Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Guatemala
Guatemala

Vertaling van "guatemalas diesen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Republik Guatemala | Guatemala

Guatemala | Republiek Guatemala


Guatemala [ die Republik Guatemala ]

Guatemala [ Republiek Guatemala ]


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesen

afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die jüngsten bilateralen Abkommen, die mit Kolumbien und Peru sowie mit Mittelamerika (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua und Panama) geschlossen wurden, räumen den Exporten aus diesen Ländern eine noch bessere Präferenzbehandlung ein (bis 2020 soll der Zollsatz 75 Euro/t betragen, wobei die Senkungen progressiv gestaffelt sein werden).

Door de recente bilaterale overeenkomsten met Colombia, Peru en Midden-Amerika (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua en Panama) krijgt export uit deze landen een nog gunstigere voorkeursbehandeling (een recht van 75 EUR per ton tegen 2020, na een reeks van steeds sterkere verlagingen).


Die jüngsten bilateralen Abkommen, die mit Kolumbien und Peru sowie mit Mittelamerika (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua und Panama) geschlossen wurden, räumen den Ausfuhren aus diesen Ländern eine noch bessere Präferenzbehandlung ein (bis 2020 soll der Zollsatz 75 Euro/t betragen, wobei die Senkungen progressiv gestaffelt sein werden).

Door de recente bilaterale overeenkomsten met Colombia, Peru en Midden-Amerika (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua en Panama) krijgt export uit deze landen een nog gunstigere voorkeursbehandeling (een recht van 75 EUR per ton tegen 2020, na een reeks opeenvolgende verlagingen).


Die Europäische Union fordert die Regierungen Belizes und Guatemalas auf, diesen Pro­zess mit der gleichen konstruktiven Haltung fortzusetzen.

De Europese Unie moedigt de regeringen van Belize en Guatemala aan dit proces in dezelfde geest van samenwerking voort te zetten


Sie begrüßt, dass die OAS diesen Prozess seit langem unterstützt und dass beim Interna­tio­nalen Gerichtshof inzwischen ein Belize-Guatemala-Fonds zur Deckung der Verfahrens­kos­ten eingerichtet wurde, in den internationale Spenden eingezahlt werden können.

De Europese Unie waardeert de jarenlange steun van de OAS aan dit proces en verheugt zich over de opening, bij het Internationaal Gerechtshof, van een fonds Belize-Guatemala ter dekking van de gerechtskosten, waarin internationale schenkingen kunnen worden gestort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus allen diesen Gründen muss die Kommission dringend aufgefordert werden, in der künftigen Strategie der Europäischen Union in Bezug auf Guatemala für den Zeitraum 2007-2013 folgende Punkte als prioritär einzustufen: den sozialen Zusammenhalt, das Recht auf ausreichende Ernährung, ländliche Entwicklung und Bodenreform sowie Landnutzung.

Daarom moeten we er bij de Commissie op aandringen dat in de toekomstige EU-strategie aangaande Guatemala voor de periode 2007-2013 de volgende prioritaire beleidslijnen worden opgenomen: sociale cohesie, recht op goede voeding, plattelandsontwikkeling en hervorming van de regeling voor grondbezit en -gebruik.


6. verurteilt entschieden derartige Akte, die das friedliche Zusammenleben und die Wahrung des Rechtsstaats stark erschweren, der den Aussöhnungsprozess des guatemaltekischen Volkes begünstigen muss, und fordert die Regierung von Guatemala auf, die notwendigen Verfahren zu begründen, um den Schutz potentieller Opfer vor diesen Angriffen sicherzustellen und dafür zu sorgen, dass die dafür Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden, damit der latenten Straffreiheit Einhalt geboten wird, wie es die Kommission für historische Aufklärung ...[+++]

6. veroordeelt met klem dergelijke daden die het klimaat van vreedzame coëxistentie en het respect voor de rechtsstaat ernstig ondergraven, terwijl deze het verzoeningsproces van het Guatemalteekse volk moet bevorderen; verzoekt de regering van Guatemala het nodige te doen om potentiële slachtoffers tegen het geweld te beschermen en de schuldigen voor de rechter te brengen, zodat er een einde komt aan de latente straffeloosheid, zoals de Commissie voor historische opheldering heeft aanbevolen;


5. verurteilt entschieden derartige Akte, die das friedliche Zusammenleben und die Wahrung des Rechtsstaats stark erschweren, der den Aussöhnungsprozess des guatemaltekischen Volkes begünstigen muss, und fordert die Regierung von Guatemala auf, die notwendigen Verfahren zu begründen, um den Schutz potentieller Opfer vor diesen Angriffen sicherzustellen und dafür zu sorgen, dass die dafür Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden, damit der latenten Straffreiheit Einhalt geboten wird, wie es die Kommission für historische Aufklärung ...[+++]

5. veroordeelt met klem dergelijke daden die het klimaat van vreedzame coëxistentie en het respect voor de rechtsstaat ernstig ondergraven, terwijl deze het verzoeningsproces van het Guatemalteekse volk moet bevorderen; verzoekt de regering van Guatemala het nodige te doen om potentiële slachtoffers tegen het geweld te beschermen en de schuldigen voor de rechter te brengen, zodat er een einde komt aan de latente straffeloosheid, zoals de Commissie voor historische opheldering heeft aanbevolen;


ersucht die EU daher die Regierungen von Belize und Guatemala nachdrücklich, diesen Verhandlungsprozess fortzuführen und alle vereinbarten Maßnahmen so rasch umzusetzen, wie dies machbar ist.

De EU moedigt derhalve de regeringen van Belize en Guatemala aan om dit onderhandelingsproces voort te zetten en alle overeengekomen maatregelen uit te voeren zodra dat praktisch gezien mogelijk is.


[1]Erklärung der Kommission: "Die Kommission hat folgende Länder/Regionen für diesen ersten Schritt bestimmt: Angola Guatemala Liberia El Salvador Haiti Kambodscha Somalia Afghanistan Länder im Gebiet der Großen Seen Georgien Armenien Aserbaidschan".

[1] Verklaring van de Commissie : "De Commissie heeft voor dit eerste beleidsplan de volgende landen/gebieden gekozen : Angola Guatemala Liberia El Salvador Haïti Kambodja Somalië Afghanistan Landen van de Grote Meren Georgië Armenië Azerbeidzjan".




Anderen hebben gezocht naar : guatemala     die republik guatemala     guatemalas diesen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guatemalas diesen' ->

Date index: 2022-04-20
w