Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewertung durch die oberste Leitung
Eurotech capital-Gütezeichen
Gütesiegel
Gütezeichen
Institutioneller Buyout
Konvektive Waermeuebertragung
Konvektiver Waermeuebergang
Leveraged Buyout
Management Buyin
Management Buyout
Managementprüfung
Open Web Application Security Project
Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen
Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps
UAA
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit
Unternehmensübernahme
Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter
Waermeuebergang durch Beruehrung
Waermeuebergang durch Konvektion
Waermeuebergang durch Mitfuehrung
Waermeuebertragung durch Beruehrung
Waermeuebertragung durch Konvektion
Waermeuebertragung durch Mitfuehrung
Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen

Traduction de «gütezeichen durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
konvektive Waermeuebertragung | konvektiver Waermeuebergang | Waermeuebergang durch Beruehrung | Waermeuebergang durch Konvektion | Waermeuebergang durch Mitfuehrung | Waermeuebertragung durch Beruehrung | Waermeuebertragung durch Konvektion | Waermeuebertragung durch Mitfuehrung

passief neerwaarts warmtetransport




Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]




Gütezeichen der Gemeinschaft, Erzeugnis aus Berggebieten

communautair kwaliteitslabel voor producten uit bergstreken


Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Open Web Application Security Project | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen | Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen

misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen


UAA (élément) | Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit (élément)

Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)


Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter

In-en uitkoop door personeel | Management buy out
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So sollten beispielsweise Leistungen der Daseinsvorsorge in schwer zugänglichen Gebieten aufrechterhalten werden; die Produktqualität, insbesondere der landwirtschaftlichen Erzeugung, sollte durch spezielle Förderinstrumente (Gütezeichen usw.) hervorgehoben werden und Nebenerwerbsquellen sollten gefördert werden, um die Landflucht einzudämmen.

Zo moeten voorzieningen van algemeen belang in moeilijk toegankelijke gebieden in stand gehouden worden en moet de kwaliteit van met name de landbouwproducten meer benadrukt worden door de ontwikkeling van specifieke promotie-instrumenten (zoals keurmerken), terwijl ook de diversificatie van activiteiten aandacht moet krijgen, een en ander om de ontvolking af te remmen.


Für jeden am Ende des Projektaufrufs ausgewählten Produktionsstandort wird die Anzahl grüner Zertifikate von der CWaPE wie folgt bestimmt: Gewährte grüne Zertifikate = Eenp x t Wobei t = min (t_candidature; t_calculé) Die Berechnung nach vorigem Absatz erfolgt mit folgenden Grundlagen: 1° Eenp = erzeugter Nettostrom, ausgedrückt in MWh; 2° t = der Erteilungssatz von grünen Zertifikaten (GZ), ausgedrückt in GZ/MWh; 3° t_candidature = Wert des Erteilungssatzes, so wie er aus dem Bewerbungsschreiben hervorgeht; 4° t_calculé = min (Höchstschwelle; k x k x µ); 5° Höchstwelle = die durch Artikel 38 § 6bis des Dekrets bestimmte Höchstwell ...[+++]

Voor elke productielocatie die aan het einde van de projectoproep is weerhouden, wordt het door de CWaPE aantal toegekende groene certificaten berekend als volgt : toegekende groene certificaten = Eenp x t met t = min (tCv_kandidatuur; t_berekend) De berekening bedoeld in het vorige lid wordt gemaakt als volgt : 1° Eenp = geproduceerde netto-elektriciteit uitgedrukt in MWu; 2° t = toekenningspercentage van groene certificaten uitgedrukt in CV/MWh; 3° t_kandidatuur = waarde van het toekenningspercentage zoals blijkt uit de kandidatuurakte; 4° t_berekend = min (Plafond; k x k x µ); 5° Plafond = het plafond vastgesteld bij artikel 38, § 6, van het decreet; 2° k = coëfficiënt van de reële CO2-prestatie berekend overeenkomstig de meetcode ...[+++]


(3) Die Beihilfen dürfen nur zur Deckung der Kosten von durch Dritte erbrachten Dienstleistungen und/oder von Kontrollen gewährt werden, die durch Dritte oder im Namen Dritter durchgeführt werden, wie etwa durch die zuständigen Ordnungsbehörden oder von diesen beauftragte Stellen oder unabhängige Einrichtungen, die für die Kontrolle und Überwachung der Verwendung von geografischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen, Kennzeichen des ökologischen Landbaus oder Gütezeichen zuständig sind, sofern diese Bezeichnungen und Kennzeichen mit de ...[+++]

3. De steun mag alleen worden toegekend met betrekking tot de kosten van diensten die door derden worden uitgevoerd en/of de controles die worden uitgevoerd door of in opdracht van derden, zoals de bevoegde bestuurlijke autoriteiten of in hun opdracht handelende instanties, of onafhankelijke organisaties die belast zijn met de controle en het toezicht op het gebruik van geografische oorsprongsaanduidingen en -benamingen, biologische labels of kwaliteitslabels, mits deze benamingen en labels voldoen aan de communautaire wetgeving.


Es wird angenommen, dass die Anlagen, die von einem Unternehmen, das durch eine von der Regierung anerkannte Zertifizierungsstelle mit einem Gütezeichen für die thermischen Solaranlagen versehen wurden, die in Absatz 1 aufgeführten Bedingungen beachten.

De installaties uitgevoerd door een onderneming die voor thermische zonne-systemen gelabeld is door een door de administratie erkend labelend orgaan worden geacht te voldoen aan de voorwaarden vermeld in het eerste lid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° dem Minister oder seinem Beauftragten die gesamten Dokumente liefern, auf deren Grundlage die Verfahren, Fristen und Tarife validiert werden können, die im Rahmen eines Antrags auf Erteilung des Gütezeichens angewendet werden, und ebenfalls alle Kontrollmessungen validiert werden können, durch die die Einhaltung der Auflagen für die Gütezeichenerteilung durch Installateure, die über das Gütezeichen verfügen, kontrolliert werden kann;

2° de Minister of diens afgevaardigde de gezamenlijke documenten verstrekken waardoor de procedures, de termijnen en de tarificatie die toegepast zullen worden in het kader van een labelaanvraag gevalideerd kunnen worden, evenals de controlemaatregelen waarmee nagegaan kan worden of de labelvoorwaarden door de gelabelde installateurs nageleefd worden;


1° in § 1 wird die Wortfolge " Unbeschadet der Annahmebedingungen der Gütezeichen zur Herkunftsgarantie im Rahmen der Bestimmung der Primärquellen, die für die zusammenfassenden Bilanzen der Versorger gemäß Artikel 11, § 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. März 2006 über die Verpflichtungen öffentlichen Dienstes im Elektrizitätsmarkt vorgesehen sind, haben die Gütezeichen zur Herkunftsgarantie eine Gültigkeitsdauer" durch " Die Gütezeichen zur Herkunftsgarantie haben eine Gültigkeitsdauer" ersetzt.

1° in paragraaf 1 worden de woorden « Onverminderd de voorwaarden voor het aannemen van deze labels van garantie van oorsprong in het kader van de bepaling van de primaire bronnen voorzien voor de samenvattende balansen van de leveranciers overeenkomstig artikel 11, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006 betreffende de openbare dienstverplichtingen op de elektriciteitsmarkt, » opgeheven.


6°ter " Gütezeichen zur Herkunftsgarantie" : Gütezeichen, durch das die Menge des mittels erneuerbarer Energiequellen im Sinne von Artikel 2, 4° oder mittels hocheffizienter Kraft/Wärme-Kopplung im Sinne von Artikel 2, 3°bis erzeugten Stroms bescheinigt wird; " ;

6°ter " label van garantie van oorsprong" : label ter bevestiging van de hoeveelheid elektriciteit geproduceerd uit hernieuwbare energiebronnen in de zin van artikel 2, 4°, of uit hoogrenderende warmtekrachtkoppeling in de zin van artikel 2, 3°bis " ;


7° " Gütezeichen zur Herkunftsgarantie" : Gütezeichen, durch das die Menge des mittels erneuerbarer Energiequellen im Sinne der Richtlinie 2001/77/EG oder mittels hocheffizienter Kraft-Wärme-Kopplung im Sinne der Richtlinie 2004/8/EG erzeugten Stroms bescheinigt wird;

7° " label van garantie van oorsprong" : label ter bevestiging van de hoeveelheid elektriciteit geproduceerd uit hernieuwbare energiebronnen in de zin van Richtlijn 2001/77/EG of uit hoogrenderende warmtekrachtkoppeling in de zin van Richtlijn 2004/8/EG;


– Förderung traditioneller ländlicher Fertigkeiten und qualitätsorientierter Maßnahmen wie Chartas oder Gütezeichen durch die Ausbildung junger Menschen in diesen Bereichen.

- bevordering van de traditionele rurale vaardigheden en kwaliteitsacties zoals handvesten en labels en opleiding van jongeren dienaangaande.


Sie betreffen die unerlaubte Verwendung von Gütezeichen u.ä (Ziffer 2), die unzutreffende Behauptung der Bestätigung, Billigung oder Genehmigung durch eine öffentliche oder private Stelle (Ziffer 4), die unzutreffende Behauptung, zu den Unterzeichnern eines Verhaltenskodex zu gehören (Ziffer 1), oder die unzutreffende Behauptung, ein Verhaltenskodex sei von einer öffentlichen oder privaten Einrichtung gebilligt worden(Ziffer 3).

Het gaat om niet‑toegestaan gebruik van labels (punt 2), valse goedkeuring of erkenning door openbare of particuliere instellingen (punt 4), valselijk beweren een gedragscode te hebben ondertekend (punt 1) of dat een gedragscode door een publieke of particuliere instantie is erkend (punt 3).


w