Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angleichung der Rechtsvorschriften
Angleichung des Zollrechts
Harmonisierung
Harmonisierung der Rechtsvorschriften
Harmonisierung der Sozialversicherung
Harmonisierung der Steuersysteme der Mitgliedstaaten
Harmonisierung der Systeme der sozialen Sicherheit
Harmonisierung der Zollverfahren
Harmonisierung der Zollvorschriften
Harmonisierung des Zollwesens
Hybride Kontrollsysteme
Hybride Steuersysteme
Irreversible Steuerung
Irreversibles Steuersystem
Kontrollsysteme
Rechtsangleichung
Regelungssysteme
Selbsthemmendes Steuersystem
Steuersystem
Steuersysteme
Zollharmonisierung

Traduction de «harmonisierung steuersysteme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Harmonisierung der Steuersysteme der Mitgliedstaaten

harmonisatie van de belastingstelsels der lidstaten


Harmonisierung des Zollwesens [ Angleichung des Zollrechts | Harmonisierung der Zollverfahren | Harmonisierung der Zollvorschriften | Zollharmonisierung ]

douaneharmonisatie [ harmonisatie van de douaneprocedures | harmonisatie van de douanewetgeving ]


Angleichung der Rechtsvorschriften [ Harmonisierung der Rechtsvorschriften | Rechtsangleichung ]

harmonisatie van de wetgevingen


irreversible Steuerung | irreversibles Steuersystem | selbsthemmendes Steuersystem

onomkeerbare stuurinrichting


irreversibles Steuersystem | selbsthemmendes Steuersystem

onomkeerbare stuurinrichting


Harmonisierung der Sozialversicherung [ Harmonisierung der Systeme der sozialen Sicherheit ]

harmonisatie van de sociale zekerheid






hybride Kontrollsysteme | hybride Steuersysteme

hybride besturingssystemen


Regelungssysteme | Kontrollsysteme | Steuersysteme

regelsystemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Kommission erachtet eine grenzüberschreitende Harmonisierung des Steuersystems der EU-Länder nur dann als notwendig, wenn eine solche Harmonisierung erforderlich ist, um die Errichtung und das Funktionieren des Binnenmarkts sicherzustellen; die EU-Länder sollten im Allgemeinen selbst entscheiden können, welches System ihrer Meinung nach das geeignetste für ihr Land ist.

De Europese Commissie acht een totale harmonisatie van de belastingstelsels van de EU-landen niet noodzakelijk voor zover de totstandbrenging en de werking van de interne markt niet worden belemmerd: landen zouden moeten kunnen kiezen voor een systeem dat zij als meest geschikt beschouwen.


Natürlich besteht keinerlei Notwendigkeit für eine durchgängige Harmonisierung der Steuersysteme der Mitgliedstaaten.

Het is duidelijk dat er geen behoefte is aan totale harmonisatie van de belastingstelsels van de lidstaten.


91. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Rolle der Handelskammern bei Verhütung, Aufklärung und Bekämpfung der in der Geschäftswelt häufigsten Risiken im Zusammenhang mit organisiertem Verbrechen, Korruption und Geldwäsche zu stärken und den Aktionsplan zur Verstärkung der Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung vollständig umzusetzen; befürwortet die Harmonisierung der Körperschaftssteuer als Instrument zur Bekämpfung dieser Praktiken und der Geldwäsche und spricht sich in diesem Zusammenhang für homogene Steuervorschriften in allen Mitgliedstaaten aus; empfiehlt den Mitgliedstaaten, den Wohlstand durch ein ge ...[+++]

91. verzoekt de lidstaten de kamers van koophandel een grotere rol toe te bedelen bij het voorkomen, melden en bestrijden van de meest voorkomende risico's inzake georganiseerde misdaad, corruptie en witwasserij in de zakenwereld, en volledige uitvoering te geven aan het actieplan ter opvoering van de strijd tegen belastingfraude en belastingontduiking; dringt aan op harmonisatie van de belastingen op ondernemingen als instrument in de strijd tegen deze fenomenen en tegen witwassen en pleit in die zin voor een gelijke fiscale behandeling in alle lidstaten; beveelt de lidstaten aan door middel van een eerlijk belastingsysteem de welvaar ...[+++]


88. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Rolle der Handelskammern bei Verhütung, Aufklärung und Bekämpfung der in der Geschäftswelt häufigsten Risiken im Zusammenhang mit der Geldwäsche zu stärken und den Aktionsplan zur Verstärkung der Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung vollständig umzusetzen; befürwortet die Harmonisierung der Körperschaftssteuer als Instrument zur Bekämpfung dieser Praktiken und der Geldwäsche und spricht sich in diesem Zusammenhang für homogene Steuervorschriften in allen Mitgliedstaaten aus; empfiehlt den Mitgliedstaaten, den Wohlstand durch ein gerechteres ...[+++]

88. verzoekt de lidstaten de kamers van koophandel een grotere rol toe te bedelen bij het voorkomen, melden en bestrijden van de meest voorkomende witwasrisico's in de zakenwereld, en volledige uitvoering te geven aan het actieplan ter opvoering van de strijd tegen belastingfraude en belastingontduiking; dringt aan op harmonisatie van de belastingen op ondernemingen als instrument in de strijd tegen deze fenomenen en tegen witwassen en pleit in die zin voor een gelijke fiscale behandeling in alle lidstaten; beveelt de lidstaten aan door middel van een eerlijk belastingsysteem de welvaart beter te verdelen, omdat een hoge mate van ongel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Y. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrem Vorschlag zu einer gemeinsamen konsolidierten Körperschaftssteuer-Bemessungsgrundlage (GKKB) die Harmonisierung nicht auf Körperschaftssteuersätze erweiterte, die, wie beabsichtigt, in der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten bleiben sollen, und in der Erwägung, dass weitere Schritte erforderlich sind, um das Steuersystem der Europäischen Union für ausländische Investoren transparenter und weniger komplex zu machen, während gleichzeitig die Steuersysteme in ganz Europa koordiniert werden; ...[+++]

Y. overwegende dat de Commissie in haar voorstel betreffende een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (CCCTB) niet voorziet in een verdere harmonisatie van vennootschapsbelastingtarieven, die onder de bevoegdheid van de lidstaten moeten blijven vallen, en er dus verdere stappen nodig zijn om het belastingstelsel in de Unie transparanter en minder complex te maken voor buitenlandse investeerders en tegelijkertijd de verschillende belastingstelsels in Europa te coördineren;


Y. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrem Vorschlag zu einer gemeinsamen konsolidierten Körperschaftssteuer-Bemessungsgrundlage (GKKB) die Harmonisierung nicht auf Körperschaftssteuersätze erweiterte, die, wie beabsichtigt, in der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten bleiben sollen, und in der Erwägung, dass weitere Schritte erforderlich sind, um das Steuersystem der Europäischen Union für ausländische Investoren transparenter und weniger komplex zu machen, während gleichzeitig die Steuersysteme in ganz Europa koordiniert werden;

Y. overwegende dat de Commissie in haar voorstel betreffende een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (CCCTB) niet voorziet in een verdere harmonisatie van vennootschapsbelastingtarieven, die onder de bevoegdheid van de lidstaten moeten blijven vallen, en er dus verdere stappen nodig zijn om het belastingstelsel in de Unie transparanter en minder complex te maken voor buitenlandse investeerders en tegelijkertijd de verschillende belastingstelsels in Europa te coördineren;


Die Kommission regte an, „die Nutzung der Verkehrsinfrastruktur progressiv zu tarifieren und die Kohärenz des Steuersystems .zu stärken“, und sie wollte in einem zehnjährigen Zeitraum ein europaweites Steuersystem schaffen, das die Zulassungs- und Kraftfahrzeugsteuern, ein „intelligentes“ Tarifierungssystem für Infrastrukturen und die Harmonisierung der Kraftstoffsteuern umfasst.

De Commissie wil "een progressieve heffing op het gebruik van vervoersinfrastructuur invoeren en de cohesie van het fiscaal systeem versterken". Het is de bedoeling om tijdens dit decennium in heel Europa een fiscaal systeem in te voeren dat de registratie- en motorrijtuigenbelasting voor voertuigen omvat, alsmede een doordacht stelsel voor het gebruik van infrastructuur en een onderlinge aanpassing van de brandstofaccijnzen.


Das belgische Finanzministerium führt aus, eine Harmonisierung des Vertragsrechts könne eine einheitlichere Klassifizierung von Verträgen unter steuerlichen Gesichtspunkten ermöglichen und so durch die Anwendung unterschiedlicher Steuersysteme bewirkte Wettbewerbsverzerrungen im Binnenmarkt verhindern.

Het Belgisch ministerie van Financiën voert aan dat een harmonisatie van het verbintenissenrecht een uniforme classificatie van overeenkomsten voor belastingdoeleinden mogelijk zou maken, waardoor concurrentievervalsing op de interne markt ten gevolge van verschillende belastingstelsels wordt vermeden.


Vorbehaltlich einer weiter gehenden Harmonisierung kann dem dadurch begegnet werden, dass man das Steuersystem und andere Abgabensysteme des Mitgliedstaats anwendet, in dem die Verpflichtung eingegangen wird.

Onder voorbehoud van een latere harmonisatie kan de toepassing van de belastingregeling en van de andere heffingen van de lidstaat waar de verbintenis is aangegaan, een dergelijk bezwaar ondervangen en het is de taak van de lidstaten de nadere regels voor het innen van deze heffingen en belastingen vast te stellen.


Natürlich besteht keinerlei Notwendigkeit für eine durchgängige Harmonisierung der Steuersysteme der Mitgliedstaaten.

Het is duidelijk dat er geen behoefte is aan totale harmonisatie van de belastingstelsels van de lidstaten.


w