Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haben bereits existierenden umfassenden » (Allemand → Néerlandais) :

Mehrere Partner haben bereits ein breit angelegtes Konzept der Annäherung an die Normen der EU angenommen und arbeiten an der Umsetzung der Verpflichtung, diese Europäischen Normen im Hinblick auf die Aushandlung von weitreichenden und umfassenden Freihandelszonen (DCFTA) mit der EU zu übernehmen.

Verschillende partners hebben al gekozen voor brede convergentie met de EU-normen en werken aan de nakoming van toezeggingen om de Europese normen over te nemen in het kader van onderhandelingen over diepgaande en uitgebreide vrijhandelsovereenkomsten met de EU.


Einige von ihnen haben die bereits existierenden umfassenden Testverfahren unterstrichen, die Teil des Herstellungsprozesses sind und deren Ziel die Sicherheit der Verbraucher ist, und auf das Kontrollsystem verwiesen, das in 11 EU-Staaten, die Mitglieder der Internationalen Kommission für die Prüfung von Handfeuerwaffen (CIP) sind, besteht.

Een aantal van hen beklemtoonden dat er in het kader van het productieproces reeds uitgebreide controlemaatregelen worden genomen met het oog op de veiligheid van de consument, alsmede het feit dat in 11 lidstaten van de Europese Unie die lid zijn van de Permanente Internationale Commissie (CIP) reeds een controlesysteem bestaat.


48. betont die Notwendigkeit einer umfassenden Überprüfung derjenigen bereits existierenden Systeme, denen es nicht gelingt, das Problem des Zugangs zu Arzneimitteln zu lösen; dazu gehört, der WTO Empfehlungen zu unterbreiten, damit diese ihre für die Ausfuhr von Arzneimitteln im Rahmen von Zwangslizenzen geltenden Regeln, die als "Beschluss vom 30. August" bekannt sind, ändert;

48. beklemtoont de noodzaak van een algemene herziening van de vigerende stelsels waarmee het probleem van de toegang tot het geneesmiddelen niet kan worden opgelost, waaronder het voorleggen van aanbevelingen aan de WTO ter wijziging van haar voorschriften voor de uitvoer van geneesmiddelen in het kader van een dwanglicentie, die bekend staat als het besluit van 30 augustus;


48. betont die Notwendigkeit einer umfassenden Überprüfung derjenigen bereits existierenden Systeme, denen es nicht gelingt, das Problem des Zugangs zu Arzneimitteln zu lösen; dazu gehört, der WTO Empfehlungen zu unterbreiten, damit diese ihre für die Ausfuhr von Arzneimitteln im Rahmen von Zwangslizenzen geltenden Regeln, die als "Beschluss vom 30. August" bekannt sind, ändert;

48. beklemtoont de noodzaak van een algemene herziening van de vigerende stelsels waarmee het probleem van de toegang tot het geneesmiddelen niet kan worden opgelost, waaronder het voorleggen van aanbevelingen aan de WTO ter wijziging van haar voorschriften voor de uitvoer van geneesmiddelen in het kader van een dwanglicentie, die bekend staat als het besluit van 30 augustus;


47. betont die Notwendigkeit einer umfassenden Überprüfung derjenigen bereits existierenden Systeme, denen es nicht gelingt, das Problem des Zugangs zu Arzneimitteln zu lösen; dazu gehört, der WTO Empfehlungen zu unterbreiten, damit diese ihre für die Ausfuhr von Arzneimitteln im Rahmen von Zwangslizenzen geltenden Regeln, die als Beschluss vom 30. August 2003 bekannt sind, ändern;

47. dringt aan op de noodzaak van een algemene herziening van de vigerende stelsels waarmee het probleem van de toegang tot het geneesmiddelen niet kan worden opgelost, waaronder het voorleggen van aanbevelingen aan de WTO ter wijziging van haar voorschriften voor de uitvoer van geneesmiddelen in het kader van een dwanglicentie, die bekend staat als het besluit van 30 augustus;


Allerdings wirft die Einführung eines umfassenden Finanzierungskonzepts neben der Optimierung der bereits existierenden Finanzierungsmöglichkeiten auch die Frage auf, ob es einen Finanzbedarf gibt, der durch die bestehenden Mittel nicht angemessen gedeckt wird.

Bij een integrale aanpak gaat het niet alleen om het optimaliseren van de bestaande financieringsmogelijkheden, maar moet ook worden gekeken naar specifieke financieringsbehoeften waarin niet goed kan worden voorzien met de huidige middelen.


Die Kommission sollte zu gegebener Zeit im Interesse eines zunehmend integrierten Ansatzes weitere Änderungen dieser Verordnung vorschlagen oder andere Vorschläge vorlegen, wobei diese einer umfassenden Folgenabschätzung aller denkbaren Zusatzmaßnahmen zur Verwirklichung der vereinbarten CO2-Emissionsziele und anderen auf dem Markt verfügbaren Technologien Rechnung tragen, einschließlich Technologien zur Regelung des Reifendrucks und zur Verbesserung des Straßenbelags sowie weiterer relevanter neuer Technologien und Bestimmungen für effiziente Klimaanlagen, die bereits sichtbare ...[+++]

De Commissie moet te zijner tijd, in het kader van een meer geïntegreerde aanpak, aanvullende wijzigingen op deze verordening voorstellen of andere voorstellen indienen op basis van een uitgebreide impactbeoordeling van alle mogelijke bijkomende maatregelen die gericht zijn op het bereiken van de gewenste CO2-emissiestreefdoelen, welke beoordeling zich uitstrekt tot alle beschikbare technologieën op de markt, met inbegrip van technologieën ter regulering van de bandenspanning, verbeteringen van het wegdek en andere relevante nieuwe technologieën, alsook voorschriften inzake efficiënte luchtregeling, die reeds een duidelijk ...[+++]


Die auf den Märkten bereits existierenden Unternehmen haben eine erhebliche Macht hinsichtlich Produktion, Importe und Infrastruktur.

De gevestigde exploitanten hebben nog steeds een sterke greep op de productie, de invoer en de belangrijkste infrastructuur.


Wie bereits oben im Zusammenhang mit Methodik erwähnt, haben einige Mitgliedstaaten nicht die gemäß Artikel 5 erforderlichen umfassenden Informationen, vor allem zu Satellitenkanälen, bereit gestellt.

Zoals reeds eerder in verband met de methodologie werd opgemerkt, hebben sommige lidstaten geen volledige gegevens betreffende artikel 5 ingediend, met name ten aanzien van satellietkanalen.


31. fordert im Sinne einer effizienten Nutzung der neuen Technologien den Ausbau der bereits existierenden Euro-Homepage im Internet zu einem umfassenden, aktuellen und schlagkräftigen Informationsinstrument;

31. dringt erop aan dat de reeds bestaande euro-homepage op Internet, met het oog op doelmatig gebruik van de nieuwe technologie, wordt uitgebreid tot een algemeen, actueel en slagvaardig voorlichtingsinstrument;


w