Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemikalien für cleaning-in-place handhaben
Chemikalien für die CIP-Reinigung handhaben
Handhaben
Marionetten handhaben
Multimodale Logistik handhaben
Puppen handhaben
Verkehrsträgerübergreifende Logistik handhaben

Traduction de «handhaben sofern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chemikalien für die CIP-Reinigung handhaben | Chemikalien für cleaning-in-place handhaben | Chemikalien für die Reinigung in geschlossenen Systemen handhaben

omgaan met chemicaliën voor schoonmaak


multimodale Logistik handhaben | verkehrsträgerübergreifende Logistik handhaben

multimodale logistiek toepassen


Marionetten handhaben | Puppen handhaben

marionetten manipuleren | marionetten bewegen | poppen manipuleren




sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt.

op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt


jeder in homöopathischen Tierarzneimitteln verwendete Stoff, sofern seine Konzentration ein Zehntausendstel nicht übersteigt

iedere stof die in homeopathische diergeneesmiddelen wordt gebruikt, mits haar concentratie in het produkt niet hoger is dan één deel per tienduizend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. stellt mit Besorgnis fest, dass es in den Mitgliedstaaten der EU bereits seit Jahren Fehlverhalten von Polizei und anderen Ordnungshütern und Missstände auf den Polizeiwachen und in den Gefängnissen gibt; fordert die Mitgliedstaaten der EU auf, die in den diversen internationalen und europäischen Übereinkommen festgelegten Garantien für Häftlinge besser zu handhaben und, sofern dies noch nicht existiert, ein unabhängiges Organ zu schaffen, das die Tätigkeit der Polizei und den Zustand in den Gefängnissen überwacht, und fordert die Mitgliedstaaten auf, an dem Programm „Polizei und Menschenrechte“ des Europarates teilzunehmen;

15. stelt met bezorgdheid vast dat in EU-lidstaten reeds jarenlang sprake is van misdragingen van politie en andere ordehandhavers en evenals van wantoestanden op politiebureaus en in gevangenissen, roept de EU-lidstaten op om de waarborgen voor gedetineerden, zoals vastgelegd in verschillende internationale en Europese verdragen, beter te handhaven en, voorzover dit nog niet bestaat, een onafhankelijk orgaan op te richten dat toeziet op de activiteiten van de politie en de gang van zaken in gevangenissen en spoort de lidstaten aan om deel te nemen aan het programma "politie en mensenrechten" van de Raad van Europa;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handhaben sofern' ->

Date index: 2024-05-31
w