Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Handhabung
Handhabungs- und Schießprüfung
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Unter prekärem Status eingestellt
Untere Traverse
Unteres Joch
Unteres Querhaupt
Vorbehaltlich

Traduction de «handhabung unter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


untere Traverse | unteres Joch | unteres Querhaupt

onderste dwarsjuk


Handhabungs- und Schießprüfung

hanterings- en schietproef




Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


unter prekärem Status eingestellt

niet in vast verband aangesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
iii) Test mit Extrapolation mit Anschluss oder Handhabung unter dem Fahrzeug: 33,40 EURO;

iii) test met extrapolatie met aansluitingen of bediening onder het voertuig : 33,40 EUR;


ii) Test mit Extrapolation ohne Anschluss oder Handhabung unter dem Fahrzeug: 9,20 EURO;

ii) test met extrapolatie zonder aansluitingen of bediening onder het voertuig : 9,20 EUR;


Fortgeschrittene Techniken für die optische Handhabung unter Verwendung der neuartigen 3D-Lichtfeldsynthese.

Geavanceerde technieken voor optische manipulatie met behulp van vernieuwende 3D-lichtveldsynthese.


Wenn bei der Handhabung besondere Vorsichtsmaßnahmen zu treffen sind, wie sie beispielsweise in den für Arbeitnehmer bestimmten Anweisungen der Erzeuger für die Handhabung vorgeschrieben sind, in Sicherheits- und Gesundheitsschutzinformationen, unter anderem Informationen über den Umgang mit ausgelaufenen/verschütteten Abfällen, und in schriftlichen Weisungen für den Transport gefährlicher Güter, kreuzen Sie bitte das entsprechende Kästchen an und fügen Sie die Informationen als Anlage bei.

Indien bij de behandeling speciale voorzorgsmaatregelen nodig zijn, zoals die welke vereist zijn volgens de behandelinginstructies van de producenten voor werknemers, informatie over gezondheid en veiligheid, met inbegrip van informatie over hoe te handelen in geval van lekkage of morsen van gevaarlijke stoffen, en schriftelijke instructies voor het vervoer van gevaarlijke goederen, kruis dan het betreffende hokje aan en voeg de informatie als bijlage bij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(35) Das gesamte Vertriebsnetz im Arzneimittelbereich von der Herstellung bzw. der Einfuhr in die Gemeinschaft bis hin zur Abgabe an die Öffentlichkeit muss einer Kontrolle unterliegen, damit gewährleistet ist, dass Aufbewahrung, Transport und Handhabung unter angemessenen Bedingungen erfolgen.

(35) Controle dient te worden uitgeoefend op de gehele distributieketen van geneesmiddelen, van de fabricage of de invoer ervan in de Gemeenschap tot de aflevering aan het publiek, om te waarborgen dat de geneesmiddelen onder passende voorwaarden worden bewaard, vervoerd en behandeld.


54. UNTERSTREICHT die Notwendigkeit, dass sich die MOP 1 auf praktische und wirksame Anforderungen und/oder Normen zur Umsetzung von Artikel 18 des Protokolls unter Festlegung internationaler Regeln für die sichere Handhabung, den Transport, die Verpackung und die Identifizierung von GVO verständigt, und BEKRÄFTIGT, dass Zusammenarbeit und Bereitschaft zur wechselseitigen Unterstützung bei den Arbeiten anderer auf diesem Gebiet tätiger internationaler Organisationen unerlässlich sind;

54. BENADRUKT dat tijdens MoP 1 praktische en doeltreffende uitvoeringsbepalingen en/of normen voor artikel 18 van het protocol moeten worden aangenomen, teneinde internationale regels vast te stellen voor de veilige behandeling, het vervoer, de verpakking en identificatie van GGO's, en WIJST NOGMAALS op de noodzaak om met internationale organisaties die op deze gebieden actief zijn samen te werken en elkaar onderling steun te verlenen,


In diesem Zusammenhang sprach sich die Kommission für eine flexible Handhabung und regelmäßige Aktualisierung der Bilanzen auch unter Berücksichtigung der für den AVV zur Verfügung stehenden Grundstoffe aus.

In deze context staat de Commissie positief tegenover een flexibel beheer van de balansen en de regelmatige bijwerking daarvan, tevens met inachtneming van de beschikbaarheid van grondstoffen van het AVV.


* Manuelle Handhabung von Lasten: im Sinne dieser Richtlinie jede Beförderung oder das Abstützen einer Last, unter anderem das Heben, Absetzen, Schieben, Ziehen, Tragen und Bewegen einer Last, die eine Gefährdung, insbesondere der Lendenwirbelsäule, mit sich bringt.

* Manueel hanteren van lasten: in de zin van deze richtlijn, elke handeling waarbij een last wordt vervoerd of ondersteund, zoals het optillen, neerzetten, duwen, trekken, dragen of verplaatsen van een last die bij werknemers met name rugletsel kan veroorzaken


Flexiblere Handhabung der Anspruchsvoraussetzungen für die Umstrukturierungsbeihilfe bei niedrigeren Prozentsätzen, auch im Falle des Teilrückbaus der Fabrik und der Weiternutzung der Produktionsstätte, außer für die Produktion von unter die GMO Zucker fallenden Erzeugnissen (75 %), bzw. der Teilaufgabe der Zuckerquote und der Weiternutzung der Produktionsanlagen für unter die GMO Zucker fallende Produkte, allerdings mit Ausnahme für die Raffination von Rohzucker (35 %).

De selectiecriteria voor herstructureringssteun worden soepeler (een lager percentage). Dit is van toepasssing voor de gedeeltelijke ontmanteling van een fabriek waarbij het productieterrein verder gebruikt wordt voor producten die niet onder de GMO voor suiker vallen (75%), en voor het gedeeltelijk afstand doen van suikerquota waarbij het productieterrein verder wordt gebruikt voor producten die onder de GMO voor suiker vallen, met uitzondering van de raffinage van ruwe suiker (35%).


Wesentliche Änderungen gegenüber dem ursprünglichen Entwurf betreffen die Aufstellung der Prioritäten der Gemeinschaft für die Entwicklung des ländlichen Raums im Zeitraum 2007-2013, wo eine flexiblere Handhabung bei der Zuweisung der Mittel zu den jeweiligen Programmbereichen unter Berücksichtigung der konkreten Verhältnisse im jeweiligen Mitgliedstaat vorgesehen ist.

De belangrijkste wijzigingen in de oorspronkelijke tekst betreffen de communautaire prioriteiten voor plattelandsontwikkeling in het tijdvak 2007-2013, waar op grond van de specifieke situatie in elke lidstaat meer marge wordt gelaten voor de verdeling van de middelen over de verschillende programma-onderdelen.


w