Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürgerpartei der Grünen
Die Grünen
Die Grünen - Die Grüne Alternative
Die Grünen Österreichs
Einhaltung der Verfassung sicherstellen
Erklärung zur Revision der Verfassung
Europäische Verfassung
Grüne
Grüne Wirtschaft
Grünes Wachstum
Progressionsgeschwindigkeit der grünen Welle
Strategie für eine grüne Wirtschaft
System der Grünen Karte
Umweltpartei
Umweltverträgliches Wachstum
Verfassung
Verfassungsvertrag
Vertrag über eine Verfassung für Europa
Wellengeschwindigkeit der grünen Welle
Ökowirtschaft
Übergang zu einer grünen Wirtschaft
ökologische Wirtschaft

Vertaling van "grünen verfassung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die Grünen - Die Grüne Alternative | Die Grünen Österreichs | Grüne

De Groenen - Het Groene Alternatief | GRÜNE [Abbr.]


Progressionsgeschwindigkeit der grünen Welle | Wellengeschwindigkeit der grünen Welle

snelheid in de groene golf | snelheid van voortplanting van de groene golf | voortplantingssnelheid van de groene golf


Bürgerpartei der Grünen | Die Grünen

Groenen van Slovenië


Europäische Verfassung [ Verfassungsvertrag | Vertrag über eine Verfassung für Europa ]

Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]




Umweltpartei [ die Grünen ]

ecologische partij [ groene partij ]


grüne Wirtschaft [ grünes Wachstum | ökologische Wirtschaft | Ökowirtschaft | Strategie für eine grüne Wirtschaft | Übergang zu einer grünen Wirtschaft | umweltverträgliches Wachstum ]

groene economie [ ecologisch duurzame groei | ecologische economie | groene groei | milieuvriendelijke groei | strategie voor groene economie | transitie naar groene economie ]


Einhaltung der Verfassung sicherstellen

naleving van de grondwet verzekeren | ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd | naleving van de grondwet garanderen


Erklärung zur Revision der Verfassung

verklaring tot herziening van de Grondwet


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In einem ersten Teil ihres vierten Klagegrunds machen die klagenden Parteien geltend, dass die angefochtenen Bestimmungen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit den Artikeln 28 bis 30 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV), mit dem Verbot, Abgaben gleicher Wirkung zu erheben, sowie mit dem Grundsatz des freien Warenverkehrs verstießen, indem eine Steuer auferlegt werde, die die wallonische grüne Energie der anderswo erzeugten grünen Energie gegenüber benachteilige.

In een eerste onderdeel van hun vierde middel voeren de verzoekende partijen aan dat de bestreden bepalingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 28 tot 30 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), met het verbod van heffingen van gelijke werking en met het beginsel van het vrije verkeer van goederen, hebben geschonden door een belasting op te leggen die Waalse groene energie benadeelt ten opzichte van elders geproduceerde groene energie.


« Verstößt Artikel 38 § 3 des Dekrets der Wallonischen Region vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, abgeändert durch Artikel 13 des Dekrets vom 4. Oktober 2007 zur Abänderung des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er einen Behandlungsunterschied einführt zwischen Anlagen, die hauptsächlich Biomasse verwerten, wobei er die Anlagen für Kraft/Wärme-Kopplung aus Biomasse, bei denen Holz oder Holzabfälle verwertet werden, vom Vorteil des Unterstützungsmechanismus der doppelten ...[+++]

« Schendt artikel 38, § 3, van het Waalse decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, zoals gewijzigd bij artikel 13 van het decreet van 4 oktober 2007 tot wijziging van het decreet van 12 april 2001 betreffende de gewestelijke elektriciteitsmarkt, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door een verschil in behandeling in te voeren onder de installaties die voornamelijk biomassa valoriseren, aangezien het de installaties voor warmtekrachtkoppeling uit biomassa waarbij hout of houtafvalstoffen worden gevaloriseerd, uitsluit van het voordeel van het steunmechanisme van de dubbele groene certificaten, terwi ...[+++]


« Verstösst Artikel 38 § 3 des Dekrets der Wallonischen Region vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, abgeändert durch Artikel 13 des Dekrets vom 4. Oktober 2007 zur Abänderung des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er einen Behandlungsunterschied einführt zwischen Anlagen, die hauptsächlich Biomasse verwerten, wobei er die Anlagen für Kraft/Wärme-Kopplung aus Biomasse, bei denen Holz oder Holzabfälle verwertet werden, vom Vorteil des Unterstützungsmechanismus der doppelten ...[+++]

« Schendt artikel 38, § 3, van het Waalse decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, zoals gewijzigd bij artikel 13 van het decreet van 4 oktober 2007 tot wijziging van het decreet van 12 april 2001 betreffende de gewestelijke elektriciteitsmarkt, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door een verschil in behandeling in te voeren onder de installaties die voornamelijk biomassa valoriseren, aangezien het de installaties voor warmtekrachtkoppeling uit biomassa waarbij hout of houtafvalstoffen worden gevaloriseerd, uitsluit van het voordeel van het steunmechanisme van de dubbele groene certificaten, terwi ...[+++]


« Verstösst Artikel 38 § 3 des Dekrets der Wallonischen Region vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, abgeändert durch Artikel 13 des Dekrets vom 4. Oktober 2007 zur Abänderung des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er einen Behandlungsunterschied einführt zwischen Anlagen, die hauptsächlich Biomasse verwerten, wobei er die Anlagen für Kraft/Wärme-Kopplung aus Biomasse, bei denen Holz oder Holzabfälle verwertet werden, vom Vorteil des Unterstützungsmechanismus der doppelten ...[+++]

« Schendt artikel 38, § 3, van het Waalse decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, zoals gewijzigd bij artikel 13 van het decreet van 4 oktober 2007 tot wijziging van het decreet van 12 april 2001 betreffende de gewestelijke elektriciteitsmarkt, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door een verschil in behandeling in te voeren onder de installaties die voornamelijk biomassa valoriseren, aangezien het de installaties voor warmtekrachtkoppeling uit biomassa waarbij hout of houtafvalstoffen worden gevaloriseerd, uitsluit van het voordeel van het steunmechanisme van de dubbele groene certificaten, terwi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Ungarn gab es schon vor vielen Jahren einen Grünen Bürgerbeauftragten und es wird auch in Zukunft einen geben, wie die neue Verfassung besagt.

In Hongarije was er enkele jaren geleden een Groene Ombudsman en volgens de nieuwe grondwet komt die er weer.


Meine Kollegen von den Grünen in Griechenland – leider haben wir ja hier im Europäischen Parlament keine griechischen Grünen-Abgeordneten – haben mich gebeten, darüber zu informieren, dass wir Änderungen von Artikel 24 der griechischen Verfassung verhindern wollen, die den Schutz der Wälder schwächen.

Mijn Groene collega’s in Griekenland hebben me ook verzocht – helaas hebben we geen Groene RP-leden uit Griekenland –te zeggen dat we amendementen aan artikel 24 van de Griekse grondwet willen stoppen die de bescherming van bossen verzwakken.


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 7hhhhqDezember 2004 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 9hhhhqDezember 2004 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 5 des Dekrets der Flämischen Region vom 7hhhhqMai 2004 " zur Abänderung des Elektrizitätsdekrets vom 17hhhhqJuli 2000 bezüglich des Systems der grünen Zertifikate und zur Auslegung von Artikel 37 § 2 desselben Dekrets" (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 8hhhhqJuni 2004), wegen Verstosses gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung: die Elect ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 7 december 2004 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 9 december 2004, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 5 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 7 mei 2004 " houdende wijziging van het Elektriciteitsdecreet van 17 juli 2000, wat betreft het groenestroomcertificatensysteem, en tot interpretatie van artikel 37, § 2, van ditzelfde decreet " (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 juni 2004), wegens schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door de n.v. Electrabel Customer Solutions, met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel ...[+++]


Herr Friedrich Wilhelm MERCK, Deutscher, Vorsitzender der Kommission der Europäischen Föderalisten für die Europäische Verfassung, ficht die Wahl der in der BRD gewählten Mitglieder des Europäischen Parlaments der Liste „Die Grünen“ an.

De heer Friedrich Wilhelm MERCK (Duitse nationaliteit), voorzitter van de Commissie van Europese Federalisten voor de Europese Grondwet, betwist de verkiezing van de in Duitsland op de lijst van de Groenen (Die Grünen) verkozen leden.


– (EN) Herr Präsident, ich habe nur eine Minute, deshalb werde ich nicht auf die Haltung der Grünen zur Verfassung eingehen, will aber darauf hinweisen, dass der endgültige Text der Verfassung auch auf die Euratom-Frage eingehen muss.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb maar één minuut dus ik zal het niet hebben over het standpunt van de groenen met betrekking tot de Grondwet, maar ik wil wel het argument naar voren brengen dat in de definitieve tekst van de Grondwet ook de kwestie rond Euratom aan de orde gesteld moet worden.


– (EN) Herr Präsident, ich habe nur eine Minute, deshalb werde ich nicht auf die Haltung der Grünen zur Verfassung eingehen, will aber darauf hinweisen, dass der endgültige Text der Verfassung auch auf die Euratom-Frage eingehen muss.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb maar één minuut dus ik zal het niet hebben over het standpunt van de groenen met betrekking tot de Grondwet, maar ik wil wel het argument naar voren brengen dat in de definitieve tekst van de Grondwet ook de kwestie rond Euratom aan de orde gesteld moet worden.


w