Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALA-Entwicklungsländer
Armes Land
DNFI
Dritte Welt
ELALA
Entwicklungsland
Entwicklungsländer Asiens und Lateinamerikas
Geschäftsbedingungen
Handelsbedingungen
Land der Dritten Welt
NFIDCs
Netto-nahrungsmittelimportierende Entwicklungsländer
Nicht assoziiertes Entwicklungsland
Nicht assoziiertes Land

Traduction de «handelsbedingungen entwicklungsländer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entwicklungsländer Asiens und Lateinamerikas | ALA-Entwicklungsländer [Abbr.] | ELALA [Abbr.]

ALA-ontwikkelingslanden | ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika


Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind | netto-nahrungsmittelimportierende Entwicklungsländer | NFIDCs [Abbr.]

ontwikkelingsland dat netto importeur van voedsel is


Geschäftsbedingungen | Handelsbedingungen

voorwaarden inzake het handelsverkeer


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]




Belgische Investierungsgesellschaft für Entwicklungsländer

Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


nicht assoziiertes Land [ nicht assoziiertes Entwicklungsland ]

niet-geassocieerd land [ niet-geassocieerd ontwikkelingsland ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. ist der Auffassung, dass die Industrieländer weiter günstigere Handelsbedingungen für die Entwicklungsländer und die am wenigsten entwickelten Länder schaffen sollten, unabhängig davon, welche Ergebnisse letztlich in der Runde erzielt werden; fordert die Industrieländer und die Schwellenländer auf, sich der EU-Initiative "Alles außer Waffen" anzuschließen, die einen hundertprozentig zoll- und quotenfreien Marktzugang für die am wenigsten entwickelten Länder garantiert;

6. is van oordeel dat de ontwikkelde landen voort moeten gaan met het creëren van gunstiger handelsvoorwaarden voor de ontwikkelingslanden en de MOD, ongeacht het definitieve resultaat van de onderhandelingsronde; dringt er bij de industrielanden en de meest geavanceerde ontwikkelingslanden op aan het "alles behalve wapens"-initiatief van de EU te ondersteunen en een 100% invoerrechtvrije en quotavrije markttoegang voor de MOD te verzekeren;


6. ist der Auffassung, dass die Industrieländer weiter günstigere Handelsbedingungen für die Entwicklungsländer und die am wenigsten entwickelten Länder schaffen sollten, unabhängig davon, welche Ergebnisse letztlich in der Runde erzielt werden; fordert die Industrieländer und die Schwellenländer auf, sich der EU-Initiative "Alles außer Waffen" anzuschließen, die einen hundertprozentig zoll- und quotenfreien Marktzugang für die am wenigsten entwickelten Länder garantiert;

6. is van oordeel dat de ontwikkelde landen voort moeten gaan met het creëren van gunstiger handelsvoorwaarden voor de ontwikkelingslanden en de MOD, ongeacht het definitieve resultaat van de onderhandelingsronde; dringt er bij de industrielanden en de meest geavanceerde ontwikkelingslanden op aan het "alles behalve wapens"-initiatief van de EU te ondersteunen en een 100% invoerrechtvrije en quotavrije markttoegang voor de MOD te verzekeren;


6. ist der Auffassung, dass die Industrieländer weiter günstigere Handelsbedingungen für die Entwicklungsländer und die am wenigsten entwickelten Länder schaffen sollten, unabhängig davon, welche Ergebnisse letztlich in der Runde erzielt werden; fordert die Industrieländer und die Schwellenländer auf, sich der EU-Initiative „Alles außer Waffen“ anzuschließen, die einen hundertprozentig zoll- und quotenfreien Marktzugang für die am wenigsten entwickelten Länder garantiert;

6. is van oordeel dat de ontwikkelde landen voort moeten gaan met het creëren van gunstiger handelsvoorwaarden voor de ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen, ongeacht het definitieve resultaat van de onderhandelingsronde; dringt er bij de industrielanden en de meest geavanceerde ontwikkelingslanden op aan het "alles behalve wapens"-initiatief van de EU te ondersteunen en een 100% invoerrechtvrije en quotavrije markttoegang voor de minst ontwikkelde landen te verzekeren;


6. ist der Auffassung, dass die Industrieländer weiter günstigere Handelsbedingungen für die Entwicklungsländer und die am wenigsten entwickelten Länder schaffen sollten, unabhängig davon, welche Ergebnisse letztlich in der Runde erzielt werden; betont gleichzeitig, dass das Gesamtpaket Teil eines sensiblen Gleichgewichts zwischen den Interessen des Nordens und denen des Südens ist, das in Doha erzielt wurde;

6. is van oordeel dat de ontwikkelde landen voort moeten gaan met het creëren van gunstiger handelsvoorwaarden voor de ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen, ongeacht het definitieve resultaat van de onderhandelingsronde; benadrukt tegelijkertijd dat de "enkele toezegging" deel uitmaakt van de fijne balans die er te Doha was bereikt tussen de belangen van het Noorden en het Zuiden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. nimmt die jüngsten Studien der UNCTAD und anderer Institutionen zur Kenntnis, die deutlich machen, dass die umfassende Handelsliberalisierung in den am wenigsten entwickelten Ländern nicht in genügendem Maße zu einer anhaltenden und substanziellen Minderung der Armut geführt hat und dass sie zu einer Verschlechterung der Handelsbedingungen der Entwicklungsländer, insbesondere der afrikanischen Länder, beigetragen hat; warnt vor den Folgen eines ersatzlosen Wegbrechens von Zolleinnahmen für diese Länder und betont das Recht dieser Länder, die Geschwindigkeit ihrer Marktöffnung in allen Bereichen selbst zu bestimmen;

20. constateert dat uit recente studies van de UNCTAD en andere organisaties blijkt dat de verregaande liberalisering van de handel in de MOL in onvoldoende mate geleid heeft tot een duurzame en substantiële terugdringing van de armoede en een verslechtering van de handelsbalans van de ontwikkelingslanden, met name de Afrikaanse landen, in de hand heeft gewerkt; waarschuwt voor de gevolgen van het volledig wegvallen van de douane-inkomsten in deze landen; benadrukt dat deze landen het recht hebben zelf te bepalen in welk tempo zij hun markten voor de diverse sectoren openstellen;


20. nimmt die jüngsten Studien der UNCTAD und anderer Institutionen zur Kenntnis, die deutlich machen, dass die umfassende Handelsliberalisierung in den am wenigsten entwickelten Ländern nicht in genügendem Maße zu einer anhaltenden und substanziellen Minderung der Armut geführt hat und dass sie zu einer Verschlechterung der Handelsbedingungen der Entwicklungsländer, insbesondere der afrikanischen Länder, beigetragen hat; warnt vor den Folgen eines ersatzlosen Wegbrechens von Zolleinnahmen für diese Länder und betont das Recht dieser Länder, die Geschwindigkeit ihrer Marktöffnung in allen Bereichen selbst zu bestimmen;

20. constateert dat uit recente studies van de UNCTAD en andere organisaties blijkt dat de verregaande liberalisering van de handel in de MOL in onvoldoende mate geleid heeft tot een duurzame en substantiële terugdringing van de armoede en een verslechtering van de handelsbalans van de ontwikkelingslanden, met name de Afrikaanse landen, in de hand heeft gewerkt; waarschuwt voor de gevolgen van het volledig wegvallen van de douane-inkomsten in deze landen; benadrukt dat deze landen het recht hebben zelf te bepalen in welk tempo zij hun markten voor de diverse sectoren openstellen;


Trotz der Bemühungen, im Zuge der Liberalisierung der Märkte einen Ausgleich zwischen dem Streben nach Wirtschaftswachstum, fairen Handelsbedingungen für die Entwicklungsländer und der Sicherstellung einer nachhaltigen Entwicklung herzustellen, hat der AdR in seiner Stellungnahme zu der Mitteilung der Kommission "Unterstützung der Entwicklungsländer bei der Nutzung der Vorteile des Handels" bedauernd festgestellt, dass "ein solches Gleichgewicht derzeit nicht existiert".

Iin het kader van de liberalisering van de markt wordt gestreefd naar een evenwicht tussen enerzijds economische groei en anderzijds eerlijke handelsvoorwaarden voor ontwikkelingslanden en duurzame ontwikkeling. Het CvdR betreurt in zijn advies over de Mededeling van de Commissie "Handel en ontwikkeling: hulp aan ontwikkelingslanden om de voordelen van handel te benutten" dat "dit evenwicht momenteel niet bestaat".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelsbedingungen entwicklungsländer' ->

Date index: 2022-04-23
w