B. in der Erwägung, dass die
Ausgabe russischer Pässe an Bürger in Südossetien und die Unterstützung der separatistischen Bewegung zusammen mit der Ausweitung der militärisc
hen Aktivitäten von Separatisten gegen Dörfer mit georgischer Bevölkerung die Spannungen in Süd
ossetien verschärft haben, wobei umfangreiche russische Militärmanö
ver in der Nähe der georgischen Grenze im ...[+++] Juli 2008 hinzukamen,
B. overwegende dat de uitreiking van Russische paspoorten aan burgers in Zuid-Ossetië en steun aan de afscheidingsbeweging, samen met het toegenomen militaire optreden door de separatisten tegen dorpen met een Georgische bevolking, en in combinatie met grootschalige Russische militaire manoeuvres dicht bij de Georgische grens in juli 2008, de spanning in Zuid-Ossetië verder hebben doen toenemen,