Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handel fairen wettbewerb fördern » (Allemand → Néerlandais) :

die bestehenden Rechtsvorschriften in vollem Umfang umsetzen und neue Marktvorschriften einführen, um die erneuerbaren Energien effizient in den Markt zu integrieren, auch durch die Entwicklung neuer Infrastruktur, insbesondere Verbindungsleitungen; das Zusammenwirken und die Konvergenz nationaler Konzepte und Fördermechanismen für erneuerbare Energien erleichtern. Dies muss geschehen in Einklang mit der Entwicklung des Binnenmarktes und insbesondere der neuen Organisation des Strommarktes, was einen fairen Wettbewerb zwischen allen Erzeugungsquellen und die Deckung der Nachfrage gewährleisten und zu einer stärkeren grenzübergreifenden ...[+++]

de bestaande wetgeving volledig ten uitvoer leggen en nieuwe marktregels invoeren om de hernieuwbare productie op efficiënte wijze te integreren in de markt, onder meer door nieuwe infrastructuur, met name interconnecties, te ontwikkelen; de samenwerking en de convergentie van de nationale beleidsmaatregelen op het gebied van hernieuwbare energie en de desbetreffende steunregelingen vergemakkelijken, in lijn met de ontwikkeling van de interne markt en met name de nieuwe ordening van de elektriciteitsmarkt, die een eerlijke concurrentie tussen alle opwekkingsbronnen zal waarborgen en zal resulteren in meer grensoverschrijdende maatregele ...[+++]


Zudem könnte die Regulierungskonvergenz den fairen Wettbewerb fördern.

Bovendien zou convergentie van de regelgeving bevorderlijk kunnen zijn voor eerlijke concurrentie.


Ziel der Richtlinie ist es, einen fairen Wettbewerb bei Geschäftspraktiken zu gewährleisten, zu fördern und zu schützen.

De richtlijn wil er ook voor zorgen dat de mededinging op het gebied van handelspraktijken eerlijk is.


15. fordert die EU auf, auf globaler Ebene und im Rahmen von WTO, G20 und G8 die Errichtung gemeinsamer Regeln auszuhandeln, die angesichts internationaler makroökonomischer Unausgewogenheiten im Zusammenhang mit der Finanzregulierung und Besteuerung fairen Wettbewerb und Chancengleichheit sichern, um die EU-Wettbewerbsfähigkeit zu schützen und die Einhaltung der sozialen und ökologischen Ziele der Union sicherzustellen; fordert d ...[+++]

15. dringt er bij de EU op aan om op mondiaal niveau en in het kader van de WTO, de G20 en de G8, te onderhandelen over de invoering van gemeenschappelijke regels die een eerlijke concurrentie en een gelijk speelveld waarborgen in het licht van internationale macro-economische onevenwichtigheden met betrekking tot financiële regulering en belastingen, teneinde het concurrentievermogen van de EU te beschermen en de eerbiediging van de sociale en milieudoelstellingen van de Unie af te dwingen; roept de Unie op een beslissende rol te spelen bij de onderhandelingen over en sluiting van alomvattende vrijhandelsovereenkomsten met belangrijke ...[+++]


Unser Bericht nimmt deshalb auf die Interessen der EU im Mercosur und auf die Interessen des Mercosur in der EU Bezug, und spezifische Abschnitte werden so wichtigen Aspekten gewidmet wie der Landwirtschaft, mit Verweisen auf Beihilfen, geografische Bezeichnungen, Bioethanol usw.; den NAMA, bei denen wir einen speziellen Hinweis auf die Fischerei und auf die Sensibilität bestimmter verarbeiteter Erzeugnisse wie der Thunfischkonserven aufnehmen; den Dienstleistungen, wo wirkliche Verbesserungen und eindeutige und stabile Regulierungsrahmen erreicht werden müssen; den Investitionen, die für die nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung und die Schaffung von Beschäftigung und Wohlstand von grundlegender Bedeutung sind; dem öffentlichen Besch ...[+++]

Daarom heeft ons verslag zowel betrekking op de belangen van de EU in de Mercosur als op de belangen van de Mercosur in de Europese Unie. Er worden ook specifieke paragrafen gewijd aan een aantal zeer relevante aspecten, zoals landbouw, met opmerkingen over subsidieregelingen, geografische aanduidingen, bio-ethanol, enzovoorts; de NAMA, waar we speciaal een opmerking over de visserij en over de gevoeligheid van bepaalde verwerkte producten hebben opgenomen, zoals ingeblikte tonijn; diensten, waar wezenlijke verbeteringen en duidelijke en stabiele regelgevende kaders nodig zijn; investeringen, die van fundamenteel belang zijn voor duurzame economische ontwikkeling en het genereren van werkgelegenheid en welvaart; overheidsopdrachten en i ...[+++]


Wir müssen dem Protektionismus entgegentreten, fairen Wettbewerb fördern, Bürokratie abbauen und Überregulierung beseitigen, einen besseren Zugang zu Risikokapital gewährleisten sowie einen Binnenmarkt für Finanzdienstleistungen schaffen, aber parallel dazu müssen wir für Dinge wie beispielsweise ein wahre Freizügigkeit der Arbeitnehmer aus allen EU-Mitgliedstaaten und eine Einwanderungspolitik sorgen, die darauf ausgerichtet ist, die Klügsten und Besten, unsere Spitzenkräfte, in Europa zu halten, anstatt sie in die ...[+++]

We moeten protectionisme tegengaan, we moeten eerlijke concurrentie stimuleren, bureaucratie en overregulering afschaffen, zorgen voor betere toegang tot risicokapitaal en ook een interne markt tot stand brengen voor financiële diensten, maar tegelijk moeten we zorgen voor zaken als bijvoorbeeld een echt vrij verkeer voor werknemers uit alle EU-lidstaten en een immigratiebeleid dat erop gericht is om de “best en brightest”, onze beste krachten, binnen te halen in Europa ...[+++]


Wir brauchen europäische Rechtsvorschriften, die das Verhältnis Anbieter/Nutzer regeln, die Zugänglichkeit der digitalen Technologien für alle sowie verstärkte Infrastrukturinvestitionen der Regierungen ermöglichen und gewährleisten und vor allem einen freien und fairen Wettbewerb fördern und somit Dienste von besserer Qualität und zu immer günstigeren Preisen garantieren.

Er is Europese wetgeving nodig waarmee de relatie producent/gebruiker wordt gereguleerd, ervoor wordt gezorgd dat de digitale technologie binnen eenieders bereik komt te liggen, de regeringen worden aangezet tot meer investeringen in infrastructuur, maar vooral ook steun wordt gegeven aan een vrije en eerlijke concurrentie en aldus aan een betere dienstverlening tegen steeds gunstiger prijzen.


Ziel sollte sein, die nachhaltige Fischerei zu fördern und das Ökosystem angemessen zu schützen, die Verwendung von Umweltsiegeln EU-weit zu vereinheitlichen, den Verbrauchern transparente und objektive Informationen an die Hand zu geben sowie für fairen Wettbewerb zu sorgen, den freien Zugang sicherzustellen, zur Entwicklung beizutragen und den Handel zu fördern.

Dit beleid moet zijn gericht op het bevorderen van duurzame visserij en een adequate bescherming van het ecosysteem, een geharmoniseerde aanpak van milieukeuren in de hele Unie, transparante en objectieve voorlichting van de consumenten, eerlijke concurrentie, vrije markttoegang en handel en ontwikkeling.


3.2. Im Hinblick auf die wirtschaftliche Nachhaltigkeit müssen nach Auffassung des Rates die Haushaltsmittel auf der Grundlage solider wirtschaftlicher Analysen für vorrangige Bereiche verwendet und die Preise für Dienstleistungen wirtschaftlich vernünftig gestaltet werden, um einen fairen Wettbewerb zu fördern.

3.2. Om economische duurzaamheid te bewerkstelligen, wijst de Raad op het belang van het stellen van prioriteiten met betrekking tot de begrotingsmiddelen, gebaseerd op een gezonde economische analyse, en een rationele prijsbepaling van diensten waardoor eerlijke mededinging wordt bevorderd.


Die Kommission wird auch dafür sorgen müssen, daß die ordnungspolitischen Rahmenbedingungen der Union solche Veränderungen fördern, indem sie den freien und fairen Wettbewerb zwischen den Unternehmen und den Verkehrsträgern garantieren.

De Commissie moet er daarom voor zorgen dat het wettelijk kader van de Unie dergelijke veranderingen in de hand werkt door een vrije en eerlijke concurrentie tussen alle exploitanten en vervoerstakken te garanderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handel fairen wettbewerb fördern' ->

Date index: 2022-07-20
w