Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flossen-Lufteinlaßverschluß
Flossen-Meißelschar
Flossen-Meißelschar mit Tiefeneinstellung

Vertaling van "haie flossen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Flossen-Meißelschar mit Tiefeneinstellung

vinvormige woelschaar met diepteregeling


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem Zusammenhang hat die Kommission auch anderen einschlägigen Informationen Rechnung getragen, z.B. den Empfehlungen internationaler Sachverständiger, denen zufolge eine wirksame und brauchbare „Finning“-Verordnung vorschreiben sollte, dass Haie mit Flossen angelandet werden. Berücksichtigt wurden auch die Antworten, die im Rahmen der offenen Konsultationen der Kommission zu dem Entwurf des EU-Aktionsplans eingingen.

De Commissie heeft in dit verband tevens rekening gehouden met andere relevante elementen, zoals de reacties op het door de Commissie ingestelde open overleg over het ontwerpactieplan van de EG en de aanbevelingen van internationale deskundigen ter zake die van mening zijn dat een verordening inzake ontvinnen slechts doeltreffend en bruikbaar kan zijn wanneer daarin wordt bepaald dat haaien bij het aanlanden niet ontvind mogen zijn.


In den seit 2007 von der Generalversammlung der Vereinten Nationen jährlich verabschiedeten Resolutionen zu nachhaltiger Fischerei, in der globalen IUCN-Richtlinie gegen Hai-Finning von 2008 und auf der Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über Fischbestände wurden die Staaten aufgefordert, Maßnahmen zu ergreifen, die sicherstellen, dass alle Haie mit unversehrten Flossen angelandet werden.

Door de jaarlijkse resoluties inzake duurzame visserij die sinds 2007 door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties worden uitgegeven, het algemeen beleid van de IUCN tegen het vinnen van haaien van 2008 en de vergadering in 2010 van de Herzieningsconferentie over de overeenkomst inzake visbestanden zijn landen aangespoord maatregelen te nemen om te eisen dat alle haaien worden aangeland met de vinnen op natuurlijke wijze eraan vast.


Es erscheint zudem sinnvoll, in der Verordnung auch die bisher lediglich implizit im Text enthaltene Verpflichtung aller Fischereifahrzeuge, Haie mit unversehrten Flossen am Körper anzulanden, ausdrücklich zu formulieren.

Tevens is het nodig in het regelgevende gedeelte van de verordening de verplichting op te nemen voor elke vissersboot om haaien aan te landen wier vinnen op natuurlijke wijze aan het lichaam vastzitten, hetgeen in de huidige tekst impliciet blijft.


Die nicht nachhaltige Befischung der Haie gefährdet das Gleichgewicht der Meeresökosysteme, und in den letzten Jahren wurden einige Hai-Populationen in Meeresgewässern unter der Hoheit oder der Gerichtsbarkeit eines Mitgliedstaats oder in anderen Meeresgewässern stark durch Fischereifahrzeuge befischt, die die Flagge eines Mitgliedstaats oder eines Drittstaats führen, und sie sind durch einen dramatischen Anstieg der Nachfrage nach Haiprodukten, insbesondere nach Flossen, ernsthaft bedroht.

De niet-duurzame haaienvangst heeft het evenwicht van de mariene ecosystemen geschaad en de laatste jaren zijn enkele haaienpopulaties sterk bevist door vaartuigen die onder de vlag van een lidstaat of derde landen varen in maritieme wateren die onder de soevereiniteit of jurisdictie van de lidstaten vallen, of in andere maritieme wateren, en ernstig bedreigd als gevolg van een dramatische toename van de vraag naar haaienproducten, en dan met name vinnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 b. Unbeschadet des Absatzes 1a werden alle Haie mit unversehrten Flossen am Körper angelandet.“

1 ter. Onverminderd lid 1 bis moeten bij alle geviste haaien die worden aangeland, de vinnen op natuurlijke wijze aan het lichaam vastzitten".


in der Erwägung, dass die meisten Wissenschaftler und die IUCN empfehlen, Haie anzulanden, ohne zuvor ihre Flossen abzutrennen,

overwegende dat de meeste wetenschappers en de IUCN aanbevelen dat haaien aan land worden gebracht zonder dat hun vinnen eraf gesneden zijn;


G. in der Erwägung, dass die meisten Wissenschaftler und die IUCN empfehlen, Haie anzulanden, ohne zuvor ihre Flossen abzutrennen,

G. overwegende dat de meeste wetenschappers en de IUCN aanbevelen dat haaien aan land worden gebracht zonder dat hun vinnen eraf gesneden zijn;


1". Haifischflossen" alle Flossen der Haie, einschließlich der Schwanzflossen, jedoch ausschließlich der Brustflossen von Rochen, die Teil der Rochenfluegel sind.

1". haaienvinnen": vinnen van haaien, met inbegrip van staartvinnen, maar met uitzondering van de borstvinnen van roggen, die deel uitmaken van de roggenvleugels.


Nach dem Vorschlag der Kommission soll diese Ausnahmeregelung beseitigt werden, was zur Folge hätte, dass Haie nur mit unversehrten Flossen angelandet werden dürfen.

De Commissie stelt voor om de afwijking in te trekken, zodat haaien alleen met hun vinnen intact aangeland mogen worden.


Der Rat legte eine allgemeine Ausrichtung fest, in der er sich dafür ausspricht, dass sämtliche Haie – wie von der Kommission vorgeschlagen – mit unversehrten Flossen angelandet werden (6719/2/12).

De Raad heeft een algemene oriëntatie vastgesteld waarin de aanlanding van alle haaien met inbegrip van hun vinnen wordt ondersteund, zoals de Commissie voorstelt (6719/2/12 ).




Anderen hebben gezocht naar : flossen-meißelschar     flossen-meißelschar mit tiefeneinstellung     haie flossen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haie flossen' ->

Date index: 2024-06-06
w