Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgabe des Strukturfonds
Halbzeitbewertung
Halbzeitüberprüfung
Halbzeitüberprüfung des MFR
Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens
Reform des Strukturfonds
Strukturausgabe
Strukturfonds

Traduction de «halbzeitüberprüfung strukturfonds » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Halbzeitüberprüfung/Halbzeitrevision des mehrjährigen Finanzrahmens | Halbzeitüberprüfung/Halbzeitrevision des MFR

tussentijdse evaluatie/herziening van het MFK


Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens | Halbzeitüberprüfung des MFR

tussentijdse evaluatie van het MFK


Strukturausgabe [ Ausgabe des Strukturfonds ]

structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]


Strukturfonds [ Reform des Strukturfonds ]

structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]


Halbzeitbewertung | Halbzeitüberprüfung

evaluatie halverwege | midterm review | tussentijdse evaluatie | MTR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. erinnert daran, dass das Parlament während der Verhandlungen über die Verordnungen für die Strukturfonds 2007-2013 im Kontext eines informellen Trilogs einen Vorschlag zur Neuzuweisung von nicht ausgegebenen Mitteln, die aufgrund der N+2-/N+3-Regel verloren sind, an den Kohäsionshaushalt der Gemeinschaft (Rubrik 1b) und an andere operationelle Programme mit einer besseren Inanspruchnahme der Mittel durch Schaffung einer neuen qualitäts- und leistungsgebundenen Gemeinschaftsreserve als Instrument zur Belohnung von Fortschritten vorgelegt hat; bedauert zutiefst, dass dieser Vorschlag seinerzeit vom Rat nicht gebilligt wurde; fordert ...[+++]

14. roept in herinnering dat het in de onderhandelingen over de verordeningen voor de structuurfondsen 2007-2013 in een informele trialoog een voorstel voor nieuwe toewijzing van onbenutte middelen ingediend heeft - die verloren gaan vanwege de N+2 / N+3-regel voor de middelen die de Gemeenschap voor cohesie uittrekt (rubriek 1b) en andere operationele programma's met hogere benuttingsgraad - door een nieuwe Europese prestatiereserve aan te leggen, die een mechanisme om vooruitgang te belonen zou vertegenwoordigen; betreurt ten zeerste dat het voorstel destijds niet door de Raad aangenomen is; roept de Commissie op om bij haar komende ...[+++]


6. ist fest davon überzeugt, dass in diesem Bereich weit mehr Investitionen notwendig sind; ist der Auffassung, dass angesichts der Halbzeitüberprüfung der Umsetzung der Strukturfonds für diese Ziele strengere EU-Leitlinien festgelegt und zusätzliche finanzielle Mittel bereitgestellt werden müssen, und insbesondere, dass mindestens 5 % der Strukturfondsmittel zur Verbesserung der Energieeffizienz des bereits vorhandenen Wohnraums eingesetzt werden sollten; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, den Schlussfolgerungen des ...[+++]

6. is ervan overtuigd dat er op dit gebied veel meer moet worden geïnvesteerd; is van mening dat er, in het licht van de tussentijdse evaluatie van de tenuitvoerlegging van de structuurfondsen, meer middelen moeten worden toegewezen waarmee deze doelen zijn gediend en in het bijzonder dat ten minste 5% van de structuurfondsen verplicht moet worden besteed aan de verbetering van de energie-efficiëntie van de bestaande woningvoorraad; roept de Commissie in dit verband op gevolg te geven aan de conclusies van de Raad Concurrentievermogen van 9 en 10 oktober 2008 over efficiënt gebruik van energie; onderstreept de cruciale rol en het ontw ...[+++]


3. ist ernsthaft besorgt darüber, dass ein relativ geringer Betrag für Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels und zur Verbesserung der Energieeffizienz sowie für erneuerbare Energien vorgesehen ist; ist fest davon überzeugt, dass in diesem Bereich weit mehr Investitionen notwendig sind; ist der Auffassung, dass angesichts der Halbzeitüberprüfung der Umsetzung der Strukturfonds für diese Ziele strengere EU-Leitlinien festgelegt und zusätzliche finanzielle Mittel bereitgestellt werden müssen, und insbesondere, dass mindestens 5% der Strukturfondsmittel zur ...[+++]

3. toont zich bezorgd over de relatief beperkte hoeveelheid middelen die zijn gereserveerd voor acties om de klimaatverandering aan te pakken en het efficiënte gebruik van energie en hernieuwbare energiebronnen te doen toenemen; is ervan overtuigd dat er op dit gebied veel meer moet worden geïnvesteerd; is van mening dat er, in het licht van de tussentijdse evaluatie van de tenuitvoerlegging van de structuurfondsen, meer middelen moeten worden toegewezen waarmee deze doelen zijn gediend en in het bijzonder dat ten minste 5% van de structuurfondsen verplicht moet worden besteed aan verbetering van de energie-efficiëntie van de bestaande ...[+++]


Was hält die Kommission von der Halbzeitüberprüfung der Strategie von Lissabon bei ihrer Untersuchung der Auswirkungen der Strukturfonds hinsichtlich der Erzielung höherer Beschäftigungsquoten, insbesondere in ärmeren Gebieten und in großen Ballungsräumen wie meinem Wahlkreis in London?

Wat is de opvatting van de Commissie over de conclusies van het tussentijds verslag over de Lissabonstrategie inzake de invloed die de structuurfondsen hebben op het scheppen van meer werkgelegenheid, met name in armere regio's en binnensteden zoals mijn kieskring in Londen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Die Notwendigkeit wird bekräftigt, die Halbzeitüberprüfung der Programme 2000-2006 der Strukturfonds, die für dieses Jahr vorgesehen ist, zu nutzen, um die Programme der Strukturfonds, insbesondere des Europäischen Sozialfonds, und die in den Nationalen Plänen zur Integration, deren zweite Serie jetzt von den Mitgliedstaaten ausgearbeitet wird, enthaltenen Ziele zu koordinieren;

- Het Europees Parlement meent dat van de tussentijdse herziening van de programma's 2000-2006 van de structuurfondsen, die voor dit jaar gepland is, geprofiteerd moet worden om de programma's van de structuurfondsen en met name van het Europees Sociaal Fonds te coördineren met de doelstellingen van de nationale plannen voor integratie, waarvan de tweede serie nog moet worden uitgewerkt door de lidstaten.


In diesen Sitzungen wurde mit Nachdruck auf die Notwendigkeit einer Dynamisierung der thematischen Gruppen hingewiesen, die zu einer horizontalen Perspektive bestimmter Thematiken des GFK beitragen sollen und sowohl bei der Halbzeitüberprüfung als auch im Rahmen einer Vorausschau auf die Strukturfonds nach 2006 eine wichtige Rolle zu spielen haben.

Tijdens deze bijeenkomsten ligt de nadruk sterk op het belang van de dynamiek van de themawerkgroepen, die een bijdrage moeten leveren aan de horizontale dimensie van een bepaalde CB-thematiek en zowel een grote rol moeten spelen bij de tussentijdse herziening als in het kader van een toekomstvisie op de Structuurfondsenmaatregelen na 2006.


Die Halbzeitüberprüfung der Strukturfonds wird auf den in der vorliegenden Mitteilung enthaltenen Erkenntnissen und Empfehlungen aufbauen. Ziel ist es, die Perspektive der Geschlechtergleichstellung bei der Durchführung der Programme im laufenden Programmplanungszeitraum zu stärken und das Fundament für künftige Maßnahmen zu legen.

De tussentijdse beoordeling van de Structuurfondsen zal voortbouwen op de bevindingen en aanbevelingen die in deze mededeling worden voorgesteld. Het doel is enerzijds bij de uitvoering van de programma's in de huidige programmeringsperiode meer aandacht te besteden aan gelijke kansen en anderzijds de basis te leggen voor toekomstige maatregelen.


Im Rahmen der ab 2003 anstehenden Halbzeitüberprüfung der Strukturfonds sollten die Mitgliedstaaten - unter Heranziehung präziser Indikatoren - hierzu konkrete Angaben liefern.

De lidstaten dienen over deze cijfers verslag uit te brengen aan de hand van duidelijke indicatoren, zulks in het kader van de tussentijdse beoordeling van de Structuurfondsen vanaf 2003.


Mit dem vorliegenden Dokument soll ein Beitrag geleistet werden zur Halbzeitüberprüfung der Strukturfonds, bei der über die Zuweisung der leistungsgebundenen Reserve sowie über ggf. erforderliche Anpassungen hinsichtlich der Mittelzuweisungen, Ziele, Prioritäten und Maßnahmen beschlossen wird.

Dit document is bedoeld als input voor de tussentijdse beoordeling van de Structuurfondsen, ter gelegenheid waarvan beslist wordt over de toewijzing van de prestatiereserve en over een eventuele herziening van financiële toewijzingen, doelstellingen, prioriteiten en maatregelen.


Die Kommission wird die Mitgliedstaaten dringend ersuchen, dieses Ziel bei der Halbzeitüberprüfung der Durchführung der Strukturfonds 2003 im Auge zu behalten.

De Commissie zal er bij de lidstaten op aandringen dat ze deze doelstelling tegen de tussentijdse beoordeling van de implementatie van de Structuurfondsprogramma's in 2003 trachten te bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halbzeitüberprüfung strukturfonds' ->

Date index: 2025-05-09
w