Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausländische Arbeitskräfte
Ausländische Investition
Ausländischer Arbeitnehmer
Ausländischer Forscher
Ausländischer Gastwissenschaftler
Ausländisches Unternehmen
Ausländisches wissenschaftliches Personal
Autonomer Hafen von Lüttich
Den Hafen ausgießen
Den Hafen ausschütten
Die Geschwindigkeit von Schiffen in Häfen regeln
Ein- und Auslaufen von Schiffen am Hafen beaufsichtigen
Fremdarbeiter
Gastarbeiter
Schiffe im Hafen festmachen
Schiffe im Hafen vor Anker legen
Unternehmen mit Auslandskapital
Wanderarbeiter
Wanderarbeitnehmer

Vertaling van "hafens ausländische " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausländer, der sich zum Zweck der Forschung im Inland aufhält | ausländischer Forscher | ausländischer Gastwissenschaftler | ausländisches wissenschaftliches Personal

buitenlandse navorser | buitenlandse onderzoeker


Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders


Schiffe im Hafen festmachen | Schiffe im Hafen vor Anker legen

schepen in de haven verankeren


den Hafen ausgießen | den Hafen ausschütten

uitgieten van de pot




ausländisches Unternehmen [ Unternehmen mit Auslandskapital ]

buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]


Wanderarbeitnehmer [ ausländische Arbeitskräfte | ausländischer Arbeitnehmer | Fremdarbeiter | Gastarbeiter | Wanderarbeiter ]

migrerende werknemer [ buitenlandse arbeidskracht | gastarbeider | geëmigreerde werknemer | geïmmigreerde werknemer ]




Ein- und Auslaufen von Schiffen am Hafen beaufsichtigen

toezicht houden op de aankomst en het vertrek van schepen in havens


die Geschwindigkeit von Schiffen in Häfen regeln

snelheid van schepen in havens regelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn ein ausländisches Staatsunternehmen die Absicht hat, einen europäischen Hafen, einen Teil unserer Energie-Infrastruktur oder ein Unternehmen im Bereich der Verteidigungstechnologie zu übernehmen, dann sollte dies in aller Transparenz sowie nach eingehender Prüfung und Debatte geschehen.

Indien een buitenlands overheidsbedrijf in Europa een haven, energie-infrastructuur of defensietechnologiebedrijf wil kopen, moet dit proces plaatsvinden in een kader van transparantie, controle en debat.


Im Zuge der Hafenstaatkontrolle werden ausländische Schiffe überprüft, die die Häfen eines Mitgliedstaates anlaufen, um sicherzustellen, dass der Zustand der Schiffe und ihre Ausrüstung den Anforderungen der geltenden internationalen Übereinkommen entsprechen.

Havenstaatcontrole omvat de inspectie van buitenlandse schepen in nationale havens om na te gaan of het onderhoud van het schip en de uitrusting ervan voldoen aan de eisen van de toepasselijke internationale overeenkomsten.


(6a) Mit der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle (Pariser Vereinbarung) wird angestrebt, die Sicherheit im Seeverkehr zu erhöhen, und zwar durch eine koordinierte Überwachung ausländischer Schiffe, die europäische Häfen anlaufen, im Zuge stärker vereinheitlichter Verfahren für die Überprüfung der Erfüllung der geltenden internationalen Übereinkommen.

(6 bis) Het Memorandum van overeenstemming inzake havenstaatcontrole (MOU van Parijs) beoogt een verbetering van de maritieme veiligheid door buitenlandse schepen die Europese havens aandoen op gecoördineerde wijze te controleren door gebruik te maken van sterker geharmoniseerde inspectieprocedures teneinde de naleving van de van kracht zijnde internationale conventies vast te stellen.


In der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle wurden Empfehlungen ausgearbeitet, mit denen angestrebt wird, vereinheitlichte Verfahren für die koordinierte Überprüfung ausländischer Schiffe, die europäische Häfen anlaufen, einzuführen.

In het kader van het MOU van Parijs werden aanbevelingen opgesteld met als doel geharmoniseerde procedures uit te werken voor een gecoördineerde inspectie van buitenlandse schepen die Europese havens aandoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine stabile Rahmenregelung für die Planung, die Rechtssicherheit und Berechenbarkeit schafft, wird sich für diese Sektoren, darunter der Ausbau der Offshore-Energie, Schifffahrt und Seeverkehr, Ausbau der Häfen, Förderung von Öl und Gas sowie Aquakultur, investitionsfördernd auswirken, was wiederum die Anziehungskraft Europas für ausländische Investitionen erhöht.

Een stabiel planologisch kader dat rechtszekerheid en voorspelbaarheid biedt, zal investeringen aanmoedigen in branches als offshore-energie, scheepvaart en maritiem vervoer, havenontwikkeling, olie- en gasontginning en aquacultuur, waardoor Europa ook gemakkelijker buitenlandse investeerders zal kunnen aantrekken.


11. In der Erkenntnis, dass das Übereinkommen von 1965 zur Erleichterung des Internationalen Seeverkehrs in seiner jeweils geltenden Fassung vorsieht, dass der Landgang ausländischer Besatzungsmitglieder während der Liegezeit des Schiffes, mit dem sie angekommen sind, im Hafen von den Behörden zuzulassen ist, sofern die Formalitäten bei der Ankunft des Schiffes erfüllt worden sind und die Behörden keinen Anlass zur Verweigerung des Anlandgehens aus Gründen des Gesundheitsschutzes oder der öffentlichen Sicherheit oder Ordnung haben, so ...[+++]

11. Gelet op het feit dat het - gewijzigde - Verdrag van 1965 inzake de vergemakkelijking van het verkeer ter zee bepaalt dat openbare instanties dienen toe te staan dat buitenlandse bemanningsleden aan wal komen terwijl het schip waarmee zij zijn aangekomen zich in de haven bevindt - mits de formaliteiten bij aankomst van het schip zijn afgerond en de openbare instanties geen reden hebben om de toestemming om aan wal te komen te weigeren om redenen van volksgezondheid, openbare veiligheid of openbare orde - , dienen verdragsluitende staten, bij het goedkeuren van veiligheidsplannen van schepen en havenfaciliteiten, naar behoren kennis t ...[+++]


Eingreifen der Kommission öffnet holländischen Fischern ausländische Häfen

Na actie van de Commissie mogen de Nederlandse vissers hun vangsten in buitenlandse havens aanlanden en op de afslag brengen


Kommunalbehörden auf der griechischen Insel Rhodos haben über die normalen Hafengebühren hinaus für den Aufenthalt im Hafen von Rhodos eine Steuer auf alle Jachten unter ausländischer Flagge eingeführt, einschließlich der in der EU registrierten Jachten.

De lokale overheid op het Griekse eiland Rhodos heeft boven op de normale havengelden een belasting ingesteld voor alle onder buitenlandse vlag varende jachten, met inbegrip van de vaartuigen die in de EU zijn geregistreerd, om in de haven van Rhodos te kunnen aanleggen.


Kommunalbehörden auf der griechischen Insel Rhodos haben über die normalen Hafengebühren hinaus für den Aufenthalt im Hafen von Rhodos eine Steuer auf alle Jachten unter ausländischer Flagge eingeführt, einschließlich der in der EU registrierten Jachten.

De lokale overheid op het Griekse eiland Rhodos heeft boven op de normale havengelden een belasting ingesteld voor alle onder buitenlandse vlag varende jachten, met inbegrip van de vaartuigen die in de EU zijn geregistreerd, om in de haven van Rhodos te kunnen aanleggen.


Inspektionen erfolgen in den Häfen der Unterzeichner der Pariser Vereinbarung an Bord ausländischer Schiffe und dienen dazu, die Einhaltung der internationalen Sicherheits-, Gefahrenabwehr- und Umweltvorschriften durch diese Schiffe sowie angemessene Lebens- und Arbeitsbedingungen für die Besatzungsmitglieder sicherzustellen.

De inspecties vinden plaats aan boord van buitenlandse schepen in havens van het MvO van Parijs, om ervoor te zorgen dat die schepen voldoen aan de internationale normen inzake veiligheid, beveiliging en milieu, en dat de werk- en leefomstandigheden voor de bemanning voldoende zijn.


w