Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EURES
Eine Wohnung beschaffen
Eine Wohnung stellen
Eine Wohnung zur Verfügung stellen
Einen Bürgen stellen
Einen Zeugen stellen
Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen
Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen
Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen
Personal zur Verfügung stellen
Professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen
SEDOC
Schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen
Schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen
Sequestrieren
Strom vom Stromverteiler zur Verfügung stellen
Strom von Sammelschienen zur Verfügung stellen
Unter Sequester stellen
Unter Zwangsverwaltung stellen

Vertaling van "gue stellen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
professionell geschriebene Texte und Inhalte zur Verfügung stellen | professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen | schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen | schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen

professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven


Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen | Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen | Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen

informatie over het attractiepark verstrekken | informatie over het pretpark verstrekken


eine Wohnung beschaffen | eine Wohnung stellen | eine Wohnung zur Verfügung stellen

huisvesting verschaffen


sequestrieren | unter Sequester stellen | unter Zwangsverwaltung stellen

onder sekwester plaatsen onder sekwester stellen | sekwestreren


Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerbeangeboten im internationalen Ausgleich | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC [Abbr.]

Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen om werk | SEDOC [Abbr.]


Strom vom Stromverteiler zur Verfügung stellen | Strom von Sammelschienen zur Verfügung stellen

voorzien in stroomverbindingen via busbars | voorzien in stroomverbindingen via spanningsrails




Personal zur Verfügung stellen

personeel ter beschikking stellen




EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Tatsache, dass die Organisatoren des letztjährigen Hilfskonvois planen, diese Aktion zum Jahrestag des Vorfalls zu wiederholen und dass Abgeordnete der GUE- und Grünen/EFA-Fraktionen für den 10. Mai eine Anhörung im Europäischen Parlament organisiert haben, stellen dieses Thema erneut in den Mittelpunkt der Aufmerksamkeit.

Die zaak staat nu weer in de schijnwerpers doordat de organisatoren van de vloot van vorig jaar voornemens zijn om hun actie te herhalen op de verjaardag van het incident en doordat afgevaardigden van de GUE-Fractie en de Verts/ALE-Fractie hierover op 10 mei een hoorzitting in dit Parlement hebben georganiseerd.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Die Fragen der Gesundheit und der Arbeitsbedingungen der Arbeitnehmer, der Organisation der für Gesundheit, Arbeitshygiene und Sicherheit am Arbeitsplatz zuständigen Stellen und die Liste der Berufskrankheiten rückten 1989 in der Gemeinschaft in den Vordergrund, als die Rahmenrichtlinie 89/391 veröffentlicht wurde.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) Aan thema’s zoals de gezondheid van de werknemers, arbeidsomstandigheden, de organisatie van de diensten voor gezondheid, hygiëne en veiligheid op het werk en de lijst van beroepsziekten, is in 1989 op communautair niveau aandacht besteed. In dat jaar is kaderrichtlijn 83/391 gepubliceerd.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Die Fragen der Gesundheit und der Arbeitsbedingungen der Arbeitnehmer, der Organisation der für Gesundheit, Arbeitshygiene und Sicherheit am Arbeitsplatz zuständigen Stellen und die Liste der Berufskrankheiten rückten 1989 in der Gemeinschaft in den Vordergrund, als die Rahmenrichtlinie 89/391 veröffentlicht wurde.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) Aan thema’s zoals de gezondheid van de werknemers, arbeidsomstandigheden, de organisatie van de diensten voor gezondheid, hygiëne en veiligheid op het werk en de lijst van beroepsziekten, is in 1989 op communautair niveau aandacht besteed. In dat jaar is kaderrichtlijn 83/391 gepubliceerd.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Tragischerweise hat sich das Parlament entschieden, die in diesem Bericht geäußerte Auffassung zu übernehmen, nämlich Israel und Palästina – das heißt, den Angreifer und das Opfer – auf eine Stufe zu stellen, wenn es doch eigentlich notwendig wäre, sowohl die von Israel im Libanon verübten Kriegsverbrechen als auch die von Israel weiterhin in den besetzten palästinensischen Gebiet, einschließlich des Gazastreifens, praktizierten Angriffe und seinen Staatsterrorismus zu verurteilen.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Het is betreurenswaardig dat het Parlement besloten heeft zijn steun te verlenen aan het standpunt dat in dit verslag wordt gesuggereerd. Dit betekent immers dat Israël en Palestina – de agressor en het slachtoffer – op voet van gelijkheid worden gesteld, terwijl wij juist een volstrekt afkeurende houding moeten aannemen ten opzichte van zowel de oorlogsmisdaden die Israël in Libanon heeft gepleegd als de aanvallen en het staatsterrorisme waaraan het land zich bezondigt in de bezette gebieden, met inbegrip van Gaza.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die GUE/NGL-Fraktion fordert die Verantwortlichen auf, sich zu stellen und die Verantwortung für ihr Handeln zu übernehmen, und sie fordert all jene, die Zeuge der Ereignisse im Zusammenhang mit der Ermordung geworden sind, auf, sich zu melden und der Polizei oder in anderer Form Informationen zur Verfügung zu stellen und damit zur gerichtlichen Verfolgung der Mörder von Robert McCartney beizutragen.

GUE/NGL verzoekt de verantwoordelijken naar voren te komen en de verantwoordelijkheid voor hun daden op zich te nemen en vraagt getuigen van de gebeurtenissen rond de moord naar voren te komen en de politie informatie te verschaffen of de gerechtelijke vervolging van de moordenaars van Robert McCartney op enige andere wijze te bespoedigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gue stellen' ->

Date index: 2021-04-29
w