Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biochemisch
Halbzeitbewertung
Halbzeitüberprüfung
Halbzeitüberprüfung des MFR
Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens
Hinterlegung der Ratifikationserklärung
Hinterlegung der Ratifikationsurkunde
Hinterlegung der Ratifizierungsurkunde
Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz
Von der Chemie der Lebensvorgänge und der lebendigen

Traduction de «halbzeitüberprüfung der » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Halbzeitüberprüfung/Halbzeitrevision des mehrjährigen Finanzrahmens | Halbzeitüberprüfung/Halbzeitrevision des MFR

tussentijdse evaluatie/herziening van het MFK


Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens | Halbzeitüberprüfung des MFR

tussentijdse evaluatie van het MFK


Halbzeitbewertung | Halbzeitüberprüfung

evaluatie halverwege | midterm review | tussentijdse evaluatie | MTR [Abbr.]


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale


Teil der öffentlichen Straße, der dem Verkehr der Fußgänger, Fahrräder und zweirädrigen Kleinkrafträder der Klasse A vorbehalten ist

deel van de openbare weg voorbehouden voor het verkeer van voetgangers, van fietsen en van tweewielige bromfietsen klasse A


Minister des Öffentlichen Dienstes, der Sozialen Eingliederung, der Politik der Großstädte und der Chancengleichheit

Minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen


Minister der Wirtschaft und der Wissenschaftlichen Forschung, beauftragt mit der Politik der Großstädte

Minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, belast met het Grootstedenbeleid


Beamter der Kriminalpolizei bei der Staatsanwaltschaft (1) | Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz (2)

lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten


Hinterlegung der Ratifikationserklärung (1) | Hinterlegung der Ratifikationsurkunde (2) | Hinterlegung der Ratifizierungsurkunde (3)

nederlegging van de akte van bekrachtiging


biochemisch | von der Chemie der Lebensvorgänge und der lebendigen

biochemisch | met betrekking tot de omzetting van stoffen in levende wezens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
zur Halbzeitüberprüfung der Strategie für Biowissenschaften und Biotechnologie {SEK(2007) 441)

over de tussentijdse evaluatie van de strategie inzake biowetenschappen en biotechnologie{SEC(2007) 441}


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52007DC0175 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen zur Halbzeitüberprüfung der Strategie für Biowissenschaften und Biotechnologie {SEK(2007) 441)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52007DC0175 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's over de tussentijdse evaluatie van de strategie inzake biowetenschappen en biotechnologie {SEC(2007) 441}


Bei der Halbzeitüberprüfung werden Biowissenschaften und Biotechnologie in diesen breiteren Kontext gestellt, gleichzeitig aber die Schwerpunkte des Aktionsplans neu auf sektorspezifische Fragestellungen ausgerichtet und Maßnahmen in jenen Bereichen zur Priorität erhoben, in denen sich der potenzielle Nutzen der Biotechnologie maximieren lässt.

De tussentijdse evaluatie plaats de biowetenschappen en de biotechnologie in deze bredere context, maar zorgt ook voor een nieuwe focus van het actieplan op sectorspecifieke vraagstukken en stelt prioriteiten vast voor actie op die gebieden waar de potentiële voordelen van de biotechnologie kunnen worden gemaximaliseerd.


Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen zur Halbzeitüberprüfung der Strategie für Biowissenschaften und Biotechnologie {SEK(2007) 441) /* KOM/2007/0175 endg. */

Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's over de tussentijdse evaluatie van de strategie inzake biowetenschappen en biotechnologie {SEC(2007) 441} /* COM/2007/0175 def. */


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen zur Halbzeitüberprüfung der Strategie für Biowissenschaften und Biotechnologie {SEK(2007) 441)

Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's over de tussentijdse evaluatie van de strategie inzake biowetenschappen en biotechnologie {SEC(2007) 441}


Als Präsident Barroso diesem Parlament vor gut einem Monat über die Halbzeitüberprüfung berichtete, hat er die Metapher von einem Vater verwendet, der drei Kinder hat und der dem kranken Kind die meiste Aufmerksamkeit widmen muss.

Toen voorzitter Barroso ruim een maand geleden de tussentijdse herziening in dit Parlement presenteerde, gebruikte hij een metafoor om de drie gebieden te beschrijven: drie kinderen, waarvan er één ziek is en daarom de meeste aandacht nodig heeft.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Wenn wir die Redebeiträge von heute Vormittag und den nachher zur Abstimmung anstehenden Entschließungsantrag zur Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie mit der einige Wochen zurückliegenden Rede von Herrn Barroso vergleichen, dann können wir uns nur darüber freuen, dass zumindest vom Grundsatz her weitgehende Übereinstimmung darin besteht, dass die Wiederbelebung der Lissabon- und Göteborg-Strategie von der Herstellung eines unerlässlichen neuen Gleichgewichts zwischen den drei Dimensionen der Strategie – d. h. der ökologischen, der wirtschaftlichen und der sozialen Dimension – abhängig ...[+++]

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, als wij de opmerkingen van vanmorgen en de straks in stemming te brengen resolutie over de herziening van de strategie van Lissabon vergelijken met de redevoering van voorzitter Barroso van enkele weken geleden, stellen wij vast dat wij onszelf kunnen gelukwensen. Wij zijn het er immers in grote lijnen met elkaar over eens dat de strategie van Lissabon en Göteborg alleen nieuw leven ingeblazen kan worden als het onontbeerlijke evenwicht gevonden wordt tussen de drie dimensies van de strategie, tussen de ecologische, economische en sociale dimensie.


Ergänzend und flankierend zur Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie muss daher eine Überprüfung der Sozialagenda erfolgen, wobei es insbesondere um die Aufwertung der sozialen Dimension des Wirtschaftswachstums geht.

De hernieuwde behandeling van de sociale agenda moet namelijk als aanvulling en steun dienen voor de tussentijdse herziening van de strategie van Lissabon, met name als het gaat om de bevordering van de sociale dimensie van de economische groei.


Der Europäische Rat wird sich auch mit der Frage einer besseren Handhabung der Strategie sowohl auf Unionsebene als auch in den Mitgliedstaaten befassen, denn sie ist das zentrale Anliegen der Halbzeitüberprüfung.

De Europese Raad zal zich ook buigen over de vraag hoe de governance van de strategie, zowel op het niveau van de Unie als op het niveau van de lidstaten, kan worden verbeterd.


Schmit, Ratspräsident (FR) Herr Präsident! Fünf Jahre nach der Annahme der Lissabon-Strategie ist der Europäische Rat gehalten, anlässlich der Halbzeitüberprüfung nochmals über ihre Wiederbelebung zu debattieren.

Schmit, fungerend voorzitter van de Raad (FR) Mijnheer de Voorzitter, vijf jaar na de goedkeuring van de strategie van Lissabon zal de Europese Raad bij de tussentijdse herziening van deze strategie opnieuw genoodzaakt zijn erover te debatteren, ditmaal over het weer op gang brengen ervan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halbzeitüberprüfung der' ->

Date index: 2023-11-13
w