Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufschiebende Wirkung haben
Beweiskraft haben
DTA
Einen Poliereffekt zur Folge haben
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Wirkung haben
Zugang zu Frachttarifen haben
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Vertaling van "haben chinesen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]








Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben


einen Poliereffekt zur Folge haben

tot polijsteffect leiden


bei Streitsachen die Befugnis zu unbeschränkter Ermessensnachprüfung haben

volledige rechtsmacht hebben om uitspraak te doen in geschillen


Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die zurückliegenden zwanzig Jahre der wirtschaftlichen Öffnung haben in China ein eindrucksvolles Wirtschaftswachstum erzeugt, den Lebensstandard vieler Chinesen verbessert und der europäischen Geschäftswelt neue Perspektiven eröffnet.

De openstelling van China in de afgelopen twintig jaar heeft geleid tot een indrukwekkende economische groei, die het welzijn van talrijke Chinezen heeft verbeterd en tegelijk mogelijkheden voor het Europese bedrijfsleven heeft gecreëerd.


Sie haben die Chinesen nicht gedemütigt, die Chinesen haben Sie gedemütigt.

En u hebt de Chinezen niet vernederd. Het zijn de Chinezen die u vernederd hebben.


Wenn wir das nicht getan haben, werden wir nicht die Kraft haben, die Chinesen, die Inder, die Schwellenländer, die Amerikaner dazu zu bewegen, die Anstrengungen zu unternehmen, die wir als Erste beschlossen haben.

Als we dit niet doen, kunnen we geen enkele druk uitoefenen op de Chinezen, de Indiërs, de opkomende landen en de Amerikanen om de afgesproken inspanningen te leveren.


Die Chinesen sind gekommen, um es sich anzusehen, haben sich die besten Ideen abgeguckt und beschlossen, dass sie es selbst besser hinkriegen, und in Anbetracht der potenziellen militärischen Verwendung eines weltweiten Ortungssystems über Satellit sollte uns der Umstand, dass es die Chinesen waren, die das Projekt umgesetzt haben, erheblich zu denken geben.

De Chinezen hebben hiernaar gekeken, er de beste ideeën uitgehaald en besloten dat zij een beter resultaat konden bereiken door zelf een satellietsysteem te bouwen. Gezien de mogelijke militaire toepassingen van een wereldwijd navigatiesatellietsysteem en het feit dat de Chinezen hiervan hebben afgezien en zelf een systeem hebben gemaakt, zou dit alles ons tot nadenken moeten stemmen en grote zorg moeten baren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die zurückliegenden zwanzig Jahre der wirtschaftlichen Öffnung haben in China ein eindrucksvolles Wirtschaftswachstum erzeugt, den Lebensstandard vieler Chinesen verbessert und der europäischen Geschäftswelt neue Perspektiven eröffnet.

De openstelling van China in de afgelopen twintig jaar heeft geleid tot een indrukwekkende economische groei, die het welzijn van talrijke Chinezen heeft verbeterd en tegelijk mogelijkheden voor het Europese bedrijfsleven heeft gecreëerd.


Wir haben uns damit abgefunden Wir haben die Chinesen und die Demokratie für die Chinesen und letztlich für uns alle abgeschrieben.

Wij hebben ons daarbij neergelegd: wij laten de Chinezen in de steek, wij laten de democratie voor de Chinezen in de steek en wij laten, als puntje bij paaltje komt, ook de democratie voor onszelf in de steek.


Wir haben uns damit abgefunden Wir haben die Chinesen und die Demokratie für die Chinesen und letztlich für uns alle abgeschrieben.

Wij hebben ons daarbij neergelegd: wij laten de Chinezen in de steek, wij laten de democratie voor de Chinezen in de steek en wij laten, als puntje bij paaltje komt, ook de democratie voor onszelf in de steek.


Die Fakultät hat einen internationalen Ruf für Allgemeinbildung und Managementausbildung, und mittelfristig wird ein Fakultätsgremium mit einer Kerngruppe von Chinesen eingerichtet werden, die ihre akademischen Zeugnisse an internationalen Spitzeninstitutionen erworben haben.

Het is de bedoeling dat de school een internationale reputatie opbouwt op het gebied van het academisch en managementonderwijs, en dat er op middellange termijn een speciale afdeling wordt opgericht met een kerngroep van Chinezen die hun universitaire diploma's aan internationale topinstellingen hebben behaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben chinesen' ->

Date index: 2023-09-11
w