Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrohungen an den Türen erkennen
Die Sicherheit an Türen gewährleisten
Fungibles Gut
Für Sicherheit an den Türen sorgen
Für Türsicherheit sorgen
Für die Langlebigkeit einer Choreografie sorgen
Für die Langlebigkeit einer Choreographie sorgen
Für sich selbst sorgen
Gut in loser Schüttung
Hypothekenfreies Gut
Kurzlebiges Gebrauchsgut
Loses Gut
Massengüter
Massenware
Schüttgut
Sorgen
Unbelastetes Gut
Unbewegliches Gut
Wegwerfartikel

Traduction de «gut sorgen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für die Langlebigkeit einer Choreografie sorgen | für die Langlebigkeit einer Choreographie sorgen

levensduur van een choreografie garanderen


Bedrohungen an den Türen erkennen | für Sicherheit an den Türen sorgen | die Sicherheit an Türen gewährleisten | für Türsicherheit sorgen

als portier werken | als uitsmijter werken | als bewaker werken | voor veiligheid aan de deur zorgen


für Gesundheit und Sicherheit des Personals in Aquakulturen sorgen | für Gesundheit und Sicherheit von Mitarbeitern/Mitarbeiterinnen in Aquakulturen sorgen

zorg dragen voor de gezondheid en veiligheid van aquacultuurmedewerkers | zorg dragen voor de gezondheid en veiligheid van aquacultuurpersoneel


neues Gut,d.h.ein erst seit jüngster Zeit existierendes Gut

nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat


Gut in loser Schüttung | loses Gut | Massengüter | Massenware | Schüttgut

bulkgoed | los gestort goed | massagoed | stortgoed


hypothekenfreies Gut | unbelastetes Gut

onbezwaard goed








kurzlebiges Gebrauchsgut [ fungibles Gut | Wegwerfartikel ]

niet-duurzame goederen [ vervangbaar artikel | wegwerpartikel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine gut ausgestaltete, auf dem bestehenden Rahmen einschlägiger Maßnahmen aufbauende Nachbarschaftspolitik wird dafür sorgen, dass die erweiterte EU und ihre Nachbarn ihre gemeinsamen Interessen und Aktivitäten fortentwickeln.

Een goed ontworpen aanwezigheidsbeleid, dat voortbouwt op het huidige beleidskader, zal ervoor zorgen dat de uitgebreide EU en haar buren hun gezamenlijke belangen en activiteiten zullen verdiepen.


Wichtig ist, dafür zu sorgen, dass auch andere Netze wie Wärme-, Kälte- und Gasnetze[57] intelligent werden und dass diese intelligenten Netze alle zum Aufbau eines gut funktionierenden, interoperablen Markts für Energieeffizienz-Dienstleistungen beitragen.

Het is belangrijk erop toe te zien dat een soortgelijke intelligentie ook in andere netwerken wordt geïnjecteerd, zoals de netwerken voor verwarming, koeling en gas[57], en dat deze intelligente netten allemaal bijdragen tot een goed-functionerende, interoperabele markt voor energie-efficiëntiediensten.


iii. Gut ausgebildete Lehrer müssen dafür sorgen, daß diese neuen Werkzeuge tatsächlich genutzt werden, dementsprechend muß die Lehrer- und Schülerausbildung angepasst werden.

iii. het daadwerkelijke gebruik van deze nieuwe hulpmiddelen moet worden verzorgd door goed opgeleide leraren en door de aanpassing van curricula, zowel van de leraren als van de leerlingen.


Die Kraftwerke von Doel und Tihange sorgen seit rund 30 Jahren für gut die Hälfte der gesamten Stromerzeugung in Belgien und tragen somit wesentlich zur Versorgungsstabilität bei.

De centrales van Doel en Tihange zorgen al sinds 30 jaar voor ongeveer de helft van de totale elektriciteitsproductie in België en dragen zo bij tot een stabiele bevoorradingszekerheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie ergänzt die Bemühungen der Kommission, die Investitionstätigkeit anzukurbeln, die Wettbewerbsfähigkeit und den Zugang zu Finanzmitteln zu verbessern, für einen gut funktionierenden Energiebinnenmarkt zu sorgen, die Chancen des digitalen Binnenmarkts zu nutzen, dieArbeitskräftemobilität zu fördern und zu erleichtern und gleichzeitig einen Missbrauch dieser Bestimmungen zu verhindern.

Zij vormt een aanvulling op de inspanningen van de Commissie om investeringen te stimuleren, het concurrentievermogen en de toegang tot financiering te verbeteren, een goed werkende interne energiemarkt te garanderen, gebruik te maken van de kansen die de digitale eengemaakte markt biedt, arbeidsmobiliteit te stimuleren en te vergemakkelijken en tegelijkertijd misbruik van de regels te voorkomen.


Mit den langfristigen Investitionen von heute können wir dafür sorgen, dass wir auch 2050 noch gut und innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten leben werden.“

Dankzij de langetermijninvesteringen die wij vandaag doen, zullen wij in 2050 goed kunnen leven, binnen de grenzen van onze planeet".


Zugleich modernisieren wir die Rahmenbedingungen, indem wir für eine stärkere Leistungs- und Ergebnisorientierung sorgen, Anreize für diejenigen schaffen, die die Ziele besonders gut umsetzen, und die Verfahren vereinfachen.“

En we moderniseren het beleid door voorwaarden te creëren die resultaten waarborgen en door voor stimuleringsmaatregelen en vereenvoudigde procedures te zorgen".


Insbesondere soll er dafür sorgen, dass die Dienste in anderen EU-Mitgliedstaaten genauso gut funktionieren wie zuhause, und die Voraussetzungen dafür schaffen, dass die Benutzer solche Online-Behördendienste aktiv an ihre persönlichen Bedürfnisse anpassen können.

Het plan is er met name op gericht diensten in de andere lidstaten net zo goed te laten werken als thuis en gebruikers actief in staat te stellen de onlineoverheidsdiensten die vorm te geven die het best op hun behoeften is afgestemd.


Diese zentrale Betreuung ist gut auf die Zweckbestimmung der Gemeinschaftsförderung abgestimmt, nämlich dafür zu sorgen, dass in die audiovisuellen Berufe in Europa eine länderübergreifende Dimension Einzug hält und der Binnenmarkt besser funktioniert.

Dit centrale beheer is goed afgestemd op de doelstellingen van de Europese steun, namelijk de Europese filmsector een transnationale dimensie geven en de interne markt beter doen functioneren.


In enger Zusammenarbeit mit den Behörden der Kandidatenländer wird die Kommission Verbindung zu den IFI aufnehmen, um Investitionsmöglichkeiten zu ermitteln und dafür zu sorgen, daß die Projekte gut vorbereitet und begleitet werden. Die Zusammenarbeit und die Kofinanzierung werden sich voraussichtlich vor allem auf folgende Bereiche erstrecken:

In nauwe samenwerking met de autoriteiten van de kandidaat-landen zal de Commissie overleg voeren met de IFI's om vast te stellen waar investeringen resultaat kunnen sorteren en te verzekeren dat projecten op de juiste wijze worden voorbereid en een follow-up krijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gut sorgen' ->

Date index: 2022-01-13
w