Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für Handelsverhandlungen
Ausschuss für multilaterale Handelsverhandlungen
Befrager im Bereich Marktforschung
Eawag; EAWAG
FA
Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit
Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit
Interviewer im Bereich Marktforschung
Interviewerin im Bereich Marktforschung
Mitarbeiter für den Bereich Fundraising
Mitarbeiter im Bereich Fundraising
Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising
Multilaterale Handelsverhandlungen
TNC
Teamleiter im Bereich Sozialarbeit
Wasserforschungs-Institut des ETH-Bereichs

Vertaling van "handelsverhandlungen bereich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für Handelsverhandlungen | Ausschuss für multilaterale Handelsverhandlungen | TNC [Abbr.]

Comité voor handelsbesprekingen | CHB [Abbr.]


Befrager im Bereich Marktforschung | Interviewerin im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung/Interviewerin im Bereich Marktforschung

interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek


Mitarbeiter für den Bereich Fundraising | Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising/Mitarbeiterin im Bereich Fundraising

fundraisingassistent | fundraisingassistent | fundraisingassistente


Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit | Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit/Teamleiterin im Bereich Sozialarbeit

teamleider instelling maatschappelijk werk


Schlussakte mit den Ergebnissen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde [ FA ]

Slotakte [ FA | SA ]


Ausschuss für multilaterale Handelsverhandlungen

Comité voor handelsbesprekingen | CHB [Abbr.]


multilaterale Handelsverhandlungen

multilaterale handelsbespreking


Eidgenössische Anstalt für Wasserversorgung, Abwasserreinigung und Gewässerschutz | Wasserforschungs-Institut des ETH-Bereichs [ Eawag; EAWAG ]

Zwitsers Instituut voor Wateronderzoek [ Eawag ]


Technisches Zentrum für Zusammenarbeit in der Landwirtschaft und im ländlichen Bereich

Technisch Centrum voor landbouwsamenwerking en plattelandsontwikkeling [ CTA ]


Abteilung für Untersuchungen im Bereich der Bauarbeiten, Lieferungen und Dienstleistungen

Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. betont, dass die Politik der EU im Bereich Handel und Investitionen mit der Politik der EU im Bereich Entwicklung verknüpft ist und Auswirkungen auf Entwicklungsländer hat; fordert die Kommission auf, bei allen Handelsverhandlungen den Grundsatz der Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung zu beachten und die Grundsätze der Strategie für Handelshilfe („Aid for Trade“) in sie zu integrieren; betont, dass man sich auf die wirksame Umsetzung und Überwachung der in jüngster Zeit angenommenen Ziele für nachhaltige Entwicklung konz ...[+++]

1. benadrukt dat het EU-handels- en investeringsbeleid gekoppeld is aan het ontwikkelingsbeleid van de EU en gevolgen heeft voor ontwikkelingslanden; verzoekt de Commissie in het kader van alle handelsbesprekingen het beginsel van samenhang in het ontwikkelingsbeleid in acht te nemen en de beginselen van hulp voor handel te integreren; benadrukt de noodzaak zich te richten op de doeltreffende uitvoering en monitoring van de onlangs vastgestelde duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen; dringt er bij de Commissie op aan in alle handelsovereenkomsten de strengste normen op het gebied van de mensenrechten, IAO-normen, sociale bescherming, so ...[+++]


Da die Märkte für öffentliche Aufträge und für Konzessionen der EU Bietern aus Drittländern weitestgehend offenstehen, hat es sich für die Kommission als schwierig erwiesen, Drittländer in Handelsverhandlungen zu Zusagen in diesem Bereich zu bewegen.

Gezien het feit dat de aanbestedingsmarkten van de EU grotendeels openstaan voor buitenlandse gegadigden, is het voor de Commissie moeilijk gebleken om van derde landen in het kader van handelsbesprekingen een engagement op dit gebied te verkrijgen.


– unter Hinweis auf das Übereinkommen über Technische Handelshemmnisse, das 1994 im Rahmen der Uruguay-Runde der Multilateralen Handelsverhandlungen im Rahmen des GATT angenommen wurde, – unter Hinweis auf die Verordnung (EG) Nr. 3286/94 des Rates vom 22. Dezember 1994 zur Festlegung der Verfahren der Gemeinschaft im Bereich der gemeinsamen Handelspolitik zur Ausübung der Rechte der Gemeinschaft nach internationalen Handelsregeln, insbesondere den im Rahmen der Welthandelsorganisation vereinbarten Regeln (Verordnung über Handelshemmn ...[+++]

– gezien Verordening (EG) nr. 3286/94 van de Raad van 22 december 1994 tot vaststelling van communautaire procedures op het gebied van de gemeenschappelijke handelspolitiek met het oog op de handhaving van de rechten die de Gemeenschap ontleent aan internationale regelingen voor het handelsverkeer, in het bijzonder die welke onder auspiciën van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) werden vastgesteld (verordening inzake handelsbelemmeringen),


fordert die Kommission auf, ihre Zusagen gegenüber dem Zuckersektor der EU einzuhalten und in bilateralen und multilateralen Handelsverhandlungen im Bereich Zucker nicht mehr systematisch Zugeständnisse zu machen; nimmt in diesem Zusammenhang zur Kenntnis, dass der Zuckersektor von sich aus seine Wettbewerbsfähigkeit gestärkt und gleichzeitig seine ökologische Nachhaltigkeit verbessert hat und dass mit den Präferenzen, die AKP-Staaten und den am wenigsten entwickelten Ländern gewährt werden, ein Beitrag zur EU-Entwicklungsagenda geleistet wurde;

verzoekt de Commissie om haar toezeggingen met betrekking tot de Europese suikersector na te komen en een einde te maken aan de systematische concessies voor suiker in het kader van bilaterale en multilaterale handelsbesprekingen; neemt in dit verband kennis van de initiatieven van de suikersector, die het concurrentievermogen alsook de milieuvriendelijkheid van de sector verbeterd hebben en dankzij de aan de ACS-landen en MOL's toegekende preferenties bijdragen tot de ontwikkelingsagenda van de EU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Und was ich im Bereich Außenhandel noch nie erlebt habe: Die positiven Rückmeldungen kommen sogar aus dem Bereich der Landwirtschaft, die sonst eher eines unserer Sorgenkinder im Bereich der Handelsverhandlungen ist.

Iets wat ik nog nooit heb meegemaakt op het gebied van de buitenlandse handel, is dat er zelfs positieve feedback komt van de landbouwsector die normaal gesproken toch eerder een zorgenkind voor ons is als het gaat om handelsonderhandelingen.


In der Handelspolitik der EU fällt die Gleichstellung von Männern und Frauen in den größeren Bereich der nachhaltigen Entwicklung; die EU fördert in Handelsverhandlungen die Anwendung der grundlegenden Arbeitsnormen und arbeitet in Bezug auf die Förderung menschenwürdiger Arbeit in Entwicklungsländern mit der IAO zusammen.

De bevordering van de gelijkheid van vrouwen en mannen in het handelsbeleid van de EU maakt deel uit van het bredere kader van de duurzame ontwikkeling en moedigt de toepassing van fundamentele arbeidsnormen in de handelsonderhandelingen en de samenwerking met de IAO in verband met menswaardige arbeidsomstandigheden in de ontwikkelingslanden aan.


3. stellt mit Besorgnis fest, dass einige Bestimmungen des Vertrags von Nizza, die internationale Abkommen im Bereich des Handels betreffen, beibehalten werden, wobei diese nicht geändert werden sollten, damit die internen Vorschriften der EU in diesem Bereich nicht durch Handelsverhandlungen infrage gestellt werden:

3. wijst met bezorgdheid op de handhaving van een aantal, met internationale handelsakkoorden samenhangende bepalingen in het Verdrag van Nice, die niet mogen worden gewijzigd om te vermijden dat door handelsonderhandelingen problemen ontstaan voor de interne voorschriften van de EU op de onderstaande gebieden:


Der Rat nahm Kenntnis von einer Erklärung des Landwirtschaftsministers von Mauritius, Herrn Alvin BOOLEL, zu den möglichen Auswirkungen der bevorstehenden internationalen Handelsverhandlungen im landwirtschaftlichen Bereich auf die Zuckerausfuhren der AKP-Staaten, zur Erstellung von Vorschlägen durch die Kommission für die künftige Zuckerregelung der EU sowie zur Absicht der AKP-Staaten, eine Unterlage vorzulegen, in der ihr diesbezüglicher Standpunkt sowie die speziellen Interessen der zuckererzeugenden AKP-Staaten dargelegt werden.

De Raad nam nota van een verklaring van de minister van Landbouw van Mauritius, de heer Alvin BOOLEL, over de mogelijke gevolgen van de komende internationale handelsbesprekingen over landbouw voor de suikerexport van de ACS-landen, over de voorstellen die de Commissie opstelt over de toekomstige suikerregeling van de EU en over het voornemen van de ACS-landen om een document voor te leggen waarin hun standpunt over een en ander wordt uitgelegd en de specifieke belangen van de suikerproducerende landen van de ACS worden belicht.


(5) Die Einführung des genannten Systems hektarbezogener Ausgleichszahlungen erfordert die Festsetzung einer Grundfläche für jeden Erzeugermitgliedstaat. Bei dieser Festsetzung muß die Anbaufläche im letzten statistisch erfaßten Erzeugungsjahr zugrunde gelegt werden. Im Fall Spaniens und Portugals ist jedoch aufgrund der Dürre das nach Region letzte verfügbare Jahr zugrunde zu legen, mit Ausnahme der von der Dürre betroffenen Regionen, in denen das letzte Jahr vor der Dürre berücksichtigt wird. Hinsichtlich Französisch-Guyanas ist es angebracht, die Grundfläche entsprechend der Regelung in Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 3763/91 des Rates vom 16. Dezember 1991 mit Sondermaßnahmen für bestimmte Agrarerzeugnisse zugunsten der fra ...[+++]

(5) Overwegende dat het in verband met de invoering van het genoemde stelsel van compensatiebedragen per hectare passend is een basisareaal per producerende Lid-Staat vast te stellen; dat dit basisareaal de afspiegeling zou moeten zijn van het bebouwde areaal tijdens het laatste produktiejaar dat statistisch gesproken beschikbaar is; dat het, in verband met de droogte voor Spanje en Portugal gepast is rekening te houden met het laatste per regio beschikbare jaar met uitzondering van de regio's die door de droogte zijn getroffen waar het laatste jaar vóór de droogte in aanmerking wordt genomen; dat het voor Frans Guyana passend is het basisareaal vast te stellen volgens de regeling van artikel 3, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 3763/91 v ...[+++]


w