Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cross-infection
Gesetzbuch der verschiedenen Gebühren und Steuern
Handhabung
Handhabung der Atemschutzausrüstung
Handhabung der Schwimmweste
Handhabungs- und Schießprüfung

Vertaling van "handhabung verschiedenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeit des Personals in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten überwachen

0.0 | ploegendiensten beheren | taken van verschillende shifts organiseren | toezicht houden op de werkzaamheden van verschillende ploegendiensten


einheitliche Übersetzung in verschiedenen Zielsprachen sicherstellen | konsistente Übersetzung in verschiedenen Zielsprachen sicherstellen

ervoor zorgen dat vertalingen in verschillende doeltalen consistent zijn | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen garanderen | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen waarborgen




Handhabungs- und Schießprüfung

hanterings- en schietproef


Cross-infection | gegenseitige Ansteckung zweier an verschiedenen Infekti

kruisinfectie | besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis


Gesetzbuch der verschiedenen Gebühren und Steuern

Wetboek diverse rechten en taksen


Notfallanweisungen für die Handhabung von Gefahrgütern verfassen

instructies voor noodgevallen schrijven voor de behandeling van gevaarlijke goederen


Handhabung der Atemschutzausrüstung

het opzetten van beschermende ademhalingstuig


Handhabung der Schwimmweste

het aantrekken/omdoen van een zwemvest


Regelungsausschuß für die Handhabung schwerer Lasten, die für die Arbeitnehmer Gefährdungen der Lendenwirbelsäule mit sich bringen

Reglementeringscomité betreffende het hanteren van zware lasten welke voor de werknemers het risico van lumbaal letsel opleveren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im nachfolgenden Teil dieser Mitteilung werden daher zunächst die Prioritäten genannt, die die Kommission bei der Handhabung der verschiedenen, durch den Vertrag gegebenen Instrumente verfolgt (3.1).

In deze mededeling wordt uiteengezet op basis van welke prioriteiten de Commissie de verschillende bij het Verdrag ingestelde instrumenten (3.1) zo goed mogelijk denkt te beheren.


(1) Im Interesse einer unkomplizierten Handhabung des Aufladens an verschiedenen Ladestationen sollten die Ladestationen mit einem kombinierten AC/DC- Stecker ausgerüstet sein.

(1) Opdat het opladen in de diverse oplaadpunten zonder moeilijkheden zou verlopen, moeten deze punten uitgerust zijn met een gecombineerd wissel- en gelijkstroomstopcontact.


51. betont, wie wichtig es ist, den Beitrittsprozess der westlichen Balkanstaaten zu verbessern und ihn in dieser Hinsicht stärker an messbaren Maßstäben auszurichten, ihn transparenter und offener sowie in gegenseitiger Verantwortung zu gestalten; fordert die Kommission auf, neue, überzeugende und echte Anstrengungen zu unternehmen, um den Erweiterungsprozess zu beleben, und im Rahmen ihrer Erweiterungspolitik Bedingungen wie beispielsweise dem konstruktiven politischen Dalag, der Konsolidierung der Rechtstaatlichkeit einschließlich der Gewährleistung der Meinungsfreiheit und des Schutzes der Minderheitenrechte, der wirksamen Bekämpfung von Korruption und organisiertem Verbrechen, der Stärkung der Wirksamkeit und der Unabhängigkeit der Ju ...[+++]

51. benadrukt het belang van verbetering van het toetredingsproces van de Westelijke Balkan door sterker voort te bouwen op benchmarks, transparantie, openheid en wederzijdse verantwoordingsplicht; verzoekt de Commissie nieuwe, overtuigende en daadwerkelijke pogingen te doen om het uitbreidingsproces nieuw leven in te blazen en in haar uitbreidingsbeleid prioriteit te blijven toekennen aan voorwaarden als constructieve politieke dialoog, consolidering van de rechtsstaat, met inbegrip van waarborgen voor de vrijheid van meningsuiting en de bescherming van de rechten van minderheden, daadwerkelijke bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad, versterking van de doeltreffendheid en onafhankelijkheid van het rechtswezen, uitbreiding va ...[+++]


Sicherheitshinweise zum Transport, zur Handhabung und zur Lagerung, mit Angabe des Gewichts der Maschine und ihrer verschiedenen Bauteile, falls sie regelmäßig getrennt transportiert werden müssen.

instructies met het oog op een veilig vervoer, verplaatsen en opslaan, met vermelding van de massa van de machine en van de verschillende delen ervan, indien zij regelmatig afzonderlijk moeten worden vervoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sicherheitshinweise zum Transport, zur Handhabung und zur Lagerung, mit Angabe des Gewichts der Maschine und ihrer verschiedenen Bauteile, falls sie regelmäßig getrennt transportiert werden müssen;

instructies met het oog op een veilig vervoer, verplaatsen en opslaan, met vermelding van de massa van de machine en van de verschillende delen ervan, indien zij regelmatig afzonderlijk moeten worden vervoerd;


Die Anwendung von 25 verschiedenen Unternehmenssteuern führt zu Hindernissen für die grenzüberschreitenden Aktivitäten, mindert die Effizienz der Unternehmen, da sie mit höheren Kosten belastet werden, und schafft viele steuerliche Probleme für die Mitgliedstaaten. Außerdem verkomplizieren unterschiedliche Steuern den Kampf gegen Betrug und Steuerhinterziehung, die Handhabung der Doppelbesteuerung und die Beziehungen zwischen Unternehmensgruppen, die in verschiedenen Mitgliedstaaten präsent sind.

Het gebruik van vijfentwintig verschillende belastingen voor vennootschappen werkt belemmerend bij grensoverschrijdende activiteiten, vermindert de doelmatigheid van ondernemingen door kostenverhoging, en stelt de lidstaten voor vele belastingproblemen, zoals het ook de strijd tegen fraude en belastingontduiking, en de aanpak van dubbele belasting en groepsverbanden met aanwezigheid van verschillende lidstaten bemoeilijkt.


8. Detergenzien unterliegen bereits verschiedenen Gemeinschaftsbestimmungen in Bezug auf Herstellung, ordnungsgemäße Handhabung, Verwendung und Kennzeichnung, insbesondere der Empfehlung 89/542/EWG der Kommission und der Empfehlung 98/480/EG der Kommission vom 22. Juli 1998 zur umweltgerechten Handhabung von Haushaltswaschmitteln . Die Richtlinie 1999/45/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. Mai 1999 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten für die Einstufung, Verpackung und Kennzeic ...[+++]

(8) Op de fabricage, de correcte hantering, het gebruik en de etikettering van detergentia is reeds een aantal Gemeenschapsvoorschriften van toepassing, in het bijzonder Aanbeveling 89/542/EEG van de Commissie en Aanbeveling 98/480/EG van de Commissie van 22 juli 1998 voor goede milieupraktijken op het gebied van huishoudelijke wasmiddelen ; Richtlijn 1999/45/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 mei 1999 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke preparaten is van toepassing op detergentia.


(9) Detergenzien unterliegen bereits verschiedenen Gemeinschaftsbestimmungen in Bezug auf Herstellung, ordnungsgemäße Handhabung, Benutzung und Kennzeichnung, insbesondere der Empfehlung 89/542/EWG und der Empfehlung 98/480/EG der Kommission vom 22. Juli 1998 zur umweltgerechten Handhabung von Haushaltswaschmitteln ; die Richtlinie 1999/45/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. Mai 1999 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährli ...[+++]

(9) Op de fabricage, de correcte hantering, het gebruik en de etikettering van detergentia is reeds een aantal Gemeenschapsvoorschriften van toepassing, in het bijzonder Aanbeveling 89/542/EEG en Aanbeveling 98/480/EG van de Commissie van 22 juli 1998 voor goede milieupraktijken op het gebied van huishoudelijke wasmiddelen ; Richtlijn 1999/45/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 mei 1999 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke preparaten is van toepassing op detergentia.


Im nachfolgenden Teil dieser Mitteilung werden daher zunächst die Prioritäten genannt, die die Kommission bei der Handhabung der verschiedenen, durch den Vertrag gegebenen Instrumente verfolgt (3.1).

In deze mededeling wordt uiteengezet op basis van welke prioriteiten de Commissie de verschillende bij het Verdrag ingestelde instrumenten (3.1) zo goed mogelijk denkt te beheren.


Eine vorrangige Bedeutung kommt außerdem der Entwicklung von Diensten zur Vereinfachung der verschiedenen Inter aktions ebenen im Internet zu: Austausch und Dialog, Zugang zu und Auswahl von multimedialen Bildungsinhalten, Online-Kooperation bei der Schaffung und Handhabung von Bildungsinhalten.

Het is allerbelangrijkst dat diensten worden ontwikkeld om de interactie via Internet te vergemakkelijken: uitwisseling en dialoog, toegang en selectie van educatieve multimediale inhouden, on-line-samenwerking over de uitwerking en het gebruik van de inhouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handhabung verschiedenen' ->

Date index: 2024-10-07
w