Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gründung unternehmens beabsichtigt oder soeben " (Duits → Nederlands) :

Seit 2009 kann jemand, der die Gründung eines Unternehmens beabsichtigt oder soeben ein Unternehmen gegründet hat, Beratung aus erster Hand von einem erfahrenen Unternehmer aus einem anderen Land erhalten, indem er für einen Zeitraum von einem bis sechs Monaten an seiner Seite arbeitet.

Sinds 2099 kan een ondernemer die een bedrijf wil opzetten of dat net heeft gedaan zich laten coachen door een ervaren ondernemer uit een ander land, door één tot zes maanden met hem samen te werken.


Wenn eine Abwicklungsbehörde die Übertragung sämtlicher Eigentumsrechte, Rechte und Verbindlichkeiten eines Instituts auf ein anderes Unternehmen beabsichtigt oder vornimmt, diese Übertragung in Bezug auf ein bestimmtes Eigentumsrecht, das außerhalb der Europäischen Union belegen ist, oder in Bezug auf bestimmte Rechte oder Verbindlichkeiten, die unter eine Rechtsordnung außerhalb der Union fallen, aber nicht wirksam wird oder nicht wirksam werden kann, so verzichtet die Abwicklungsbehörde auf die Übertragung bzw. ist die Übertragung, ...[+++]

Indien een afwikkelingsautoriteit voornemens is alle eigendommen, rechten en verplichtingen van een instelling aan een andere entiteit over te dragen, maar de overdracht (misschien) niet effectief is in verband met bepaalde eigendommen omdat deze buiten de Unie gelegen zijn, of in verband met bepaalde rechten of verplichtingen omdat zij onder het recht van een grondgebied buiten de Unie vallen, mag de afwikkelingsautoriteit niet to ...[+++]


7. „Betreiber“: Person, Organisation oder Unternehmen, die oder das Flugbetrieb durchführt oder durchzuführen beabsichtigt.

7. „exploitant”: een persoon, organisatie of onderneming die is betrokken bij of aanbiedt te worden betrokken bij de exploitatie van een of meer luchtvaartuigen.


„Betreiber“ ist eine Person, eine Organisation oder ein Unternehmen, die oder das Flugbetrieb durchführt oder durchzuführen beabsichtigt.

„exploitant” : een persoon, organisatie of onderneming die een of meer luchtvaartuigen exploiteert of voornemens is te exploiteren.


„Betreiber“ ist eine Person, eine Organisation oder ein Unternehmen, die oder das Flugbetrieb durchführt oder durchzuführen beabsichtigt.

2. „exploitant”: een persoon, organisatie of onderneming die een of meer luchtvaartuigen exploiteert of voornemens is te exploiteren.


Der Grundsatz der Kontrolle durch den Herkunftsmitgliedstaat macht es erforderlich, dass die zuständigen Behörden die Zulassung in den Fällen entziehen oder nicht erteilen, in denen aus Umständen wie dem Inhalt des Geschäftsplans, dem geographischen Tätigkeitsbereich oder der tatsächlich ausgeübten Tätigkeit unzweifelhaft hervorgeht, dass ein OGAW oder ein Unternehmen, das an seiner Geschäftstätigkeit mitwirkt, die Rechtsordnung eines Mitgliedstaats in der Absicht gewählt ...[+++]

Het beginsel van toezicht door de lidstaat van herkomst vereist dat de bevoegde autoriteiten een vergunning intrekken of weigeren, wanneer uit bepaalde gegevens, zoals de inhoud van het programma van werkzaamheden, de plaats van vestiging of de werkelijk uitgeoefende werkzaamheden, op ondubbelzinnige wijze blijkt dat de icbe of een onderneming die bij haar bedrijf betrokken is het rechtsstelsel van een lidstaat heeft gekozen om zich te onttrekken aan de strengere voorschriften van een andere lidstaat, waar zij het grootste deel van ha ...[+++]


Die Kommission kam zu dem Schluss, dass die Gründung des Gemeinschaftsunternehmens mit dem Namen Volkswagen D’Ieteren Finance SA („VDFin“) keinen Anlass zu wettbewerbsrechtlichen Bedenken gibt, da der beabsichtigte Zusammenschluss die Marktstrukturen nicht wesentlich verändern und das zusammengeschlossene Unternehmen mit anderen Wettbewerbern konkurrieren wird.

De Commissie kwam tot de bevinding dat de oprichting van de joint venture, die Volkswagen D'Ieteren Finance SA ("VDFin") zal heten, niet tot mededingingsproblemen zal leiden omdat de voorgenomen transactie de marktstructuren niet significant zal wijzigen en de fusieonderneming met voldoende concurrentie van andere marktspelers te maken zal krijgen.


- die Kommission von den Schritten zu unterrichten, die er unternommen hat oder zu unternehmen beabsichtigt, oder

- stelt de lidstaat de Commissie in kennis van de stappen die hij heeft genomen of voornemens is te nemen, of


- Investitionen und Gründung neuer Unternehmen Die überarbeitete Richtlinie wird sich positiv auf Investitionen sowie auf die Gründung und den Fortbestand von Unternehmen auswirken, da sie eine größere Flexibilität bei Übergängen vorsieht, die durch Vertrag, oder eine sonstige Verfügung, durch Rechtsvorschriften oder -maßnahmen, ...[+++]

- Investeringen en de oprichting van nieuwe bedrijven Doordat de herziene richtlijn zorgt voor meer flexibiliteit in het kader van overgangen die tot stand komen bij overeenkomst of door een andere bepaling of rechtshandeling of door een gerechtelijke uitspraak of administratieve maatregel, zal zij positieve gevolgen hebben voor de investeringen en de oprichting en voortzetting van bedrijven.


In Anwendung der Fusionskontrollverordnung haben die Unternehmen Merck Co. und Pasteur Mérieux der Kommission die beabsichtigte Gründung eines Gemeinschaftsunternehmens im Bereich der Humanimpfstoffe gemeldet.

Merck Co en Pasteur Mérieux serums en vaccins hebben de Commissie in toepassing van de concentratieverordening in kennis gesteld van de operatie waarbij zij een gemeenschappelijke dochteronderneming in de sector humane vaccins oprichten. De gemeenschappelijke dochteronderneming zal actief zijn op een tot West-Europa beperkt gebied.


w