling vandaag met alle stemmen vóór bij één onthouding goedkeuring heeft gehecht aan het voorstel van de Commissie, zonder wijzigingen.


Der Berichterstatter schlägt daher vor, den Kommissionsvorschlag ohne Änderungen zu billigen.

Daarom stelt de rapporteur voor het voorstel van de Commissie ongewijzigd goed te keuren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat kommissionsvorschlag ohne änderungen' ->

Date index: 2022-06-11
w