Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Satzumfang eines Manuskripts schätzen
Die Kosten von benötigten Lieferungen einschätzen
Die Kosten von benötigten Lieferungen schätzen
Die Kosten von benötigten Lieferungen veranschlagen
Die Kosten von erforderlichen Lieferungen schätzen
Dienstleistungsorientierte Haltung
Entfernungen schätzen
Farbmenge schätzen
Haltung im Hühnerstall
Haltung im Laufstall
Lackmenge schätzen
Professionelle Haltung
Schätzen

Traduction de «haltung schätzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kosten von benötigten Lieferungen einschätzen | die Kosten von erforderlichen Lieferungen schätzen | die Kosten von benötigten Lieferungen schätzen | die Kosten von benötigten Lieferungen veranschlagen

de kosten voor ingrediënten ramen | raming maken van de kosten voor voorraden | de kosten van benodigde voorraden inschatten | inkoopprijzen analyseren


Farbmenge schätzen | Lackmenge schätzen

hoeveelheid verf inschatten


Haltung im Hühnerstall | Haltung im Laufstall

kuikenopfok binnen








den Satzumfang eines Manuskripts schätzen

de omvang berekenen




dienstleistungsorientierte Haltung

dienstverlenende houding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herr Pöttering, ich weiß Ihre Worte und Ihre klare Haltung zu Gunsten der Pressefreiheit in der Slowakei sehr zu schätzen.

Mijnheer Pöttering, ik heb grote waardering voor uw woorden en uw heldere stellingname voor de persvrijheid in Slowakije.


Ich möchte bestätigen, dass wir die Haltung des Parlaments und die Art und Weise, in der es sich mit dem Haushalt 2007 befasst, sehr zu schätzen wissen. Das gilt insbesondere für die Vorgehensweise des Berichterstatters in Bezug auf die Kosten-Nutzen-Analysen und die Folgenabschätzungen aller Vorschläge des Rates und der Kommission.

Wij hebben grote waardering voor de houding van het Parlement en de wijze waarop het aan de begroting 2007 heeft gewerkt. We zijn vooral tevreden over de methode die de rapporteur gebruikt voor het opstellen van kosten-batenanalyses en effectbeoordelingen van alle Commissie- en Raadsvoorstellen. Wij staan achter deze werkwijze, wanneer het voorstellen betreft die ingrijpende hervormingen op wat voor gebied dan ook behelzen.


Wir wissen die kooperative Haltung des Parlaments bei der Freigabe dieser zusätzlichen Mittel sehr zu schätzen.

Wij waarderen de medewerking van het Parlement bij het vrijmaken van deze extra middelen ten zeerste.


- (NL) Herr Präsident! Obwohl ich die Arbeit des Berichterstatters, Herrn Maaten, sehr zu schätzen weiß, muß ich doch sagen, daß ich mich maßlos über das inkonsequente Verhalten des Europäischen Parlaments hinsichtlich seiner Haltung gegenüber dem Tabak ärgere.

- Voorzitter, alhoewel ik het werk van rapporteur Maaten best naar waarde weet te schatten, moet het mij toch van het hart dat ik mij mateloos stoor aan het niet-consequente gedrag van het Europees Parlement inzake zijn houding tegenover de tabak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Herr Präsident! Obwohl ich die Arbeit des Berichterstatters, Herrn Maaten, sehr zu schätzen weiß, muß ich doch sagen, daß ich mich maßlos über das inkonsequente Verhalten des Europäischen Parlaments hinsichtlich seiner Haltung gegenüber dem Tabak ärgere.

- Voorzitter, alhoewel ik het werk van rapporteur Maaten best naar waarde weet te schatten, moet het mij toch van het hart dat ik mij mateloos stoor aan het niet-consequente gedrag van het Europees Parlement inzake zijn houding tegenover de tabak.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haltung schätzen' ->

Date index: 2021-03-28
w