Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die noch kein Kind geboren hat
Europäisches Handbuch echter Dokumente
Frau
Gemeinsames Handbuch
Gemeinsames Handbuch Schengen
Grundlegendes Handbuch für Sicherheit und Gesundheit
Handbuch Umweltorientierte Beschaffung!
Handbücher schreiben
Handbücher zur Flughafenzertifizierung zusammenstellen
Helcom-Handbuch
Nullipara

Vertaling van "handbuch kein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
europäisches Handbuch der echten Reisedokumente der Mitgliedstaaten | europäisches Handbuch der Personal-, Reise- und Aufenthaltsdokumente | europäisches Handbuch echter Dokumente

Europees repertorium van authentieke documenten | Europees repertorium van authentieke reisdocumenten van de lidstaten | Europees repertorium van identiteits-, reis- en verblijfsdocumenten


Handbuch Umweltorientierte Beschaffung! | Umweltorientierte Beschaffung! Ein Handbuch für ein umweltorientiertes öffentliches Beschaffungswesen

Groen kopen! Een handboek over groene overheidsopdrachten


Handbuch über Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Meeresverschmutzungen | Helcom-Handbuch

Handboek voor samenwerking bij de bestrijding van mariene verontreiniging | Helcom-bestrijdingshandboek




grundlegendes Handbuch für Sicherheit und Gesundheit

basishandleiding voor veiligheid en gezondheid


Handbuch über Verfahren und Kriterien zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft

handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen


Gemeinsames Handbuch Schengen

Gemeenschappelijk Handboek Schengen


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


Handbücher zur Flughafenzertifizierung zusammenstellen

certificeringshandleidingen voor luchthavens opstellen | certificeringshandleidingen voor luchthavens samenstellen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Leitlinien des Handbuchs betreffen Scheinehen, bei denen es sich im Sinne der Richtlinie 2004/38/EG[4] (die „Richtlinie“) um Ehen handelt, die lediglich zum Zweck der Inanspruchnahme des Freizügigkeits- und Aufenthaltsrechts gemäß der Richtlinie geschlossen wurden, auf das andernfalls kein Anspruch bestanden hätte.

De leidraad die het handboek biedt, is met name gericht op schijnhuwelijken in de zin van Richtlijn 2004/38/EG[4] (hierna “de richtlijn” genoemd), namelijk huwelijken die zijn aangegaan met als enig doel het recht van vrij verkeer en verblijf te kunnen genieten zoals bij die richtlijn bedoeld, waarop anders geen aanspraak zou kunnen worden gemaakt.


Die Leitlinien des Handbuchs betreffen Scheinehen, bei denen es sich im Sinne der Richtlinie 2004/38/EG[4] (die „Richtlinie“) um Ehen handelt, die lediglich zum Zweck der Inanspruchnahme des Freizügigkeits- und Aufenthaltsrechts gemäß der Richtlinie geschlossen wurden, auf das andernfalls kein Anspruch bestanden hätte.

De leidraad die het handboek biedt, is met name gericht op schijnhuwelijken in de zin van Richtlijn 2004/38/EG[4] (hierna “de richtlijn” genoemd), namelijk huwelijken die zijn aangegaan met als enig doel het recht van vrij verkeer en verblijf te kunnen genieten zoals bij die richtlijn bedoeld, waarop anders geen aanspraak zou kunnen worden gemaakt.


Wenn ein Betrieb eine Komponente für den eigenen Gebrauch instand hält, ist je nach den im Handbuch festgelegten internen Freigabeverfahren unter Umständen kein EASA-Formular 1 erforderlich.“

Wanneer een organisatie een onderdeel onderhoudt voor eigen gebruik, is een EASA-formulier 1 niet altijd nodig, afhankelijk van de interne vrijgaveprocedures van de organisatie zoals deze zijn vastgelegd in het handboek”.


12. stellt auch fest, dass die Agentur kein konsolidiertes Handbuch zu verschiedenen Regelungen, Anweisungen und Leitlinien in Bezug auf die Personaleinstellung hat; betont, dass dieser Mangel zu Unterschieden bei der Bearbeitung und Verwaltung einzelner Einstellungen führen könnte und somit den Grundsatz der Gleichbehandlung der Bewerber infrage stellen könnte; fordert die Agentur dementsprechend auf, ein „konsolidiertes Einstellungsverfahren“ zu entwickeln, das als Handbuch für alle an Neueinstellungen beteiligten Bediensteten verwendet wird;

12. merkt eveneens op dat het Bureau geen vaste handleiding heeft over verschillende regels, instructies en richtsnoeren ten aanzien van personeelswerving; benadrukt dat deze tekortkoming kan leiden tot verschillen in het verwerken en beheren van individuele wervingen en aldus het beginsel van gelijke behandeling van kandidaten in gevaar kan brengen; dringt er dan ook bij het Bureau op aan om een "vaste wervingsprocedure" op te zetten, die als leidraad kan worden gebruikt voor al het personeel dat bij nieuwe wervingen betrokken is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. stellt auch fest, dass die Agentur kein konsolidiertes Handbuch zu verschiedenen Regelungen, Anweisungen und Leitlinien in Bezug auf die Personaleinstellung hat; betont, dass dieser Mangel zu Unterschieden bei der Bearbeitung und Verwaltung einzelner Einstellungen führen könnte und somit den Grundsatz der Gleichbehandlung der Bewerber infrage stellen könnte; fordert die Agentur dementsprechend auf, ein „konsolidiertes Einstellungsverfahren“ zu entwickeln, das als Handbuch für alle an Neueinstellungen beteiligten Bediensteten verwendet wird;

12. merkt eveneens op dat het Bureau geen vaste handleiding heeft over verschillende regels, instructies en richtsnoeren ten aanzien van personeelswerving; benadrukt dat deze tekortkoming kan leiden tot verschillen in het verwerken en beheren van individuele wervingen en aldus het beginsel van gelijke behandeling van kandidaten in gevaar kan brengen; dringt er dan ook bij het Bureau op aan om een „vaste wervingsprocedure” op te zetten, die als leidraad kan worden gebruikt voor al het personeel dat bij nieuwe wervingen betrokken is;


Wenn ein Betrieb eine Komponente für den eigenen Gebrauch instand hält, ist je nach den im Handbuch festgelegten internen Freigabeverfahren unter Umständen kein EASA-Formblatt 1 erforderlich.“;

Wanneer een organisatie een onderdeel onderhoudt voor eigen gebruik, is een EASA-formulier 1 niet altijd nodig, afhankelijk van de interne vrijgaveprocedures van de organisatie zoals deze zijn vastgelegd in het handboek”.


Außerdem werden gewisse Teile des Sirene-Handbuchs in den Text der Verordnung eingefügt, weil das Sirene-Handbuch dem Ausschussverfahren unterliegt und nach Auffassung des Berichterstatters teilweise keine rein technischen Durchführungsmaßnahmen beinhaltet.

Daarnaast worden bepaalde delen uit het Sirenehandboek in de tekst van de verordening opgenomen, daar het Sirenehandboek aan de comitologieprocedure is onderworpen en daar het naar mening van de rapporteur ten dele niet alleen zuiver technische uitvoeringsmaatregelen bevat.


Als dieser Beschluss gefasst wurde, wurde keine Einigung über eine Rechtsgrundlage für das SIRENE-Handbuch erzielt; deshalb verblieb dieses Handbuch beim dritten Pfeiler ohne spezifische Rechtsgrundlage.

Toen dit besluit werd genomen kon geen overeenkomst over de rechtsgrondslag van het Sirene-handboek worden bereikt. Het handboek bleef dan ook in de derde pijler, zonder specifieke rechtsgrondslag.


Abgesehen von der Empfehlung des Rates vom 6. Dezember 2001 über die Festlegung einer gemeinsamen Bewertungsskala für die Gefährdung von Persönlichkeiten, die die Europäische Union besuchen , gibt es keine allgemeinen Rechtsvorschriften, Normen oder Handbücher der Union für den Schutz von Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens (im Folgenden „Persönlichkeiten“ genannt), unabhängig davon, ob es sich um Persönlichkeiten aus den Mitgliedstaaten, der Gemeinschaft oder aus Drittstaaten handelt.

Afgezien van de aanbeveling van de Raad van 6 december 2001 houdende vaststelling van een gemeenschappelijke schaal voor de evaluatie van risico's in verband met bezoeken van prominenten aan de Europese Unie , kent de Unie geen wetgeving, normen of handboeken van algemene aard inzake de bescherming van prominenten, ongeacht of het om nationale prominenten, prominenten uit de Gemeenschap of buitenlandse prominenten gaat.


(1) Abgesehen von der Empfehlung des Rates vom 6. Dezember 2001 über die Festlegung einer gemeinsamen Bewertungsskala für die Gefährdung von Persönlichkeiten, die die Europäische Union besuchen(3), gibt es keine allgemeinen Rechtsvorschriften, Normen oder Handbücher der Union für den Schutz von Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens (im Folgenden "Persönlichkeiten" genannt), unabhängig davon, ob es sich um Persönlichkeiten aus den Mitgliedstaaten, der Gemeinschaft oder aus Drittstaaten handelt.

(1) Afgezien van de aanbeveling van de Raad van 6 december 2001 houdende vaststelling van een gemeenschappelijke schaal voor de evaluatie van risico's in verband met bezoeken van prominenten aan de Europese Unie(3), kent de Unie geen wetgeving, normen of handboeken van algemene aard inzake de bescherming van prominenten, ongeacht of het om nationale prominenten, prominenten uit de Gemeenschap of buitenlandse prominenten gaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handbuch kein' ->

Date index: 2023-05-09
w