Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haben ursprünglichen vorschlag zurückschicken » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission bedauert, dass der vereinbarte Text der neuen ERA-Verordnung im Vergleich zu dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission von den entscheidenden Bestimmungen abweicht, die das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission 2012 gemäß dem Gemeinsamen Konzept in Bezug auf dezentrale Agenturen der EU beschlossen haben.

De Commissie betreurt het dat de tekst van de nieuwe verordening inzake het Europees Spoorwegbureau waarover overeenstemming is bereikt, in tegenstelling tot het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, afwijkt van de in 2012 door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie goedgekeurde gemeenschappelijke aanpak voor gedecentraliseerde EU-agentschappen.


Ich begrüße das, und ich muss meinen Kollegen Robert Goebbels korrigieren: Wir haben den ursprünglichen Vorschlag zurückschicken wollen, weil wir glaubten, dass die alternativen Investmentfonds so unterschiedlich sind – Hegdefonds, private equity und Liegenschaftsfonds –, dass sie jeweils eine eigene Regulierung erfordern.

Ik juich dit toe, en ik moet de heer Goebbels corrigeren: we wilden het originele voorstel terugsturen omdat wij van mening waren dat de alternatieve beleggingsfondsen – hedgefondsen, private-equityfondsen en vastgoedfondsen – zo van elkaar verschillen dat ze ieder een eigen regulering nodig hebben.


Präsident Barroso erklärte: „Ich freue mich sehr, dass elf Mitgliedstaaten ihre Bereitschaft ausgedrückt haben, an einem gemeinsamen Finanztransaktionssteuersystem teilzunehmen, das sich auf den ursprünglichen Vorschlag der Kommission stützt.

Voorzitter Barroso zei hierover het volgende: "Het verheugt mij dat elf lidstaten de bereidheid hebben getoond om deel te nemen aan een gemeenschappelijke FTT die is geïnspireerd op het oorspronkelijke voorstel van de Commissie.


Er wird jedoch in seiner jetzigen Form immer noch rund ein Viertel unter dem ursprünglichen Vorschlag liegen, und wenn das langfristige Ziel von 95 g berücksichtigt wird, könnten wir wieder das eine Drittel erreichen, das wir anfangs angestrebt haben. Natürlich – wie Chris Davies bereits erwähnt hat – liegt es im Interesse der europäischen Automobilhersteller, schnell technische Innovationen zu erreichen, um den Kraftstoffverbrauch der Fahrzeuge zu senken, denn auf diese Weise werden sie früher vom gesellschaftlic ...[+++]

Natuurlijk is het, zoals Chris Davies zei, in het belang van de Europese autofabrikanten om snel te komen tot technologische innovaties om het brandstofverbruik van auto's te verminderen, omdat ze op die manier eerder kunnen profiteren van de maatschappelijke trend om schonere auto's te kopen, wat rendabel voor hen is.


Ich möchte mich bei all meinen Kollegen im Parlament bedanken, die meine Änderungsanträge zum ursprünglichen Vorschlag unterstützt haben, und die mir bei den Verhandlungen zur Seite gestanden haben. Damit werden die Regionalflughäfen – also die kleineren Flughäfen – auch weiterhin, zumindest in der nächsten Zeit, von mehr Verwaltungsarbeit und bürokratischen Kosten unbehelligt bleiben.

Ik wil mijn collega’s in het Parlement bedanken die mijn amendementen op het originele voorstel ondersteund hebben en het tijdens de onderhandelingen met mijn standpunt eens waren dat regionale luchthavens - de kleinere luchthavens -, tenminste in de afzienbare toekomst, vrij zullen blijven van meer bureaucratie en de kosten daarvan.


Ein zweites Thema: Einige Redner haben gesagt, sie seien mit der Finanzvorschau nicht ganz zufrieden und haben vor allem alles am ursprünglichen Vorschlag der Prodi-Kommission gemessen.

Dan het tweede thema. Enkele sprekers hebben gezegd dat zij niet helemaal tevreden zijn met de financiële vooruitzichten. Daarbij hebben zij echter wel alles afgemeten aan het oorspronkelijke voorstel van de Commissie-Prodi.


Wir haben uns im Parlament und mit dem Rat auf 54 Monate geeinigt. Dies entspricht der arithmetischen Mitte zwischen dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission und meinem ursprünglichen Vorschlag von 72 Monaten, der wiederum dem Lebenszyklus eines durchschnittlichen Automobils entspricht.

Wij hebben in het Parlement en met de Raad overeenstemming bereikt over 54 maanden. Dit komt overeen met het rekenkundig gemiddelde van het oorspronkelijke voorstel van de Commissie en mijn oorspronkelijke voorstel van 72 maanden, dat op zijn beurt overeenkomt met de levenscyclus van een gemiddelde auto.


Die ursprünglichen Vorschläge haben folgende Zielsetzungen:

Doelstellingen van de oorspronkelijke voorstellen:


Die Richtlinie geht über den ursprünglichen Vorschlag der Kommission hinaus, indem sie alle Feuerungsanlagen mit einer Feuerungswärmeleistung von 50 MWth oder mehr einbezieht, auch Anlagen, die bereits vor 1987, d.h. vor der alten Richtlinie bestanden haben.

De richtlijn gaat verder dan het oorspronkelijke voorstel van de Commissie en voorziet in de opneming van alle stookinstallaties met een nominaal thermisch vermogen van 50 MWth of meer, met inbegrip van installaties van vóór 1987, dus voordat de oude richtlijn tot stand kwam.


Andererseits haben die Mitgliedstaaten die Möglichkeit, die Extensivierung entsprechend dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission, d. h. durch eine Prämie von 100 EUR/GVE bei einer Besatzdichte von unter 1,4 GVE/ha, zu fördern.

Verder mogen de lidstaten de extensiveringsbepalingen toepassen zoals oorspronkelijk door de Commissie voorgesteld, d.w.z. 100 euro per rund, als het veebezettingsgetal lager is dan 1,4 GVE per hectare.


w