Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haben tolles beispiel dafür geliefert » (Allemand → Néerlandais) :

Die Erfahrungen des EJS haben überzeugende Beweise dafür geliefert, dass alle in einer Gemeinschaft vertretenen Sprachen in integrierter Weise gefördert werden können.

De ervaringen van het Europees Jaar hebben overtuigend laten zien dat alle talen die binnen gemeenschappen voorkomen, op geïntegreerde wijze kunnen worden gepromoot.


Die bisherigen Gewinner haben inspirierende Beispiele dafür geliefert, wie Städte sich verändern können.

De winnaars tot dusver hebben op inspirerende wijze getoond hoe steden kunnen veranderen.


Wenngleich einige Pläne positive Beispiele dafür enthalten, wie man geschlechtsspezifische Aspekte angehen kann, ist es noch ein langer Weg bis zur Anwendung eines kohärenten Ansatzes, der geschlechtsspezifischen Merkmalen und geschlechtsspezifischen Bedürfnissen durchgängig in allen von den Plänen abgedeckten Bereichen Rechnung trägt. Mehrere Mitgliedstaaten haben sich verpflichtet, das Ge ...[+++]

Hoewel in sommige plannen positieve voorbeelden te vinden zijn van de manier waarop de gendervraagstukken kunnen worden aangepakt, is er nog een lange weg te gaan in de richting van een rechtlijnige aanpak van de genderbehoeften en -eigenschappen in alle aspecten van de plannen. Een aantal lidstaten heeft zich er toe verplicht in de komende twee jaar méér aan gendermainstreaming te gaan doen..


Die Mitgliedstaaten haben für Arbeitslosigkeits-, Armuts- und Rentenfallen mehr Gespür entwickelt; es sind einige Beispiele dafür verzeichnet worden, dass derartige Fallen mit Hilfe beschäftigungsorientierter Reformen in den Sozialleistungs- oder Frühverrentungssystemen erfolgreich beseitigt worden sind.

De lidstaten zijn waakzamer geworden wat betreft de werkloosheids-, armoede- en pensioenval en er bestaan een aantal voorbeelden waarbij met succes een einde is gemaakt aan deze misstanden door middel van werkgelegenheidsbevorderende hervormingen van de stelsels voor sociale uitkeringen of vervroegde uittreding.


Dies ist ein deutliches Beispiel dafür, welchen Wert Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene haben: die nationale Zuständigkeit (für das unmittelbare Tätigwerden im Katastrophenfall) bleibt unberührt, das Eingreifen wird aber durch die Gesamtheit der Gemeinschaftsressourcen erleichtert und unterstützt.

Dit is een duidelijk voorbeeld van de waarde van een optreden op communautair niveau, waarbij geen afbreuk wordt gedaan aan de nationale verantwoordelijkheid (voor de directe aanpak bij rampen) maar deze wel wordt bijgestaan en ondersteund met het complete pakket mogelijkheden waarover de Gemeenschap gezamenlijk beschikt.


Wir haben hier ein konkretes Beispiel dafür, was Europa für seine Bürgerinnen und Bürger leistet, sei es in den Bereichen Gesundheit, Sicherheit, Bildung, sei es zur Wahrung unserer Traditionen und unserer Kultur.

Dit is een concreet voorbeeld van wat Europa voor zijn burgers doet — of het nu gaat om gezondheid, veiligheid, onderwijs of om het behoud van onze tradities en cultuur.


Dies ist ein tolles Beispiel dafür, wie eine Massenbewegung für umweltfreundlichen Verbrauch in der Praxis funktioniert".

Dit is een goed voorbeeld van het opzetten van een grootschalig initiatief voor groene consumptie dat in de praktijk werkt".


Die Finanzierungsinstrumente haben die Form von rückzahlbaren Investitionen für Risikokapitalfonds, Garantiefonds und Kreditfonds, insbesondere zugunsten von Klein- und Kleinstunternehmen. Ein Beispiel dafür sind die sozioökonomischen Ausgleichszahlungen für die Verwaltung der Fischereiflotte (siehe Klassifizierung in Anhang III).

De financieringsinstrumenten nemen de vorm aan van acties zoals de sociaaleconomische compensaties voor het beheer van de vloot (zie nomenclatuur in bijlage III) waarbij terugvorderbare investeringssteun - met name voor het MKB en voor micro-ondernemingen - wordt verstrekt voor risicokapitaal-, garantie- en kredietfondsen.


Die Pazifikinseln sind ein alarmierendes Beispiel dafür, welche Belastungen der Klimawandel und der damit einhergehende Anstieg des Meeresspiegels für die Inselbewohner in all ihren Lebensbereichen darstellen und welche Folgen dies für die wirtschaftliche Entwicklung haben wird.

De eilanden in de Stille Oceaan zijn een zorgwekkend voorbeeld van de negatieve gevolgen van de klimaatverandering waarbij de stijgende zeespiegel gevolgen heeft voor alle aspecten van het leven van de burgers en een hinder vormt voor de economische ontwikkeling.


Nach Einschätzung der OSZE haben in Montenegro die Präsidentschaftswahlen vom Oktober 1997 den Willen der Wähler zum Ausdruck gebracht; Präsident Djukanovi_ hat seit seinem Amtsantritt Beweise dafür geliefert, daß er die demokratischen Reformen wirklich voranbringen möchte.

Volgens de OVSE waren de verkiezingen in Montenegro van oktober 1997 een afspiegeling van de wil van de kiezer; de wijze waarop president Djukanovic de democratische hervormingen toegedaan is, is geloofwaardig gebleken.


w