Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufenthaltserlaubnis mit der längsten Gültigkeitsdauer
Geltungsdauer
Gültigkeitsdauer

Vertaling van "gültigkeitsdauer muss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Verringerung der Gültigkeitsdauer des einheitlichen Visums

beperking van de geldigheidsduur van een eenvormig visum


Aufenthaltserlaubnis mit der längsten Gültigkeitsdauer

verblijfstitel met het langste verblijfsrecht




Gültigkeitsdauer

geldigheidstermijn | termijn van geldigheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Fällen, in denen die Ausstellung eines Visums mit einer Gültigkeitsdauer von einem Jahr nicht gerechtfertigt ist (wenn beispielsweise das Austauschprogramm kein ganzes Jahr dauert oder die Reisen, die der Betreffende unternehmen muss, sich nicht auf ein ganzes Jahr erstrecken), wird, sofern die anderen Voraussetzungen für die Visumerteilung erfüllt sind, ein Visum mit einer Gültigkeitsdauer von weniger als einem Jahr ausgestellt.

Wanneer het niet gerechtvaardigd is een visum van één jaar af te geven, bijvoorbeeld wanneer de duur van het uitwisselingsprogramma minder dan een jaar bedraagt of de persoon niet gedurende een volledig jaar hoeft te reizen, wordt een visum met een geldigheidsduur van minder dan een jaar afgegeven, mits aan alle andere voorwaarden voor afgifte is voldaan.


Jeder Fahrer muss eine Fahrerkarte besitzen, die von der zuständigen Behörde des jeweiligen EU-Landes ausgestellt wird. Die Fahrerkarte darf eine Gültigkeitsdauer von fünf Jahren nicht überschreiten und muss von allen EU-Ländern gegenseitig anerkannt werden.

Bestuurders moeten in het bezit zijn van een bestuurderskaart die is uitgegeven door de betreffende autoriteit van het EU-land. Deze kaart is ten hoogste 5 jaar geldig en wordt onderling erkend door alle EU-landen.


Art. 3 - Während der Gültigkeitsdauer der Genehmigung muss der Genehmigungsinhaber:

Art. 3. Door de houder van de vergunning wordt (-en) tijdens de geldigheidsperiode ervan :


Durch den angefochtenen Artikel 68 Absatz 4 wird die Flämische Regierung ermächtigt, die minimale und die maximale Gültigkeitsdauer der Umgebungsgenehmigung festzulegen, wenn diese Umgebungsgenehmigung für eine bestimmte Dauer erteilt werden muss.

Het bestreden artikel 68, vierde lid, machtigt de Vlaamse Regering om de minimale en maximale geldigheidsduur van de omgevingsvergunning vast te stellen wanneer die omgevingsvergunning voor een bepaalde duur moet worden verleend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jeder Fahrer muss eine Fahrerkarte besitzen, die von der zuständigen Behörde des jeweiligen EU-Landes ausgestellt wird. Die Fahrerkarte darf eine Gültigkeitsdauer von fünf Jahren nicht überschreiten und muss von allen EU-Ländern gegenseitig anerkannt werden.

Bestuurders moeten in het bezit zijn van een bestuurderskaart die is uitgegeven door de betreffende autoriteit van het EU-land. Deze kaart is ten hoogste 5 jaar geldig en wordt onderling erkend door alle EU-landen.


(3) Beschließt ein Mitgliedstaat, ein Zulassungsverfahren gemäß den Absätzen 1 und 2 einzuführen, muss er den betreffenden aufnehmenden Einrichtungen klare und transparente Informationen bereitstellen, die sich u. a. auf die Bedingungen und Kriterien für die Zulassung, die Gültigkeitsdauer, die Folgen der Nichteinhaltung der Vorgaben, einschließlich der Entziehung der Zulassung oder der Verweigerung ihrer Verlängerung, sowie alle anwendbaren Sanktionen beziehen.

3. Wanneer een lidstaat besluit een erkenningsprocedure op te zetten overeenkomstig de leden 1 en 2, wordt er aan de gastentiteiten duidelijke en transparante informatie verstrekt over onder meer de voorwaarden en criteria voor de erkenning, de geldigheidsduur, de gevolgen van niet-naleving, met inbegrip van de eventuele intrekking of niet-verlenging, alsmede over iedere toepasselijke sanctie.


ein nach nationalem Recht gültiges Reisedokument des Drittstaatsangehörigen und - sofern verlangt - einen Visumantrag oder ein Visum vorlegen; die Mitgliedstaaten können verlangen, dass die Gültigkeitsdauer des Reisedokuments mindestens der Gültigkeitsdauer des Aufenthaltstitels für unternehmensintern transferierte Arbeitnehmer entsprechen muss;

een naar nationaal recht geldig reisdocument van de onderdaan van het derde land en, indien vereist, een visum of een aanvraag voor een visum overleggen; de lidstaten kunnen eisen dat het reisdocument ten minste even lang geldig is als de geldigheidsduur van de vergunning voor een binnen een onderneming overgeplaatste persoon;


(f) er muss sein nach einzelstaatlichem Recht gültiges Reisedokument und gegebenen­falls einen Visumantrag oder ein Visum vorlegen; die Mitgliedstaaten können ver­langen, dass die Gültigkeitsdauer des Reisedokuments mindestens der Dauer ent­sprechen muss, für die der Aufenthaltstitel für konzernintern entsandte Arbeit­nehmer ursprünglich erteilt wird;

(f) een naar nationaal recht geldig reisdocument van de onderdaan van het derde land en, indien vereist, een visum of een aanvraag voor een visum overleggen; de lidstaten kunnen verlangen dat het reisdocument ten minste even lang geldig is als de oorspronkelijke vergunning voor een binnen een onderneming overgeplaatste persoon;


Die Gültigkeitsdauer der in den Artikeln 2 und 3 genannten Dokumente muss die Dauer der Durchreise oder des Aufenthalts umfassen.

De in de artikelen 2 en 3 bedoelde documenten moeten minstens geldig zijn voor de duur van de doorreis of het verblijf.


Die Gültigkeitsdauer der in den Artikeln 2 und 3 genannten Dokumente muss die Dauer der Durchreise umfassen.

De in de artikelen 2 en 3 bedoelde documenten moeten minstens geldig zijn voor de duur van de doorreis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gültigkeitsdauer muss' ->

Date index: 2024-02-12
w